হাদীস বিএন


মুসনাদ ইবনুল জা`দ





মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1277)


1277 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ يُحَدِّثُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ ابْنَ الزُّبَيْرِ، قَالَ : ` أَتَذْكُرُ يَوْمَ اسْتَقْبَلَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` ؟ قَالَ : نَعَمْ , فَحَمَلَنِي أَنَا وَالْفَضْلَ، وَتَرَكَكَ *




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
ইবনু যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: "আপনার কি সেই দিনের কথা মনে আছে, যেদিন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের বরণ করেছিলেন (বা আমাদের সাথে সাক্ষাত করেছিলেন)?"
তিনি (ইবনু আব্বাস) বললেন: "হ্যাঁ, (মনে আছে)। তিনি আমাকে এবং ফযলকে বহন করেছিলেন (কোলে তুলে নিয়েছিলেন), কিন্তু আপনাকে রেখে দিয়েছিলেন।"









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1278)


1278 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ ، وَابْنِ عَوْنٍ , عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنْ شُرَيْحٍ : وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ سورة البقرة آية ، فَقَالَ : ` لا تَأْبَ أَنْ تَكُونَ مِنَ الْمُتَّقِينَ، وَلا تَأْبَ أَنْ تَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ ` *




শুরাইহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি আল্লাহ তা’আলার বাণী, “এবং তালাকপ্রাপ্তা নারীদের জন্য প্রচলিত নিয়ম অনুযায়ী জীবনোপকরণ দেওয়া মুত্তাকিদের উপর কর্তব্য।” [সূরা আল-বাকারা, আয়াতের অংশ] – এই প্রসঙ্গে বললেন: "তুমি যেন মুত্তাকিদের (আল্লাহভীরুদের) অন্তর্ভুক্ত হতে অস্বীকৃতি না জানাও, এবং তুমি যেন মুহসিনদের (সৎকর্মশীলদের) অন্তর্ভুক্ত হতেও অস্বীকৃতি না জানাও।"









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1279)


1279 - رَأَيْتُ فِيَ كِتَابِ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ : نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ . وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِئٍ ، نا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، نا شُعْبَةُ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` صَلَّى عَلَى قَبْرٍ بَعْدَ مَا دَفَنَ ` *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাফন করার পর একটি কবরের উপর জানাযার সালাত আদায় করেছিলেন।









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1280)


1280 - حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا مُسْلِمٍ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ عَامِرٍ ، يَقُولُ : ` مَاتَ حَبِيبُ بْنُ الشَّهِيدِ سَنَةَ خَمْسٍ وَأَرْبَعِينَ ` *




সাঈদ ইবনে আমির (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

হাবীব ইবনে শহীদ পঁয়তাল্লিশ সনে (৪৫ হিজরী/সনে) ইন্তিকাল করেন।









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1281)


1281 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ عُيَيْنَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` مَا مِنْ ذَنْبٍ أَحْرَى أَنْ يُعَجِّلَ اللَّهُ لِصَاحِبِهِ الْعُقُوبَةَ فِي الدُّنْيَا مَعَ مَا يَدَّخِرُ لَهُ فِي الآخِرَةِ، مِنَ الْبَغْيِ، وَقَطِيعَةِ الرَّحِمْ ` *




আবু বকরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“এমন কোনো পাপ নেই, যার শাস্তি আল্লাহ তাআলা তার কৃতকর্মকারীর জন্য আখেরাতে সঞ্চিত শাস্তির পাশাপাশি দুনিয়াতেই ত্বরান্বিত করে দেন— সীমালঙ্ঘন (অবিচার/অত্যাচার) এবং আত্মীয়তার বন্ধন ছিন্ন করার চেয়ে অধিক উপযুক্ত।”









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1282)


1282 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَقُولَ السَّلَمَ، وَلَكِنِ السَّلَفَ، وَيَقُولُ : ` أَسْلَمْتُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ` *




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (অগ্রিম ক্রয়-বিক্রয়ের অর্থে) ‘আস-সালাম’ শব্দটি ব্যবহার করা অপছন্দ করতেন, বরং ‘আস-সালাফ’ বলতেন। আর তিনি (তাওহীদের ক্ষেত্রে) বলতেন: “আমি আল্লাহ, যিনি জগতসমূহের প্রতিপালক, তাঁর নিকট আত্মসমর্পণ করলাম।”









