মুসনাদ আর-রুইয়ানী
918 - نَا ابْنُ إِسْحَاقَ , نَا السَّهْمِيُّ , نَا بَهْزُ بْنُ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَاللَّهِ مَا أَتَيْتُكَ حَتَّى حَلَفْتُ عَدَدَ أُولَاءِ وَجَمَعَ بَيْنَ أَصَابِعِ يَدَيْهِ أَلَّا آتِيَكَ وَلَا آتِيَ دِينَكَ، وَقَدْ كُنْتُ امْرَأً مَا أَعْقِلُ شَيْئًا إِلَّا مَا عَلَّمَنِيَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ، وَإِنِّي أَسْأَلُكَ بِوَجْهِ اللَّهِ بِمَ بَعَثَكَ إِلَيْنَا رَبُّنَا؟ قَالَ: «بِالْإِسْلَامِ» . قُلْتُ: وَمَا الْإِسْلَامُ؟ قَالَ: “ أَنْ تَقُولَ: “ أَسْلَمْتُ وَجْهِيَ لِلَّهِ وَتَخَلَّيْتُ، وَتُقِيمَ الصَّلَاةَ وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ، كُلُّ مُسْلِمٍ عَلَى مُسْلِمٍ مُحَرَّمٌ أَخَوَانِ نَصِيرَانِ، لَا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْ مُشْرِكٍ أَشْرَكَ بَعْدَمَا يُسَلِمُ عَمَلًا، وَيُفَارِقُ الْمُشْرِكِينَ إِلَى الْمُسْلِمِينَ -[113]-، مَا لِي أُمْسِكُ بِحُجَزِكُمْ عَنِ النَّارِ، أَلَا إِنَّ رَبِّي دَاعِيَّ وسائلي: هَلْ بَلَّغْتَ عِبَادِيَ؟ وَإِنِّي قَائِلٌ: رَبِّ قَدْ بَلَّغْتُهُمْ، فَلْيُبَلِّغْ شَاهِدُكُمْ غَائِبَكُمْ، ثُمَّ إِنَّكُمْ مُدْعَوُنَ مُفَدَّمَةً أَفْوَاهُكُمْ بِالْفِدَامِ، ثُمَّ إِنَّ أَوَّلَ مَا يَبِينُ عَنْ أَحَدِكُمْ لَفِخِذُهُ وَكَفُّه “، قَالَ: ثُمَّ نَظَرْتُ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ حِينَ ضَرَبَ بِيَدِهِ فَخِذَهُ، قَالَ: قُلْتُ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ هَذَا دِينُنَا؟ قَالَ: «هَذَا دِينُكُمْ»
তাঁর দাদা (সাহাবী) থেকে বর্ণিত:
তিনি বললেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম, "হে আল্লাহর রাসূল! আল্লাহর শপথ, আমি আপনার কাছে আসিনি যতক্ষণ না আমি এত সংখ্যক কসম খেয়েছি (এবং তিনি তাঁর হাতের আঙুলগুলো একত্রিত করে দেখালেন), যে আমি আপনার কাছে আসব না এবং আপনার ধর্মেও আসব না। আমি এমন ব্যক্তি ছিলাম যে আল্লাহ এবং তাঁর রাসূল যা শিখিয়েছেন তা ছাড়া কিছুই জানতাম না। আর আমি আপনাকে আল্লাহর সত্তার (বা সন্তুষ্টির) শপথ দিয়ে জিজ্ঞেস করছি, আমাদের রব আপনাকে কী দিয়ে আমাদের কাছে পাঠিয়েছেন?"
তিনি (রাসূল ﷺ) বললেন, "ইসলামের মাধ্যমে।" আমি বললাম, "ইসলাম কী?"
তিনি বললেন, "তা হলো— তুমি বলবে, ‘আমি আল্লাহর জন্য আমার সত্তাকে (বা চেহারাকে) সমর্পণ করলাম এবং নিজেকে (শিরক থেকে) মুক্ত করলাম’, আর তুমি সালাত কায়েম করবে এবং যাকাত দেবে। একজন মুসলমানের জন্য অন্য মুসলমানের (রক্ত, সম্পদ ও সম্মান) অলঙ্ঘনীয়। তারা (পরস্পর) সহযোগী দুই ভাই। ইসলাম গ্রহণের পর যে ব্যক্তি শিরক করে, আল্লাহ তার কোনো আমল কবুল করেন না। আর সে যেন মুশরিকদের থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে মুসলমানদের কাছে চলে আসে। আমার কী হলো যে আমি তোমাদেরকে আগুন থেকে তোমাদের কোমর বন্ধনী ধরে বিরত রাখছি!
জেনে রাখো! আমার রব আমাকে ডাকবেন এবং জিজ্ঞেস করবেন: ‘তুমি কি আমার বান্দাদের কাছে পৌঁছে দিয়েছিলে?’ আমি তখন বলব: ‘হে রব! আমি তাদের কাছে পৌঁছে দিয়েছি।’ অতএব, তোমাদের উপস্থিত ব্যক্তি যেন অনুপস্থিত ব্যক্তির কাছে পৌঁছে দেয়।
অতঃপর তোমাদেরকে ডাকা হবে এমন অবস্থায় যে, তোমাদের মুখে তালা মেরে দেওয়া হবে (কাপড় বা ফিদাম দিয়ে মুখ বন্ধ করা হবে)। অতঃপর তোমাদের কারো ব্যাপারে প্রথম যে অঙ্গ সাক্ষ্য দেবে, তা হলো তার উরু এবং তার হাত।"
বর্ণনাকারী বললেন, এরপর আমি আল্লাহর নবীর দিকে তাকিয়েছিলাম যখন তিনি তাঁর হাত দিয়ে নিজের উরুতে আঘাত করলেন (বা ইশারা করলেন)।
তিনি (সাহাবী) বললেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম, "হে আল্লাহর নবী! এটাই কি আমাদের দ্বীন?" তিনি বললেন, "এটাই তোমাদের দ্বীন।"