الحديث


مصنف عبد الرزاق
Musannaf Abdur Razzaq
মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক





مصنف عبد الرزاق (15)


15 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: كَيْفَ يَمْسَحُ ذُو الضَّفِيرَتَيْنِ بِرَأْسِهِ؟ قَالَ: «فِيمَا عَلَى رَأْسِهِ مِنْهُمَا قَطْ، وَلَا يَحْلِقُ رَأْسَهُ، وَلَا يَمْسَحُ بِأَطْرَافِ الشَّعْرِ»، ثُمَّ وَضَعَ عَطَاءٌ يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ فَمَسَحَ الشَّعْرَ عَلَى مَنَابِتِهِ، وَأَمَرَّ كَفَّيْهِ عَلَى مَا عَلَى رَأْسِهِ مِنْهُ فَصَبَّ كَفَّيْهِ، وَلَمْ يُرْجِعْهُمَا مُصْعِدًا مُسْتَقْبِلَ الشَّعْرِ، وَلَقَدْ رَأَيْتُ وَلَمْ يُعِدِ الرَّأْسَ، وَسَأَلْتُهُ عَنْ صَاحِبِ الْجُمَّةِ؟ فَقَالَ: «هَذَا الْقَوْلُ فِيهِمَا جَمِيعًا، وَلَقَدْ رَأَيْتُ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ - وَكَانَ ذَا جُمَّةٍ - فَكَانَ يَكُفُّ مَا عَلَى وَجْهِهِ مِنْهَا فَفَعَلَهُ بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَرَأْسِهِ فَكَانَ يَمَسُّ تِلْكَ الَّتِي يَجْعَلُ بَيْنَ أُذُنَيْهِ، وَرَأْسِهِ، وَلَمْ يَكُنْ يَمَسُّ مِنْ جُمَّتِهِ إِلَّا مَا عَلَى رَأْسِهِ قَطْ»




অনুবাদঃ ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আত্বা (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞেস করলাম: যার দুটি বেণী (চুল) আছে, সে কিভাবে তার মাথা মাসেহ করবে? তিনি (আত্বা) বললেন: তাদের মধ্যে (বেণীদ্বয়ের মধ্যে) যা তার মাথার ওপরে থাকে, শুধু তাই (মাসেহ করবে)। সে তার মাথা কামাবে না এবং চুলের অগ্রভাগও মাসেহ করবে না। এরপর আত্বা তাঁর হাত নিজের মাথার ওপর রাখলেন এবং চুলের উৎপত্তিস্থলের ওপর মাসেহ করলেন। তিনি তাঁর তালুদ্বয় মাথার ওপর যা ছিল তার উপর দিয়ে বুলিয়ে নিলেন এবং তালুদ্বয় নিচে নামালেন, কিন্তু চুলের ওপর দিকে উঠিয়ে (আগের জায়গায়) ফেরালেন না। আমি দেখলাম, তিনি মাথা মাসেহ করা পুনরাবৃত্তি করলেন না। আমি তাঁকে (আত্বাকে) আরও জিজ্ঞেস করলাম, যার চুল কাঁধ পর্যন্ত লম্বা (জুম্মাহ), সে কীভাবে মাসেহ করবে? তিনি বললেন: এই একই কথা দুজনের ক্ষেত্রেই প্রযোজ্য। আমি উবাইদ ইবনু উমাইর-কে দেখেছি—আর তাঁর চুলও ছিল লম্বা—তিনি তার জুম্মাহর যে অংশ মুখের ওপর আসত তা গুটিয়ে নিতেন এবং তা তার কান ও মাথার মাঝখানে রাখতেন। এরপর তিনি কান ও মাথার মাঝে রাখা সেই অংশটুকুই মাসেহ করতেন। তাঁর লম্বা চুলের (জুম্মাহর) মধ্যে থেকে তিনি কেবল ততটুকুই মাসেহ করতেন যা তাঁর মাথার উপরে থাকত।