الرد على الجهمية للدارمي
Raddi Alal Jahmiyyah lid-Darimi
রাদ্দি আলাল জাহমিয়্যাহ লিদ-দারিমী
50 - أَرَأَيْتُمْ إِذْ قُلْتُمْ: هُوَ فِي كُلِّ مَكَانٍ، وَفِي كُلِّ خَلْقٍ. أَكَانَ اللَّهُ إِلَهًا وَاحِدًا قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ الْخَلْقَ وَالْأَمْكِنَةَ؟ قَالُوا: نَعَمْ، قُلْنَا: فَحِينَ خَلَقَ الْخَلْقَ وَالْأَمْكِنَةَ، أَقَدِرَ أَنْ يَبْقَى كَمَا كَانَ فِي أَزَلِيَّتِهِ فِي غَيْرِ مَكَانٍ؟ فَلَا يَصِيرُ فِي شَيْءٍ مِنَ الْخَلْقِ وَالْأَمْكِنَةِ الَّتِي خَلَقَهَا بِزَعْمِكُمْ، أَوْ لَمْ -[42]- يَجِدْ بُدًّا مِنْ أَنْ يَصِيرَ فِيهَا، أَوَ لَمْ يَسْتَغْنِ عَنْ ذَلِكَ؟ قَالُوا: بَلَى، قُلْنَا: فَمَا الَّذِي دَعَا الْمَلِكَ الْقُدُّوسَ إِذْ هُوَ عَلَى عَرْشِهِ فِي عِزِّهِ وَبَهَائِهِ، بَائِنٌ مِنْ خَلْقِهِ، أَنْ يَصِيرَ فِي الْأَمْكِنَةِ الْقَذِرَةِ وَأَجْوَافِ النَّاسِ وَالطَّيْرِ وَالْبَهَائِمِ، وَيَصِيرَ بِزَعْمِكُمْ فِي كُلِّ زَاوِيَةٍ وَحُجْرَةٍ وَمَكَانٍ مِنْهُ شَيْءٌ؟ .
অনুবাদঃ তোমরা কি মনে করেছ, যখন তোমরা বলো: তিনি (আল্লাহ) সব স্থানে এবং সব সৃষ্টির মধ্যে আছেন। সৃষ্টিকুল ও স্থানসমূহ সৃষ্টি করার পূর্বে আল্লাহ কি একক ইলাহ ছিলেন? তারা বললো: হ্যাঁ। আমরা বললাম: অতঃপর যখন তিনি সৃষ্টিকুল ও স্থানসমূহ সৃষ্টি করলেন, তখন কি তিনি এমন থাকতে সক্ষম ছিলেন না, যেমন তিনি তাঁর অনাদিত্বে স্থান ব্যতীত ছিলেন? ফলে তোমাদের ধারণা অনুযায়ী তিনি তাঁর সৃষ্ট সৃষ্টিকুল ও স্থানসমূহের কোনো কিছুর মধ্যে প্রবেশ করবেন না (বা হয়ে যাবেন না), নাকি তাঁর জন্য সেগুলোর মধ্যে প্রবেশ করা অপরিহার্য ছিল, অথবা তিনি কি তা থেকে মুক্ত ছিলেন না? তারা বললো: অবশ্যই (মুক্ত ছিলেন)। আমরা বললাম: তাহলে কোন্ বিষয়টি পবিত্র রাজাধিরাজকে উৎসাহিত করলো—যখন তিনি তাঁর আরশের উপর স্বীয় মর্যাদা ও জাঁকজমকে, তাঁর সৃষ্টি থেকে বিচ্ছিন্ন অবস্থায় বিদ্যমান ছিলেন— যে তিনি অপবিত্র স্থানসমূহে, মানুষের পেট/অভ্যন্তরে, পাখি ও চতুষ্পদ জন্তুদের অভ্যন্তরে প্রবেশ করবেন (বা হয়ে যাবেন), আর তোমাদের ধারণা অনুযায়ী, প্রতিটি কোণ, কক্ষ এবং স্থানের মধ্যে তাঁর অংশ হিসেবে কিছু থাকবে?
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]