الرد على الجهمية للدارمي
Raddi Alal Jahmiyyah lid-Darimi
রাদ্দি আলাল জাহমিয়্যাহ লিদ-দারিমী
390 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: قُلْتُ لِإِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ: مَا تَقُولُ فِي الزَّنَادِقَةِ، تَرَى أَنْ نَسْتَتِيبَهُمْ؟ قَالَ: لَا، قُلْتُ: فَبِمَ تَقُولُ ذَلِكَ؟ قَالَ: كَانَ عَلَيْنَا وَالٍ بِالْمَدِينَةِ فَقَتَلَ مِنْهُمْ رَجُلًا وَلَمْ يَسْتَتِبْهُ، فَسَقَطَ فِي يَدِهِ، فَبَعَثَ إِلَى أَبِي، فَقَالَ لَهُ أَبِي: لَا يَهْدِيَنَّكَ؛ فَإِنَّهُ قَوْلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: {فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا} [غافر: 84] قَالَ: السَّيْفُ {قَالُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَكَفَرْنَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِكِينَ، فَلَمْ يَكُ يَنْفَعُهُمْ إِيمَانُهُمْ لَمَّا رَأَوْا بَأْسَنَا} [غافر: 85] . قَالَ: السَّيْفُ، فَقَالَ: سُنَّتُهُ الْقَتْلُ
অনুবাদঃ মূসা ইবনে ইসমাঈল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইবরাহীম ইবনে সা’দ (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞেস করলাম: আপনি যেন্দিকদের (ধর্মদ্রোহী/গুপ্ত কাফিরদের) সম্পর্কে কী বলেন? আপনি কি মনে করেন যে আমরা তাদের তওবা করতে বলবো? তিনি বললেন: না। আমি বললাম: তাহলে কেন আপনি এই কথা বলছেন? তিনি বললেন: মদীনাতে আমাদের একজন গভর্নর ছিলেন। তিনি তাদের (যেন্দিকদের) মধ্য হতে এক ব্যক্তিকে হত্যা করেছিলেন এবং তাকে তওবা করতে বলেননি। এতে তিনি অনুশোচনায় (বা দ্বিধায়) ভুগছিলেন। তাই তিনি আমার বাবার কাছে লোক পাঠালেন। তখন আমার বাবা তাকে বললেন: আল্লাহ যেন আপনাকে পথভ্রষ্ট না করেন (অর্থাৎ, আপনি সঠিক করেছেন); কেননা, এটি মহামহিম আল্লাহ্র বাণী: {অতঃপর যখন তারা আমার শাস্তি দেখল} [সূরা গাফির: ৮৪]। তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন: (শাস্তি মানে) তরবারি। {তারা বলল: ‘আমরা এক আল্লাহ্র প্রতি ঈমান আনলাম এবং আমরা তাঁর সাথে যে সবকে শরীক করতাম তা অস্বীকার করলাম।’ কিন্তু তাদের ঈমান তাদের কোনো উপকারে আসলো না যখন তারা আমার শাস্তি দেখল} [সূরা গাফির: ৮৫]। তিনি (বর্ণনাকারী) বললেন: (শাস্তি মানে) তরবারি। এরপর তিনি (ইবরাহীম) বললেন: তার (যেন্দিকের) সুন্নাত (বিধান) হলো হত্যা।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]