মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী
119 - نا ابْنُ الْمُنَادِي، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الزُّهْرِيُّ، نا بُرْدَانُ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي نَجِيبَةَ قَالَ: لَمَّا أُصِيبَ عُمَرُ قُلْتُ: وَاللَّهِ لَآتِيَنَّ عَلِيًّا فَلَأَسْمَعَنَّ مَقَالَتَهُ فَخَرَجَ مِنَ الْمُغْتَسَلِ فَأَطْرَقَ سَاعَةً فَقَالَ: لِلَّهِ نَادِبَةُ عُمَرَ عَاتِكَةُ، وَهُوَ يَقُولُ: وَاعُمَرَاهُ، مَاتَ وَاللَّهِ نَقِيُّ الثَّوْبِ، مَاتَ وَاللَّهِ قَلِيلُ الْعَيْبِ، أَقَامَ الْعِوَجَ وَأَبْرَأَ الْعَهْدَ وَاعُمَرَاهُ، ذَهَبَ وَاللَّهِ بِحَظِّهَا وَنَجَا مِنْ شَرِّهَا، وَاعُمَرَاهُ، ذَهَبَ وَاللَّهِ بِالسُّنَّةِ وَأَبْقَى الْفِتْنَةَ قَالَ عَلِيٌّ رضي الله عنه: وَاللَّهِ مَا قَالَتْ وَلَكِنَّهَا قُوِّلَتْ
আবী নুজাইবাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আঘাত করা হলো, তখন আমি বললাম: আল্লাহর কসম! আমি অবশ্যই আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে যাব এবং তার বক্তব্য শুনব। এরপর তিনি (আলী) গোসলখানা থেকে বেরিয়ে এলেন এবং কিছুক্ষণ মাথা নিচু করে থাকলেন। এরপর তিনি বললেন: আল্লাহ্র জন্য (তা প্রশংসা)! উমরের জন্য বিলাপকারিনী আতিকাহ (বিলাপ করছে)। আর সে বলছিল: ওয়া উমারা-হ! আল্লাহর কসম, তিনি পবিত্র পোশাক পরিহিত অবস্থায় মারা গেছেন! আল্লাহর কসম, তিনি অল্প দোষ নিয়ে মারা গেছেন! তিনি বক্রতাকে সোজা করেছেন এবং দায়িত্ব থেকে মুক্ত হয়েছেন। ওয়া উমারা-হ! আল্লাহর কসম, তিনি (দুনিয়ার) সৌভাগ্য নিয়ে চলে গেছেন এবং এর অনিষ্ট থেকে রক্ষা পেয়েছেন! ওয়া উমারা-হ! আল্লাহর কসম, তিনি সুন্নাহ নিয়ে চলে গেছেন এবং ফিতনাকে রেখে গেছেন। আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আল্লাহর কসম, সে (আতিকাহ) নিজে এসব কথা বলেনি, বরং তাকে এসব কথা বলানো হয়েছে।