مسند إسحاق بن راهويه
Musnad Ishaque bin Rahwayh
মুসনাদ ইসহাক্ব বিন রাহওয়াইহ
28 - أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` لا يَزَالُ أَحَدُكُمْ فِي صَلاةٍ مَا دَامَ فِي مُصَلاهُ يَنْتَظِرُ الصَّلاةَ، تَقُولُ الْمَلائِكَةُ : اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ، ارْحَمْهُ مَا لَمْ يَنْصَرِفْ، أَوْ يُحْدِثْ حَدَثَ سُوءٍ، فَقِيلَ : وَمَا الْحَدَثُ السُّوءُ ؟ فَقَالَ : أَنْ يَضْرِطَ، أَوْ يَفْسُوَ ` . أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَهُ سَوَاءً *
অনুবাদঃ আবূ সাঈদ আল-খুদরী রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তোমাদের মধ্যে কেউ ততক্ষণ সালাতের মধ্যে থাকে, যতক্ষণ সে তার সালাতের স্থানে অবস্থান করে এবং সালাতের অপেক্ষা করতে থাকে। ফেরেশতাগণ বলেন: "হে আল্লাহ! আপনি তাকে ক্ষমা করুন, তার প্রতি রহম করুন।" যতক্ষণ না সে (ঐ স্থান থেকে) স্থান ত্যাগ করে অথবা কোনো মন্দ ‘হাদাস’ (অপবিত্রতা) করে। জিজ্ঞেস করা হলো: মন্দ ‘হাদাস’ কী? তিনি বললেন: শব্দ করে বা শব্দহীনভাবে বায়ু ত্যাগ করা।