হাদীস বিএন


মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী





মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3556)


3556 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، وَأَبُو بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَا: حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَتَى السَّاعَةُ؟ قَالَ: «وَمَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟». قَالَ: فَلَمْ يَذْكُرْ خَيْرًا، وَلَكِنْ أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ، قَالَ: «فَأَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3556 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এক ব্যক্তি জিজ্ঞেস করল, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! কিয়ামত কখন হবে?" তিনি (নবী ﷺ) বললেন, "তুমি এর জন্য কী প্রস্তুত করেছ?" লোকটি বলল, সে তেমন কোনো ভালো আমলের কথা উল্লেখ করল না, তবে বলল, "আমি আল্লাহ ও তাঁর রাসূলকে ভালোবাসি।" তিনি বললেন, "তবে তুমি যাকে ভালোবাস, তার সাথেই থাকবে।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3557)


3557 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ السَّاعَةِ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟» قَالَ: مَا أَعْدَدْتُ لَهَا كَبِيرًا مِنْ عَمَلٍ غَيْرَ أَنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ. فَقَالَ: «الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3557 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে কিয়ামত (মহাপ্রলয়) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করল। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে জিজ্ঞেস করলেন: "তুমি তার জন্য কী প্রস্তুতি নিয়েছ?"

সে বলল: "আমি এর জন্য (বেশি) বড় কোনো আমল তৈরি করে রাখিনি, তবে আমি আল্লাহ ও তাঁর রাসূলকে ভালোবাসি।"

তখন তিনি (নবী) বললেন: "মানুষ (আখিরাতে) যাকে ভালোবাসে, সে তারই সাথে থাকবে।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3558)


3558 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو خَيْثَمَةَ، قَالَا: حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: سَقَطَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ فَرَسٍ فَجُحِشَ شِقُّهُ الْأَيْمَنُ، فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَصَلَّى بِنَا قَاعِدًا، فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ: " إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا، وَإِذَا -[257]- رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا، وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، فَقُولُوا: رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا فَصَلُّوا قُعُودًا أَجْمَعِينَ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3558 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঘোড়া থেকে পড়ে গিয়েছিলেন। ফলে তাঁর ডান পার্শে্ব আঘাত লেগে ক্ষত সৃষ্টি হয়েছিল। অতঃপর সালাতের সময় উপস্থিত হলে তিনি বসে আমাদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন বললেন: “ইমাম তো এ জন্যই বানানো হয়েছে, যেন তাকে অনুসরণ করা হয়। অতএব, যখন সে তাকবীর বলবে, তোমরাও তাকবীর বলো; আর যখন সে রুকু করবে, তোমরাও রুকু করো; এবং যখন সে (রুকু থেকে) মাথা তুলবে, তোমরাও মাথা তোলো। আর যখন সে ‘সামি‘আল্লাহু লিমান হামিদাহ’ বলবে, তখন তোমরা বলো: ‘রাব্বানা লাকাল হামদ’। আর যখন সে বসে সালাত আদায় করবে, তখন তোমরা সকলে বসে সালাত আদায় করো।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3559)


3559 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَوْلَمَ عَلَى صَفِيَّةَ - أُرَاهُ قَالَ: - بِتَمْرٍ وَسَوِيقٍ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : رجاله ثقات

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3559 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সাফিয়্যাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বিবাহ করার পর ওলীমা (বিবাহের ভোজ) করেছিলেন। (বর্ণনাকারী বলেন) আমার মনে হয়, তিনি বলেছিলেন, তা খেজুর ও ছাতু দিয়ে (প্রস্তুত করা) হয়েছিল।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3560)


3560 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا مِسْكِينُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «شَرِبَ قَائِمًا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3560 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাঁড়িয়ে পান করেছিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3561)