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1283)


1283 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ عُثْمَانَ ، عَنِ الْحَسَنِ : وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا سورة الإنسان آية ، قَالَ : ` كَانُوا مُشْرِكِينَ ` *




হাসান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তা‘আলার বাণী: "এবং তারা আল্লাহ্‌র প্রতি ভালোবাসার কারণে মিসকীন, ইয়াতিম ও বন্দীকে খাদ্য দান করে।" (সূরা আল-ইনসান, আয়াত ৮)। এ প্রসঙ্গে তিনি বলেন, ‘তারা (যাদের খাদ্য দেওয়া হচ্ছিল, তাদের মধ্যে) মুশরিকও ছিল।’









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1284)


1284 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ ، يَقُولُ : ` الْحَرَامُ يَمِينٌ تُكَفَّرُ ` *




সাঈদ ইবনুল মুসায়্যিব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: (কোনো হালাল বস্তুকে নিজের জন্য) হারাম ঘোষণা করাটা হচ্ছে এমন এক কসম, যার কাফফারা দিতে হয়।









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1285)


1285 - وَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ ، قَالَ : سَأَلْتُ أَبِي عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ ؟ فَقَالَ : ` عَنْ مِثْلِ دَاوُدَ يُسْأَلُ عَنْهُ ؟ ` *




আব্দুল্লাহ ইবনু আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আমার পিতাকে (ইমাম আহমাদ ইবনু হাম্বলকে) দাউদ ইবনু আবি হিন্দ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি বললেন: ‘দাউদ-এর মতো ব্যক্তি সম্পর্কে কি জিজ্ঞাসা করতে হয়?’ (অর্থাৎ, তাঁর নির্ভরতা প্রশ্নাতীত।)









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1286)


1286 - حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ الْخَيَّاطُ ، نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : ` مَا رَأَيْتُ مِثْلَ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، وَإِنْ كَانَ لَيَقْرَعُ الْعِلْمَ قَرْعًا ` *




ইবনে জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি দাউদ ইবনে আবি হিন্দ-এর মতো (জ্ঞানী) আর কাউকে দেখিনি। নিশ্চয়ই তিনি এমনভাবে ইলম (জ্ঞান) অর্জন করতেন, যেন তা কঠোর অধ্যবসায়ের মাধ্যমে আঘাত করে বের করছেন।









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1287)


1287 - حَدَّثَنِي ابْنُ هَانِئٍ ، نا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ، نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : ` مَاتَ دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ سَنَةَ تِسْعٍ وَثَلاثِينَ ` *




ইয়াযিদ ইবনে হারুন (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: দাউদ ইবনে আবি হিন্দ ঊনচল্লিশ (১৩৯) হিজরি সনে ইন্তেকাল করেন।









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1288)


1288 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : ` نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ كَسْبِ الإِمَاءِ ` *




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বাঁদিদের (দাসীদের) উপার্জন থেকে নিষেধ করেছেন।









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1289)


1289 - حَدَّثَنَا ابْنُ حُمَيْدٍ ، نا جَرِيرٌ ، قَالَ : ` رَأَيْتُ مُحَمَّدَ بْنَ جُحَادَةَ لا يَخْضِبُ نَظِيفَ الثِّيَابِ ` *




জারীর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি মুহাম্মাদ ইবনে জুহাদাহকে দেখেছি, যিনি ছিলেন পরিচ্ছন্ন পোশাকের অধিকারী, কিন্তু তিনি (চুল বা দাড়ি) খেযাব করতেন না।









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1290)


1290 - حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ ، نا وَكِيعٌ ، قَالَ : سَمِعْتُ شُعْبَةَ ، يَقُولُ : ` سَمِعْتُ مِنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ ثَلاثَةَ أَحَادِيثَ : وَاحِدًا نَسِيتُهُ، وَآخَرَ شَكَكْتُ فِيهِ، وَوَاحِدًا حَفِظْتُهُ ` *




ওয়াকী’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি শু’বাহ (রাহিমাহুল্লাহ)-কে বলতে শুনেছি: "আমি মুহাম্মাদ ইবনু জুহাদা থেকে তিনটি হাদীস শুনেছি: একটি আমি ভুলে গেছি, অপর একটিতে আমার সন্দেহ আছে, এবং একটি আমি মুখস্থ রেখেছি।"









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1291)


