মুসনাদ ইবনুল জা`দ
2941 - قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ : ` وَقَدِمَ حَمَّادُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ الْبَصْرَةَ أَيَّامَ بِلالِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، وَكَانَ مَوْلَى لَهُمْ، فَكَتَبَ عَنْهُ حَمَّادٌ وَهِشَامٌ ` *
আবু আবদুর রহমান থেকে বর্ণিত: হাম্মাদ ইবনে আবী সুলাইমান বিলাল ইবনে আবী বুরদাহ-এর সময়কালে বসরায় আগমন করেন। আর তিনি (বিলাল) ছিলেন তাদের মাওলা (আশ্রিত) শ্রেণির অন্তর্ভুক্ত। অতঃপর হাম্মাদ ও হিশাম তাঁর থেকে (জ্ঞান) লিপিবদ্ধ করেন।
2942 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أَخْبَرَنِي حَمَّادٌ ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّ رَجُلا بَاعَ أَرْضَهُ مِنْ رَجُلٍ وَعَلَيْهَا ثَمَرَتُهَا، فَاخْتَصَمَا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : ` الثَّمَرَةُ لِلَّذِي أَبَّرَهَا، إِلا أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ ` *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি অন্য এক ব্যক্তির কাছে তার জমি বিক্রি করলো, যার মধ্যে ফলও বিদ্যমান ছিল। অতঃপর তারা উভয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে (এ বিষয়ে) মতবিরোধ নিয়ে উপস্থিত হলো। তখন তিনি বললেন: "ফল তারই, যে তাতে পরাগায়ন (বা পরিচর্যা) করেছে, যদি না ক্রেতা (ফল নিজের জন্য) শর্ত করে নেয়।"
2943 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أَخْبَرَنِي حَمَّادٌ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلا يَعْنِي يَمْدَحُ رَجُلا، فَقَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا يَحْثِي بِهَا التُّرَابَ، وَقَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِذَا رَأَيْتُمِ الْمَدَّاحِينَ فَاحْثُوا فِي وُجُوهِهِمُ التُّرَابَ ` *
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এক ব্যক্তিকে অন্য এক ব্যক্তির প্রশংসা করতে শুনলেন। তখন তিনি নিজ হাত দিয়ে এভাবে ইশারা করলেন এবং মাটি মুঠো করে ছুড়ে মারলেন। আর তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যখন তোমরা অতিরিক্ত স্তুতিকারীদের (চাটুকারদের) দেখতে পাও, তখন তাদের মুখে মাটি নিক্ষেপ করো।”
2944 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أَخْبَرَنِي حَمَّادٌ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ أَبِي الْمُخَارِقِ ، قَالَ : ` حَدَّثَنِي مَنْ قَطَعَهُ عُثْمَانُ فِي أُتْرُجَّةٍ قُوِّمَتْ ثَلاثَةَ دَرَاهِمَ ` *
আব্দুল কারীম ইবনে আবিল মুখারিক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আমাকে সেই ব্যক্তি বর্ণনা করেছেন, যাকে উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) একটি উতরুজ্জাহ (লেবু জাতীয় ফল) এর কারণে শাস্তি দিয়েছিলেন, যার মূল্য তিন দিরহাম ধার্য করা হয়েছিল।"
2945 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أَخْبَرَنِي حَمَّادٌ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` نَهَى عَنْ كِرَاءِ الأَرْضِ ` *
রাফে’ ইবনে খাদীজ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জমিন ভাড়া (ইজারা) দিতে নিষেধ করেছেন।
2946 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أَخْبَرَنِي حَمَّادٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحَنَفِيَّةِ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ : ` الْعُمْرَى جَائِزَةٌ لأَهْلِهَا ` *
মু’আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সালাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: "আল-’উমরাহ (আজীবন দান) তার অধিকারীর জন্য বৈধ ও কার্যকর।"
2947 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : ` كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَالَ : سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ يَقُومُ : حَتَّى نَقُولَ : قَدْ أُوهِمَ وَبَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ مِثْلُ ذَلِكَ ` *