3561 - وَحَدَّثَنَاهُ مَرَّةً أُخْرَى، حَدَّثَنَا مِسْكِينُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَرِبَ قَائِمًا، وَعَلَى يَمِينِهِ أَعْرَابِيٌّ وَعَنْ شِمَالِهِ أَبُو بَكْرٍ، فَأَعْطَاهُ الْأَعْرَابِيَّ وَقَالَ: «الْأَيْمَنُ فَالْأَيْمَنُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3561 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দাঁড়িয়ে পান করেছিলেন। আর তাঁর ডান দিকে ছিলেন একজন বেদুঈন এবং তাঁর বাম দিকে ছিলেন আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। অতঃপর তিনি (পানীয়টি) বেদুঈনটিকে দিলেন এবং বললেন: "ডান দিকস্থ ব্যক্তিই প্রথম, অতঃপর ডান দিকস্থ ব্যক্তি।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3562)


3562 - حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «أُتِيَ بِلَبَنٍ فَشَرِبَ» قَالَ: وَأَبُو بَكْرٍ عَنْ يَسَارِهِ، وَأَعْرَابِيٌّ عَنْ يَمِينِهِ، فَقَالَ عُمَرُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، نَاوِلْ أَبَا بَكْرٍ قَالَ: «فَنَاوَلَ الْأَعْرَابِيَّ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3562 - صحيح




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট দুধ আনা হলো এবং তিনি তা পান করলেন।

(বর্ণনাকারী) বলেন, তখন আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর বাম দিকে এবং একজন বেদুঈন (আরব) তাঁর ডান দিকে ছিলেন। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, ইয়া রাসূলুল্লাহ! (দুধের পাত্রটি) আবু বকরকে দিন।

তিনি (নবী ﷺ) বললেন, "অতঃপর তিনি বেদুঈনটিকে দিলেন।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3563)


3563 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُلَبِّي: «لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ، لَا شَرِيكَ لَكَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3563 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই বলে তালবিয়াহ পাঠ করতেন:
"লাব্বাইকা আল্লাহুম্মা লাব্বাইক, লাব্বাইকা লা শারীকা লাকা লাব্বাইক, ইন্নাল হামদা ওয়াননি’মাতা লাকা ওয়াল মুলক, লা শারীকা লাক।"
(অর্থ: আমি উপস্থিত, হে আল্লাহ, আমি উপস্থিত! আমি উপস্থিত, আপনার কোনো অংশীদার নেই, আমি উপস্থিত! নিশ্চয়ই সকল প্রশংসা, অনুগ্রহ ও রাজত্ব আপনারই। আপনার কোনো অংশীদার নেই।)









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3564)


3564 - حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَشْرَبُ وَعَنْ يَسَارِهِ أَبُو بَكْرٍ، وَعَنْ يَمِينِهِ رَجُلٌ مِنَ الْأَعْرَابِ، فَأَعْطَى الْأَعْرَابِيُّ فَضْلَهُ، ثُمَّ قَالَ: «الْأَيْمَنُ فَالْأَيْمَنُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3564 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে পান করতে দেখলাম। তাঁর বাম দিকে ছিলেন আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং ডান দিকে ছিলেন একজন বেদুঈন (আরব গ্রামবাসী) লোক। অতঃপর তিনি বেদুঈন লোকটিকে তাঁর অবশিষ্ট পানীয়টুকু দিলেন এবং বললেন: “ডানপাশের ব্যক্তি, অতঃপর ডানপাশের ব্যক্তি (অগ্রাধিকার পাবে)।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3565)


3565 - حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ وَلِيدٍ الْكِنْدِيُّ، أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّهُ أَبْصَرَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمَ وَرِقٍ يَوْمًا وَاحِدًا فَصَنَعَ خَوَاتِيمَ مِنْ وَرِقٍ فَلَبِسُوهَا، فَطَرَحَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمَهُ فَطَرَحَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ، وَرَأَى فِي يَدِ رَجُلٍ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ، فَضَرَبَ إِصْبَعَهُ ضَرْبَةً، وَرَأَى عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ قُرْطَيْنِ مِنْ ذَهَبٍ فَأَعْرَضَ عَنْهَا حَتَّى رَمَتْ بِهِ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده حسن