1291 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ ، نا أَبُو دَاوُدَ ، نا شُعْبَةُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا صَالِحٍ مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ وَكَانَ قَدْ كَبِرَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : ` لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَائِرَاتِ الْقُبُورِ، وَالْمُتَّخِذَاتِ عَلَيْهَا الْمَسَاجِدَ وَالسُّرُجَ ` *




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কবর যিয়ারতকারিণী মহিলাদেরকে এবং যারা কবরের উপরে মসজিদ (সিজদার স্থান) নির্মাণ করে ও প্রদীপ ব্যবহার করে, তাদের অভিশাপ দিয়েছেন।









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1292)


1292 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : قُلْتُ لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : بِأَيِّ شَيْءٍ أَهَلَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : ` بِحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ ` *




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। ইয়াহইয়া ইবনু আবী ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কিসের মাধ্যমে (ইহরামের জন্য) তালবিয়াহ শুরু করেছিলেন? তিনি বললেন, ’হাজ্জ ও উমরাহ দিয়ে।’









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1293)


1293 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ يُحَدِّثُ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ رَجُلا، قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أَبِي شَيْخٌ كَبِيرٌ لا يَسْتَطِيعُ الْحَجَّ، كُلَّمَا حَمَلْتُهُ عَلَى رَاحِلَتِهِ لَمْ يَسْتَمْسِكْ ؟ قَالَ : ` حُجَّ عَنْ أَبِيكِ ` *




আল-ফযল ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে এক ব্যক্তি আরয করলেন: “হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), নিশ্চয় আমার পিতা খুবই বৃদ্ধ লোক। তিনি হজ্ব করার সামর্থ্য রাখেন না। যখনই আমি তাঁকে তাঁর বাহনের ওপর বহন করাই, তিনি স্থির থাকতে পারেন না/ঠিকভাবে বসে থাকতে পারেন না।” তিনি (নবী সাঃ) বললেন: “তুমি তোমার পিতার পক্ষ থেকে হজ্ব সম্পাদন করো।”









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1294)


1294 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُخْتَارِ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُوسَى بْنَ أَنَسٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` أَمَّ أَنَسًا وَامْرَأَةً، فَجَعَلَ أَنَسًا عَنْ يَمِينِهِ، وَالْمَرْأَةَ أَسْفَلَ مِنْ ذَلِكَ ` *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং একজন মহিলাকে নিয়ে জামাআতে সালাত আদায় করেছিলেন। তিনি আনাসকে তাঁর ডান পাশে দাঁড় করিয়েছিলেন এবং মহিলাকে এর পেছনে (তাদের অবস্থান থেকে নিচের দিকে/পিছনের কাতারে) দাঁড় করিয়েছিলেন।









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1295)


1295 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ خُلَيْدٍ ، سَمِعْتُ أَبَا نَضْرَةَ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَكَرَ امْرَأَةً مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ حَشَتْ خَاتَمًا مِسْكًا، فَقَالَ : ` ذَاكَ أَطْيَبُ الطِّيبِ ` . حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ مُسْتَمِرٍّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` ذَاكَ هُوَ أَطْيَبُ الطِّيبِ ` *




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বনী ইসরাঈলের এক মহিলার কথা উল্লেখ করলেন, যিনি একটি আংটিকে মিশক (কস্তুরী) দ্বারা সুগন্ধিযুক্ত করেছিলেন। অতঃপর তিনি বললেন: “তা-ই হলো সুগন্ধির মধ্যে সর্বশ্রেষ্ঠ।”









মুসনাদ ইবনুল জা`দ (1296)


1296 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنا شُعْبَةُ ، عَنْ سِمَاكٍ الْحَنَفِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ ، يَقُولُ : ` صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْبَيْتِ ، وَسَيَأْتِي مَنْ يَنْهَاكَ عَنْ ذَلِكَ `، قَالَ : وَابْنُ عَبَّاسٍ جَالِسٌ إِلَى جَانِبِهِ *




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাইতুল্লাহর (কা’বার) ভেতরে সালাত আদায় করেছেন। অচিরেই এমন লোক আসবে যারা তোমাদেরকে তা করতে নিষেধ করবে।

বর্ণনাকারী (সিমাক আল-হানাফি) বলেন: (যখন ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই কথা বলছিলেন) তখন ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর পাশেই বসা ছিলেন।