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন ’সামি’আল্লাহু লিমান হামিদাহ’ বলতেন, তখন তিনি (রুকু থেকে উঠে) এত দীর্ঘ সময় দাঁড়িয়ে থাকতেন যে, আমরা ভাবতাম—তিনি হয়তো ভুল করে গিয়েছেন। আর দুই সিজদার মাঝখানে বসাটাও অনুরূপ (দীর্ঘ) ছিল।
2948 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أَخْبَرَنِي حَمَّادٌ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : ` مَا صَلَّيْتُ خَلْفَ رَجُلٍ أَوْجَزَ صَلاةٍ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي تَمَامٍ ` *
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের চেয়ে অধিক সংক্ষিপ্ত, কিন্তু পূর্ণাঙ্গ নামাজ অন্য কোনো ব্যক্তির পেছনে আদায় করিনি।
2949 - وَبِهِ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : ` كَانَتْ صَلاةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَقَارِبَةً، وَصَلاةُ أَبِي بَكْرٍ مُتَقَارِبَةً، فَلَمَّا كَانَ عُمَرُ مَدَّ فِي صَلاةِ الْغَدَاةِ ` *
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সালাত (নামায) ছিল সংক্ষিপ্ত ও মধ্যম মানের। আর আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সালাতও ছিল সংক্ষিপ্ত ও মধ্যম মানের। কিন্তু যখন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সময় এলো, তখন তিনি ফাজরের (ভোরের) সালাত দীর্ঘায়িত করতেন।
2950 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أَخْبَرَنِي حَمَّادٌ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : ` كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ، ثُمَّ يَرْمِي أَحَدُنَا فَيَرَى مَوْقِعَ سَهْمِهِ ` *
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা মাগরিবের সালাত আদায় করতাম। এরপর আমাদের কেউ তীর নিক্ষেপ করলে সে তখন তার তীরের আঘাতের স্থান দেখতে পেত।
2951 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أَخْبَرَنِي حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ ، عَنْ أَبِي مُوسَى ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` إِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ فِي سُوقٍ أَوْ فِي مَجْلِسٍ وَمَعَهُ نَبْلٌ فَلْيَأْخُذْ بِنِصَالِهَا `، يَمُدُّ بِهِنَّ صَوْتَهُ *
আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন তোমাদের কেউ কোনো বাজার বা মজলিসের মধ্য দিয়ে যায়, আর তার সাথে তীর থাকে, তখন সে যেন তার ফলাগুলো শক্ত করে ধরে রাখে।” (অর্থাৎ সে যেন ফলাগুলো তার শরীরের দিকে টেনে ধরে রাখে)।
2952 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` كَانَ إِذَا أَكَلَ لَعِقَ أَصَابِعَهُ الثَّلاثَ ` *
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন খাবার খেতেন, তখন তিনি তাঁর তিনটি আঙ্গুল চেটে নিতেন।
2953 - وَبِهِ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` أَمَرَ بِإِسْلاتِ الْقَصْعَةِ، وَقَالَ : إِنَّهُ لا يَدْرِي فِي أَيِّ طَعَامِهِ يُبَارَكُ لَهُ فِيهِ ` *
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (খাবারের) পাত্রটি চেটে পরিষ্কার করার নির্দেশ দিয়েছেন। তিনি বলেন, মানুষ জানে না যে তার খাবারের কোন অংশে তার জন্য বরকত রাখা হয়েছে।
2954 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنَا حَمَّادٌ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ ، قَالَ : قِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ أَهْلُ النَّارِ ؟ قَالَ : ` مَنْ لا يَمُوتُ حَتَّى تُمْلأَ مَسَامِعُهُ مِمَّا يَكْرَهُ `، فَقِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ أَهْلُ الْجَنَّةِ ؟ قَالَ : ` مَنْ لا يَمُوتُ حَتَّى تُمْلأَ مَسَامِعُهُ مِمَّا يُحِبُّ ` *
আবু বকর সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
বলা হলো, "হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), জাহান্নামের অধিবাসী (আহলুন-নার) কারা?"
তিনি বললেন, "সে ব্যক্তি, যার কান অপছন্দনীয় বস্তুতে পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত সে মৃত্যুবরণ করে না।"
অতঃপর জিজ্ঞাসা করা হলো, "হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), জান্নাতের অধিবাসী (আহলুল-জান্নাহ) কারা?"
