الحديث


مسند إسحاق بن راهويه
Musnad Ishaque bin Rahwayh
মুসনাদ ইসহাক্ব বিন রাহওয়াইহ





مسند إسحاق بن راهويه (2051)


2051 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، نا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ حَبِيبَةَ بِنْتِ مَيْسَرَةَ بْنِ أَبِي خُثَيْمٍ، عَنْ أُمِّ بَنِي كُرْزٍ الْكَعْبِيِّينَ، قَالَتْ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ فِي الْعَقِيقَةِ : ` عَنِ الْغُلامِ شَاتَانِ مُكَافِئَتَانِ، وَعَنِ الْجَارِيَةِ شَاةٌ ` , فَقُلْتُ لَهُ يَعْنِي عَطَاءً : فَمَا الْمُكَافِئَتَانِ ؟ قَالَ : مِثْلانِ ذُكْرَانُهَا أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ إِنَاثِهَا رَأْيًا مِنْهُ *




অনুবাদঃ উম্মু বানী কুর্‌য আল-কা'বিয়্যীন (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে আকীকা সম্পর্কে বলতে শুনেছি: “বালকের পক্ষ থেকে দুটি সমমানের ছাগল এবং বালিকার পক্ষ থেকে একটি ছাগল।” [বর্ণনাকারীর সূত্রে বর্ণিত:] তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হলো: ‘মুকাফি'আতান’ (সমমানের) দ্বারা কী বোঝানো হয়েছে? তিনি বললেন: “দুটি সমতুল্য। তাঁর (আতা’র) মতে, স্ত্রী পশুর চেয়ে পুরুষ পশু হওয়া অধিক পছন্দনীয়।”