الحديث


مسند أبي داود الطيالسي
Musnad Abi Dawood Twayalisi
মুসনাদ আবী দাউদ ত্বায়ালিসী





مسند أبي داود الطيالسي (2050)


2050 - حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّ امْرَأَةً أَتَتْهُ، فَقَالَتْ : ` مَا حَقُّ الزَّوْجِ عَلَى امْرَأَتِهِ ؟ فَقَالَ : لا تَمْنَعُهُ نَفْسَهَا وَإِنْ كَانَتْ عَلَى ظَهْرِ قَتَبٍ، وَلا تُعْطِي مِنْ بَيْتِهِ شَيْئًا إِلا بِإِذْنِهِ، فَإِنْ فَعَلَتْ ذَلِكَ كَانَ لَهُ الأَجْرُ وَعَلَيْهَا الْوِزْرُ، وَلا تَصُومُ تَطَوُّعًا إِلا بِإِذْنِهِ، فَإِنْ فَعَلَتْ أَثَمَّتْ، وَلَمْ تُؤْجَرْ، وَأَنْ لا تَخْرُجَ مِنْ بَيْتِهِ إِلا بِإِذْنِهِ، فَإِنْ فَعَلَتْ لَعَنَتْهَا الْمَلائِكَةُ مَلائِكَةُ الْغَضَبِ، وَمَلائِكَةُ الرَّحْمَةِ حَتَّى تَتُوبَ أَوْ تُرَاجَعَ، قِيلَ : وَإِنْ كَانَ ظَالِمًا ؟ قَالَ : وَإِنْ كَانَ ظَالِمًا ` *




অনুবাদঃ আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে একজন মহিলা এসে জিজ্ঞাসা করলেন, ‘স্ত্রীর ওপর স্বামীর কী হক (অধিকার) রয়েছে?’

তিনি (নবী ﷺ) বললেন: সে যেন স্বামীকে নিজের থেকে (সহবাসের জন্য) বিরত না রাখে, যদিও সে উটের হাওদার ওপর থাকে। আর সে যেন স্বামীর অনুমতি ছাড়া তার ঘর থেকে কোনো কিছু দান না করে। যদি সে তা করে, তবে তার (স্বামীর) জন্য সওয়াব হবে এবং তার (স্ত্রীর) জন্য গুনাহ হবে। আর সে যেন স্বামীর অনুমতি ছাড়া নফল রোজা না রাখে। যদি সে তা করে, তবে সে গুনাহগার হবে এবং কোনো প্রতিদান পাবে না। এবং সে যেন তার অনুমতি ছাড়া ঘর থেকে বের না হয়। যদি সে তা করে, তবে ফেরেশতাগণ – অর্থাৎ ক্রোধের ফেরেশতাগণ এবং রহমতের ফেরেশতাগণ – তাকে ততক্ষণ পর্যন্ত লানত (অভিসম্পাত) করতে থাকেন, যতক্ষণ না সে তওবা করে অথবা (স্বামীর কাছে) ফিরে আসে।

জিজ্ঞাসা করা হলো: স্বামী অত্যাচারী হলেও কি (এই বিধান কার্যকর থাকবে)? তিনি বললেন: স্বামী অত্যাচারী হলেও।