হাদীস বিএন


মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী





মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4536)


4536 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: «مَا رَأَيْتُ أَشَدَّ وَجَعًا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4536 - صحيح




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের চেয়ে অধিক তীব্র অসুস্থতা ভোগ করতে অন্য কাউকে দেখিনি।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4537)


4537 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ مَخْلَدِ بْنِ خِفَافٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ الْخَرَاجَ بِالضَّمَانِ»

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4537 - منكر




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই ফায়সালা দিয়েছেন যে, কোনো সম্পদের আয় (বা লাভ) তার ক্ষতির দায়-দায়িত্বের অধীন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4538)


4538 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ مُجَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَدَعَتْ لِي بِطَعَامٍ فَقَالَتْ لِي: كُلْ، فَإِنِّي مَا شَبِعْتُ مِنْ طَعَامٍ فَأَشَاءُ أَنْ أَبْكِيَ إِلَّا بَكَيْتُ. قُلْتُ: مِمَّ ذَاكَ؟ قَالَتْ: أَذْكُرُ الْحَالَ الَّتِي فَارَقَ عَلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الدُّنْيَا، «مَا شَبِعَ رَسُولُ اللَّهِ مِنْ خُبْزِ بُرٍّ فِي يَوْمٍ مَرَّتَيْنِ حَتَّى لَحِقَ بِاللَّهِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4538 - منكر بهذا السباق




মাসরূক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: আমি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম। তিনি আমার জন্য খাবার আনালেন এবং আমাকে বললেন, "খাও। আমি যখনই পেট ভরে খাবার খাই, আর আমার কাঁদতে ইচ্ছা করে, তখনই আমি না কেঁদে থাকতে পারি না।"

আমি জিজ্ঞেস করলাম, "এর কারণ কী?"

তিনি বললেন, "আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সেই অবস্থার কথা স্মরণ করি, যে অবস্থায় তিনি দুনিয়া থেকে বিদায় নিয়েছিলেন। (কারণ,) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আল্লাহ্‌র সাথে মিলিত হওয়ার (ওফাত লাভ করার) আগ পর্যন্ত কোনোদিন একই দিনে দুই বেলা গমের (বা ভালো) রুটি পেট ভরে খাননি।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4539)


4539 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «مَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ مُذْ قَدِمَ الْمَدِينَةَ مِنْ طَعَامِ بُرٍّ ثَلَاثَ لَيَالٍ تِبَاعًا حَتَّى قُبِضَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4539 - صحيح




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পরিবার মদিনায় আসার পর থেকে তাঁর ইন্তেকাল হওয়া পর্যন্ত কখনো এমন হয়নি যে, তাঁরা পরপর তিন রাত গমের খাদ্য দ্বারা পেট ভরে খেয়েছেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4540)


4540 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «مَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ غَدَاءً وَلَا عَشَاءً مِنْ خُبْزِ الشَّعِيرِ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مُتَتَابِعَاتٍ حَتَّى لَحِقَ بِاللَّهِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4540 - صحيح




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আল্লাহর সাথে মিলিত হওয়া (মৃত্যুবরণ) পর্যন্ত কখনও লাগাতার তিন দিন এমন হয়নি যে, তাঁর পরিবার যবের রুটি দিয়েও দুপুরের খাবার কিংবা রাতের খাবার পেট ভরে খেতে পেরেছেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4541)


4541 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «مَا شَبِعَ رَسُولُ اللَّهِ يَوْمَيْنِ مِنْ خُبْزِ الشَّعِيرِ حَتَّى مَاتَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4541 - صحيح




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর ইন্তেকাল পর্যন্ত কখনো পরপর দুই দিন যবের রুটি খেয়ে পেট ভরে পরিতৃপ্ত হননি।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4542)


4542 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَتْرُكْ دِينَارًا وَلَا دِرْهَمًا وَلَا شَاةً وَلَا بَعِيرًا، وَلَمْ يُوصِ بِشَيْءٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4542 - صحيح




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইন্তেকাল করেন, অথচ তিনি কোনো দিনার বা দিরহাম, কোনো ছাগল বা উট রেখে যাননি এবং কোনো কিছুর জন্য কোনো প্রকার ওসিয়তও (উইল) করেননি।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4543)


4543 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعَنْبٍ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «أَفْرَدَ الْحَجَّ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4543 - صحيح




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইফরাদ (একক) হজ্ব আদায় করেছিলেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4544)


4544 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا سُلَيْمُ بْنُ أَخْضَرَ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ أَوْفَى بْنِ دَلْهَمٍ الْعَدَوِيِّ، عَنْ مُعَاذَةَ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يَنَالُ مِنْ وُجُوهِنَا وَهُوَ صَائِمٌ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4544 - حسن بهذا اللفظ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রোযা অবস্থায় আমাদের মুখমণ্ডল স্পর্শ করতেন (বা চুম্বন করতেন)।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4545)