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3565 - ضعيف بهذا التمام




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (আনাস) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের হাতে একদিন একটি রূপার আংটি দেখেছিলেন। তখন (অন্যান্য সাহাবীগণও) রূপার আংটি তৈরি করলেন এবং তা পরিধান করলেন। এরপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর আংটি খুলে ফেললেন। ফলে লোকেরাও তাদের আংটিগুলো খুলে ফেলল। তিনি (নবী সাঃ) এক ব্যক্তির হাতে সোনার আংটি দেখতে পেলেন। তখন তিনি তার আঙুলে মৃদু আঘাত করলেন। তিনি উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কানে সোনার দুটি দুল দেখতে পেলেন। তিনি তার থেকে মুখ ফিরিয়ে নিলেন, যতক্ষণ না তিনি (উম্মে সালামাহ) তা খুলে ফেললেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3566)


3566 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ -[263]- الْمُبَارَكِ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَلِيِّ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَا أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَالْعَيْنَ بِالْعَيْنِ} [المائدة: 45]

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3566 - منكر




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন: "আর আমি তাদের জন্য এতে লিখে দিয়েছিলাম যে, প্রাণের বদলে প্রাণ, আর চোখের বদলে চোখ..." (সূরা মায়েদা: ৪৫)।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3567)


3567 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ، وَغَيْرُه، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: لَمَّا مَرِضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَضَهُ الَّذِي مَاتَ فِيهِ أَتَاهُ بِلَالٌ فَأَذَّنَ بِالصَّلَاةِ فَقَالَ: «يَا بِلَالُ، قَدْ بَلَّغْتَ فَمَنْ شَاءَ فَلْيُصَلِّ وَمَنْ شَاءَ فَلْيَدَعْ». قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَمَنْ يُصَلِّي بِالنَّاسِ؟ قَالَ: «مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ» فَلَمَّا تَقَدَّمَ أَبُو بَكْرٍ رُفِعَتِ السُّتُورُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَظَرْنَا إِلَيْهِ كَأَنَّهُ وَرَقَةٌ بَيْضَاءُ عَلَيْهِ خَمِيصَةٌ سَوْدَاءُ، فَظَنَّ أَبُو بَكْرٍ أَنَّهُ يُرِيدُ الْخُرُوجَ فَتَأَخَّرَ فَأَشَارَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ صَلِّ مَكَانَكَ، فَصَلَّى أَبُو بَكْرٍ، وَمَا رَأَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى مَاتَ مِنْ يَوْمِهِ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3567 - ضعيف بهذا السياق




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর যে অসুস্থতায় ইন্তিকাল করেছিলেন, সেই রোগে অসুস্থ হলেন, তখন বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর নিকট এলেন এবং সালাতের জন্য আযান দিলেন।

তিনি (নবী ﷺ) বললেন, "হে বিলাল! তুমি তো পৌঁছে দিয়েছো (তোমার দায়িত্ব পালন করেছো)। এখন যার ইচ্ছা সে সালাত আদায় করুক এবং যার ইচ্ছা সে ছেড়ে দিক।"

(বিলাল) বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল! তাহলে লোকদেরকে নিয়ে কে সালাত আদায় করাবে?"

তিনি বললেন, "তোমরা আবু বকরকে নির্দেশ দাও, সে যেন লোকদেরকে নিয়ে সালাত আদায় করায়।"

যখন আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সামনে অগ্রসর হলেন, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কক্ষের পর্দা তুলে দেওয়া হলো এবং আমরা তাঁর দিকে তাকালাম। মনে হচ্ছিল যেন তিনি একটি সাদা পাতা (সাদামাটা পরিষ্কার শরীর), আর তাঁর গায়ে ছিল একটি কালো ডোরাকাটা চাদর (খামীসা)।

আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ধারণা করলেন যে, তিনি (নবী ﷺ) বাইরে আসতে চান। তাই তিনি পিছু হটলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে ইশারা করলেন যে, "তুমি তোমার জায়গায় দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করতে থাকো।"

অতঃপর আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সালাত আদায় করালেন। এরপর সেই দিন ইন্তিকালের পূর্ব পর্যন্ত আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে আর দেখতে পাইনি।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3568)


3568 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: لَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِحَمْزَةَ وَقَدْ جُدِعَ أَنْفُهُ وَمُثِّلَ بِهِ فَقَالَ: «لَوْلَا أَنْ تَجِدَ صَفِيَّةُ فِي نَفْسِهَا -[265]- تَرَكْتُهُ حَتَّى يَحْشُرَهُ اللَّهُ مِنْ بُطُونِ السِّبَاعِ وَالطَّيْرِ». فَكُفِّنَ فِي نَمِرَةٍ، إِذَا خُمِّرَ رَأْسُهُ بَدَتْ رِجْلَاهُ، وَإِذَا خُمِّرَتْ رِجْلَاهُ بَدَا رَأْسُهُ، فَخَمَّرُوا رَأْسَهُ، وَلَمْ يُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنَ الشُّهَدَاءِ، وَقَالَ: «أَنَا شَهِيدٌ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ» وَكَانَ يَجْمَعُ الثَّلَاثَةَ فِي قَبْرٍ، وَالِاثْنَيْنِ فِي قَبْرٍ، وَيَسْأَلُ: «أَيُّهُمْ كَانَ أَكْثَرَ قُرْآنًا؟» فَيُقَدِّمُهُ فِي اللَّحْدِ، وَيُكَفَّنُ الرِّجْلَيْنِ وَالثَّلَاثَةَ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده حسن

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3568 - منكر بهذا السياق




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন উহুদের দিন ছিল, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হামযা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, তখন তাঁর নাক কেটে ফেলা হয়েছিল এবং তাঁর অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ বিকৃত করা হয়েছিল।

তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন: “যদি সাফিয়্যা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) (আমার ফুফু) মনে কষ্ট না পেতেন, তবে আমি তাঁকে এভাবেই ফেলে রাখতাম, যাতে আল্লাহ তাআলা তাঁকে হিংস্র পশু ও পাখিদের পেট থেকে (হাশরের দিন) উঠান।”

এরপর তাঁকে একটি চাদরে কাফন দেওয়া হলো। যখন তাঁর মাথা ঢাকা হতো, তখন তাঁর দু’পা বেরিয়ে যেত, আর যখন তাঁর দু’পা ঢাকা হতো, তখন তাঁর মাথা বেরিয়ে যেত। অবশেষে তাঁরা তাঁর মাথা ঢেকে দিলেন।

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম শহীদদের কারও জানাযার সালাত আদায় করেননি। তিনি বললেন: “আজ আমি তোমাদের জন্য সাক্ষী।”

তিনি (দাফনের সময়) তিনজনকে এক কবরে এবং দু’জনকে এক কবরে একত্রিত করতেন এবং জিজ্ঞেস করতেন: “তাদের মধ্যে কে কুরআনের বেশি ধারক ছিল?” অতঃপর তিনি তাঁকে লাহাদের (কবরের ভিতরের) দিকে এগিয়ে দিতেন। আর দু’জন বা তিনজনকে একটি মাত্র কাপড়ে কাফন দেওয়া হতো।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3569)


3569 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُشِيرُ فِي الصَّلَاةِ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3569 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাতের (নামাজের) মধ্যে ইশারা করতেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3570)


3570 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ، حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ النُّمَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ الْمَدَنِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَأَلْتُ اللَّهَ اللَّاهِينَ مِنْ ذُرِّيَّةِ الْبَشَرِ فَأَعْطَانِيهِمْ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3570 - منكر




