الحديث


الرد على الجهمية للدارمي
Raddi Alal Jahmiyyah lid-Darimi
রাদ্দি আলাল জাহমিয়্যাহ লিদ-দারিমী





الرد على الجهمية للدارمي (28)


28 - حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُيَسَّرٍ أَبُو سَعْدٍ -[29]-، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّ الْمُشْرِكِينَ، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ انْسُبْ لَنَا رَبَّكَ قَالَ: فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ اللَّهُ الصَّمَدُ} [الإخلاص: 2] قَالَ: فَالصَّمَدُ: الَّذِي {لَمْ يَلِدْ، وَلَمْ يُولَدْ} [الإخلاص: 3] ، لِأَنَّهُ لَيْسَ شَيْءٌ يُولَدُ إِلَّا سَيَمُوتُ، وَلَيْسَ شَيْءٌ يَمُوتُ إِلَّا سَيُورَثُ، وَإِنَّ اللَّهَ لَا يَمُوتُ وَلَا يُورَثُ. {وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ} [الإخلاص: 4] قَالَ: لَمْ يَكُنْ لَهُ شَبِيهٌ، وَلَا عَدْلٌ، وَلَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ




অনুবাদঃ উবাই ইবনু কা'ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে মুশরিকরা বললো: "হে আল্লাহ্‌র রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আপনার রবের বংশ পরিচয় বা গুণাবলী আমাদের কাছে বর্ণনা করুন।" তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন: তখন আল্লাহ তা'আলা নাযিল করলেন: {বলুন, তিনিই আল্লাহ, একক। আল্লাহ্‌ অমুখাপেক্ষী।} [সূরা ইখলাস: ২]। তিনি বললেন: সুতরাং 'আস-সামাদ' (অর্থ হলো): যিনি {জন্ম দেননি, এবং জন্ম নেননি।} [সূরা ইখলাস: ৩]। কেননা এমন কোনো জিনিস নেই যা জন্ম নেয়, অথচ তা মৃত্যুবরণ করবে না, এবং এমন কোনো জিনিস নেই যা মৃত্যুবরণ করে, অথচ তার উত্তরাধিকার হবে না। কিন্তু আল্লাহ্‌ তা'আলা মৃত্যুবরণ করেন না এবং তাঁর উত্তরাধিকারও হয় না। {আর তাঁর সমকক্ষ কেউ নেই।} [সূরা ইখলাস: ৪]। তিনি বললেন: তাঁর কোনো সাদৃশ্য নেই, কোনো সমতুল্য নেই এবং তাঁর মতো আর কিছুই নেই।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]