4545 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ الْمَكِّيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَسْتَعِيذُ مِنَ الدَّيْنِ. فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَاكَ تَسْتَعِيذُ مِنَ الدَّيْنِ. فَقَالَ: نَعَمْ. «إِنَّ الدَّائِنَ إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4545 - صحيح




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঋণ (দেইন) থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করতেন। আমি (আয়িশা) তাঁকে বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি আপনাকে দেখি, আপনি ঋণ থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করেন। তিনি বললেন, হ্যাঁ। ‘নিশ্চয়ই ঋণগ্রস্ত ব্যক্তি যখন (কথা) বলে, তখন মিথ্যা বলে এবং যখন ওয়াদা করে, তখন তা ভঙ্গ করে।’









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4546)


4546 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ الْمَكِّيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ: سَمِعْتُهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ - وَاللَّهِ كَمَا أَخْبَرْتُكَ - قَالَ: حَدَّثَنِي عُرْوَةُ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ يَغْتَسِلُ فِي الْقَدَحِ - وَهُوَ الْفَرَقُ -. قَالَتْ: وَكُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَهُوَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح



تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4546 - صحيح




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম গোসলের জন্য ’কাদাহ’ নামক একটি পাত্রের (পানি) ব্যবহার করতেন—আর এটিই হলো ’ফারাক্ব’ (নামক পরিমাপ)। তিনি বলেন, আমি এবং তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) একই পাত্র থেকে (পানি নিয়ে) গোসল করতাম।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4547)


4547 - قَالَ سُفْيَانُ: وَزَادَ عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ قَالَ: حَدَّثَتْنِي مُعَاذَةُ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «فَأَقُولُ لَهُ أَبْقِ لِي أَبْقِ لِي»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4547 - صحيح




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "সুতরাং আমি তাঁকে (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে) বলতাম, ’আমার জন্য রেখে দিন, আমার জন্য রেখে দিন।’"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4548)


4548 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ: حَفِظْتُ مِنَ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْتِينَا كُلَّ يَوْمٍ طَرَفَيِ النَّهَارِ، فَأَتَانَا يَوْمًا فِي نَحْرِ ظَهِيرَةٍ فَقَالَ: يَا أَبَا بَكْرٍ هَلْ عَلَيَّ مِنْ عَيْنٍ؟ " قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا هِيَ أُمُّ رُومَانَ وَأَسْمَاءُ وَعَائِشَةُ. قَالَ: «فَإِنَّ رَبِّي تَبَارَكَ وَتَعَالَى قَدْ أَذِنَ لِي فِي الْخُرُوجِ». قَالَ: الصُّحْبَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ: «الصُّحْبَةُ» وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ قَدِ اتَّخَذَ رَاحِلَتَيْنِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ خُذْ إِحْدَى رَاحِلَتَيَّ فَارْكَبْهَا. قَالَ: «لَا. بَلِ الثَّمَنُ يَا أَبَا بَكْرٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4548 - صحيح




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম প্রতিদিন দিনের দুই প্রান্তে (সকাল ও সন্ধ্যায়) আমাদের কাছে আসতেন। এরপর একদিন ঠিক দ্বিপ্রহরের সময় তিনি আমাদের কাছে এলেন এবং (আবূ বকরকে উদ্দেশ্য করে) বললেন: হে আবূ বকর! (এখানে) কেউ আমার প্রতি লক্ষ রাখছে কি? তিনি (আবূ বকর) বললেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! এখানে তো উম্মু রূমান, আসমা এবং আয়েশা ছাড়া আর কেউ নেই। তিনি (নবী ﷺ) বললেন: আমার প্রতিপালক তাবারাকা ওয়া তা’আলা (মক্কা থেকে) বের হওয়ার জন্য আমাকে অনুমতি দিয়েছেন। আবূ বকর বললেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি কি আপনার সাথী হতে পারি? তিনি বললেন: হ্যাঁ, (তুমি আমার) সাথী হবে।

আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইতোমধ্যে দুইটি সাওয়ারির উট প্রস্তুত করে রেখেছিলেন। তিনি বললেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমার দুটি সাওয়ারির মধ্যে একটি আপনি গ্রহণ করুন এবং তাতে আরোহণ করুন। তিনি বললেন: না, বরং (এর) মূল্য দিতে হবে, হে আবূ বকর!









