الحديث


مسند إسحاق بن راهويه
Musnad Ishaque bin Rahwayh
মুসনাদ ইসহাক্ব বিন রাহওয়াইহ





مسند إسحاق بن راهويه (24)


24 - أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : ` أَنَّ رَجُلا كَانَ يَزُورُ أَخًا لَهُ فِي قَرْيَةٍ أُخْرَى، وَكَانَ عَلَى مَدْرَجَتِهِ مَلِكٌ، فَقَالَ : لَهُ أَيْنَ تُرِيدُ ؟ فَقَالَ : أَزُورُ أَخًا لِي فِي قَرْيَةٍ أُخْرَى، فَقَالَ لَهُ : فَهَلْ لَهُ عَلَيْكَ مِنْ نِعْمَةٍ تَرُبُّهَا ؟ فَقَالَ : لا، وَلَكِنِّي أَحْبَبْتُهُ لِلَّهِ، فَقَالَ فَإِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكَ بِأَنِّي قَدْ أَحْبَبْتُكَ بِمَا أَحْبَبْتَهُ فِيَّ ` *




অনুবাদঃ আবু হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত: এক ব্যক্তি অন্য এক গ্রামে তার এক ভাইয়ের সঙ্গে সাক্ষাৎ করতে যাচ্ছিলেন। তার পথে একজন ফেরেশতা ছিলেন। তিনি তাকে জিজ্ঞাসা করলেন: তুমি কোথায় যেতে চাও? সে বলল: আমি অন্য গ্রামে আমার এক ভাইয়ের সঙ্গে সাক্ষাৎ করতে যাচ্ছি। ফেরেশতা তাকে জিজ্ঞেস করলেন: তার প্রতি তোমার কি কোনো অনুগ্রহ রয়েছে, যার প্রতিদান দিতে তুমি যাচ্ছ? সে বলল: না, তবে আমি তাকে আল্লাহর জন্যই ভালোবাসি। ফেরেশতা বললেন: তবে আমি আল্লাহর পক্ষ থেকে তোমার প্রতি প্রেরিত দূত। (আল্লাহ তোমাকে জানাচ্ছেন যে) তুমি যেমন আল্লাহর জন্য তাকে ভালোবেসেছ, তেমনি আল্লাহও তোমাকে ভালোবাসেন।