তিনি বললেন, "সে ব্যক্তি, যার কান প্রিয় ও পছন্দনীয় বস্তুতে পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত সে মৃত্যুবরণ করে না।"
2955 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أَخْبَرَنِي حَمَّادٌ ، عَنْ سُهَيْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ قَالَ : هَلَكَ النَّاسُ فَهُوَ أَهْلَكُهُمْ ` *
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি বলে, ’মানুষ ধ্বংস হয়ে গেছে’, তবে সে-ই তাদের মধ্যে সর্বাধিক ধ্বংসপ্রাপ্ত।"
2956 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أَخْبَرَنِي حَمَّادٌ ، يَعْنِي عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَال : ` لَوْ كَانَ أَحَدٌ يَسْتَقِيمُ أَنْ يُرْجَمَ مَرَّتَيْنِ لَرُجِمَ اللُّوطِيُّ ` *
ইব্রাহিম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, “যদি এমন কোনো ব্যক্তি থাকত, যাকে দুইবার রজম করা (পাথর মেরে মৃত্যুদণ্ড দেওয়া) বৈধ হতো, তবে লূত্বীকেই (সমকামী ব্যক্তি) দুইবার রজম করা হতো।”
2957 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أَخْبَرَنِي حَمَّادٌ ، قَالَ : سَأَلْتُ حَمَّادًا عَنِ الرَّجُلِ يَذْبَحُ الشَّاةَ فَيَنْتَضِحُ عَلَى يَدِهِ مِنْ دَمِهَا ؟ قَالَ : ` يَغْسِلُهَا وَلَيْسَ عَلَيْهِ وُضُوءٌ ` *
হাম্মাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তাঁকে এমন ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো, যে একটি বকরী যবেহ করলো এবং সেটির রক্ত তার হাতের উপর ছিটকে পড়ল (এক্ষেত্রে তার করণীয় কী)?
তিনি বললেন: সে যেন তার (রক্ত মাখা) অংশটুকু ধুয়ে নেয়, এর জন্য তার উপর নতুন করে ওযু করা আবশ্যক নয়।
2958 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، أنَا حَمَّادٌ ، عَنْ حَمَّادٍ ، قَالَ : ` قَصَرَ مَا بَيْنَ الْكُوفَةِ وَالْمَدَائِنِ ` *
হাম্মাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: কূফা ও মাদায়েন-এর মধ্যবর্তী দূরত্বকে কসর করার উপযোগী (দূরত্ব) হিসাবে গণ্য করা হয়েছে।
2959 - سَمِعْتُ طَالُوتَ بْنَ عَبَّادٍ ، يَقُولُ : ` تَرَكْتُ طَلَبَ الْحَدِيثِ قَبْلَ مَوْتِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ بِسَنَتَيْنِ، وَمَاتَ حَمَّادٌ سَنَةَ سَبْعٍ وَسِتِّينَ ` *
তালূত ইবনে আব্বাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "হাম্মাদ ইবনে সালামাহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর মৃত্যুর দুই বছর আগে আমি হাদিস অন্বেষণ করা ছেড়ে দিয়েছিলাম। আর হাম্মাদ (রাহিমাহুল্লাহ) সাতষট্টি সনে (১৬৭ হিজরীতে) মৃত্যুবরণ করেন।"
2960 - حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عَائِشَةَ ، يَقُولُ : ` مَاتَ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ سَنَةَ سَبْعٍ وَسِتِّينَ، وَأَبُو عَوَانَةَ سَنَةَ خَمْسٍ وَسَبْعِينَ ` *
ইবনে আয়েশা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: হাম্মাদ ইবনে সালামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) এবং আব্দুল আযীয ইবনে মুসলিম (রাহিমাহুল্লাহ) [হিজরী] সাতষট্টি (১৬৭) সনে ইন্তেকাল করেছেন, আর আবু আওয়ানাহ (রাহিমাহুল্লাহ) [হিজরী] পঁচাত্তর (১৭৫) সনে ইন্তেকাল করেছেন।