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4549)


4549 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أُتِيَ بِسَارِقٍ - أَوْ سَارِقَةٍ - فَأَمَرَ بِهَا فَقُطِعَتْ. وَقَالَ: «لَوْ كَانَتْ فَاطِمَةُ لَأَقَمْتُ عَلَيْهَا الْحَدَّ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4549 - صحيح




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট একজন চোরকে—অথবা একজন চোরনীকে—আনা হলো। অতঃপর তিনি তার (হাত) কাটার নির্দেশ দিলেন এবং তা কাটা হলো। আর তিনি বললেন: “যদি (আমার কন্যা) ফাতিমাও চুরি করত, তাহলেও আমি তার উপর হদ (শাস্তি) কার্যকর করতাম।”









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4550)


4550 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ " إِذَا كَانَ فِي يَدِ الرَّجُلِ الْقُرْحَةُ - أَوِ الشَّيْءُ - قَالَ بِإِصْبَعِهِ هَكَذَا، ثُمَّ قَالَ: «بِسْمِ اللَّهِ. تُرْبَةُ أَرْضِنَا بِرِيقَةِ بَعْضِنَا وَيَشْفَى سَقِيمُنَا بِإِذْنِ رَبِّنَا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4550 - صحيح




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে যখন কোনো ব্যক্তির হাতে ফোঁড়া অথবা (অন্য কোনো ধরনের) আঘাত থাকতো, তখন তিনি তাঁর আঙ্গুল এভাবে করতেন (অর্থাৎ মাটিতে রাখতেন), এরপর বলতেন: "বিসমিল্লাহ (আল্লাহর নামে)। আমাদের যমিনের মাটি, আমাদের কারো লালার (থুথুর) সাথে (মিশিয়ে)। আর আমাদের রবের অনুমতিক্রমে আমাদের রুগ্ন ব্যক্তি আরোগ্য লাভ করবে।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4551)


4551 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سُمَيٍّ، سَمِعَ أَبَا بَكْرِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يُخْبِرُ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ يُدْرِكُهُ الصُّبْحُ وَهُوَ جُنُبٌ ثُمَّ يَصُومُ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4551 - صحيح




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সুবহে সাদিক এমন অবস্থায় পেয়ে যেত যখন তিনি জুনুবী (গোসল ফরয হওয়া অবস্থায়) থাকতেন, এরপরও তিনি রোযা রাখতেন।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4552)


4552 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «مَا أَحَبَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا ذَا تُقًى»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده ضعيف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4552 - ضعيف




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আল্লাহভীরু (মুত্তাকি) ব্যক্তি ছাড়া অন্য কাউকে ভালোবাসতেন না।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4553)


4553 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ طَلْحَةَ، عَنْ عَمَّتِهِ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ: أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِصَبِيٍّ مِنْ صِبْيَانِ الْأَنْصَارِ يُصَلِّي عَلَيْهِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ طُوبَى لِهَذَا لَمْ يُدْرِكْ شَرًّا وَلَمْ يَرَهُ - أَوْ لَمْ يَعْقِلْهُ أَوْ يَفْعَلْهُ - فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا عَائِشَةُ أَوَ غَيْرَ ذَلِكَ» خَلَقَ اللَّهُ الْجَنَّةَ وَخَلَقَ لَهَا أَهْلًا، وَخَلَقَهَا لَهُمْ وَهُمْ فِي أَصْلَابِ آبَائِهِمْ، وَخَلَقَ النَّارَ وَخَلَقَ لَهَا أَهْلًا خَلَقَهَا لَهُمْ وَهُمْ فِي أَصْلَابِ آبَائِهِمْ "

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4553 - ضعيف




আয়িশা উম্মুল মুমিনীন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আনসারদের শিশুদের মধ্য থেকে একটি শিশুকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে আনা হলো তার জানাযার সালাত আদায়ের জন্য। আমি (আয়িশা) বললাম, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! এর জন্য মহা সৌভাগ্য (طُوبَى)। কারণ সে কোনো মন্দ দেখেনি, তা উপলব্ধি করেনি, বা তা করেনি।" তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "হে আয়িশা! এর বাইরেও কি কিছু নেই? আল্লাহ তাআলা জান্নাত সৃষ্টি করেছেন এবং তার জন্য অধিবাসীও সৃষ্টি করেছেন। তিনি তাদের জন্য জান্নাত সৃষ্টি করেছেন যখন তারা তাদের পিতাদের মেরুদণ্ডেই ছিল। আর তিনি জাহান্নাম সৃষ্টি করেছেন এবং তার জন্য অধিবাসীও সৃষ্টি করেছেন। তিনি তাদের জন্য জাহান্নাম সৃষ্টি করেছেন যখন তারা তাদের পিতাদের মেরুদণ্ডেই ছিল।"









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4554)


4554 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ: سَمِعْتُهُ مِنْ عَبْدِ رَبِّهِ بنْ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ «الْقَطْعُ فِي رُبْعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4554 - صحيح




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, (চুরির শাস্তি হিসেবে) হাত কাটার বিধান ছিল এক-চতুর্থাংশ দীনার অথবা এর চেয়ে বেশি মূল্যের বস্তুর ক্ষেত্রে।









মুসনাদ আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (4555)


4555 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ رُزَيْقٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «أَدْلَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ الْبَطْحَاءِ»

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
4555 - صحيح




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে বাত্বহা নামক স্থানে রাতে (অর্থাৎ রাতের গভীরে বা শেষাংশে) সফর শুরু করেছিলাম।"