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আমি আল্লাহর নিকট মানবজাতির বংশধরদের মধ্যে যারা উদাসীন (আল্লাহর হক্ব পালনে অমনোযোগী), তাদের জন্য প্রার্থনা করেছি; ফলে তিনি তাদেরকে আমাকে দান করেছেন।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3571)


3571 - حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِهَابٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ فِي عُمْرَةِ الْقَضَاءِ وَابْنُ رَوَاحَةَ بَيْنَ يَدَيْهِ وَهُوَ يَقُولُ:
[البحر الرجز]
خَلُّوا بَنِي الْكُفَّارِ عَنْ سَبِيلِهِ ... قَدْ أَنْزَلَ الرَّحْمَنُ فِي تَنْزِيلِهِ
بِأَنَّ خَيْرَ الْقَتْلِ فِي سَبِيلِهِ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده حسن

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3571 - ضعيف




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন উমরাতুল কাযা’ (মীমাংসামূলক উমরাহ)-এর জন্য মক্কায় প্রবেশ করেন, তখন ইবনু রাওয়াহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর সামনে ছিলেন এবং তিনি (কবিতার ছন্দে) বলছিলেন:

ওহে কাফিরদের সন্তানেরা! তাঁর পথ ছেড়ে দাও।
দয়াময় আল্লাহ্ তা’আলা তাঁর অবতীর্ণ কিতাবে নাযিল করেছেন,
নিশ্চয়ই তাঁর পথে (আল্লাহর পথে) নিহত হওয়াই সর্বশ্রেষ্ঠ নিহত হওয়া।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3572)


3572 - حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي قُرَّةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ، حَدَّثَهُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: تَنَبَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ ابْنُ أَرْبَعِينَ سَنَةً، فَمَكَثَ بِمَكَّةَ عَشْرًا وَبِالْمَدِينَةِ عَشْرًا، وَتُوُفِّيَ ابْنَ سِتِّينَ سَنَةً وَلَيْسَ فِي رَأْسِهِ وَلِحْيَتِهِ عِشْرُونَ شَعَرَةً بَيْضَاءَ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3572 - صحيح




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন নবুওয়াত লাভ করেন, তখন তাঁর বয়স ছিল চল্লিশ বছর। অতঃপর তিনি মাক্কায় দশ বছর অবস্থান করেন এবং মাদীনায় দশ বছর অবস্থান করেন। যখন তাঁর ওফাত হয়, তখন তাঁর বয়স ছিল ষাট বছর। তাঁর মাথা ও দাড়িতে বিশটির বেশি সাদা চুল ছিল না।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3573)


3573 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْمٍ الْأَنْطَاكِيُّ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ يَحْيَى الصَّدَفِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ لِكُلِّ دِينٍ خُلُقًا، وَإِنَّ خُلُقَ هَذَا الدِّينِ الْحَيَاءُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3573 - ضعيف




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘নিশ্চয়ই প্রত্যেক ধর্মের একটি বিশেষ স্বভাব বা চরিত্র (খুলুক) রয়েছে, আর এই ধর্মের (অর্থাৎ ইসলামের) চরিত্র হলো লজ্জা (হায়া)।’









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3574)


3574 - حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ مَالِكٍ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ عُمَرَ الثَّقَفِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنَّ لِكُلِّ أَمَةٍ أَمِينًا وَهَذَا أَمِينُنَا» وَأَخَذَ بَيْدِ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده لين والحديث صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3574 - صحيح




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "নিশ্চয়ই প্রত্যেক উম্মতের (জাতির) একজন বিশ্বস্ত ব্যক্তি (আমীন) থাকে, আর ইনি হলেন আমাদের আমীন।" এই বলে তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) আবু উবাইদাহ ইবনুল জাররাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাত ধরলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (3575)


3575 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْمٍ الْأَنْطَاكِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: كَانَ أَشْبَهَهُمْ بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
3575 - صحيح




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, তাঁদের মধ্যে আল-হাসান ইবনু আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দেখতে নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সবচেয়ে বেশি সাদৃশ্যপূর্ণ ছিলেন।