الحديث


مسند الحميدي
Musnad Al Humaydi
মুসনাদ আল হুমায়দী





مسند الحميدي (286)


286 - حَدَّثنا سُفْيَانُ، قَالَ : حَدَّثنا ابْنُ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ : لَمَّا مَاتَ أَبُو سَلَمَةَ، قُلْتُ : غَرِيبٌ , وَبِأَرْضِ غُرْبَةٍ لأَبْكِيَنَّهُ بُكَاءً يُتَحَدَّثُ عَنْهُ، قَالَتْ : فَتَهَيَّأْتُ لِلْبُكَاءِ، وَجَاءَتِ امْرَأَةٌ مِنَ الصَّعِيدِ تُرِيدُ أَنْ تُسْعِدَنِي، فَلَمَّا رَآهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَلَقَّاهَا، وَقَالَ : ` تُرِيدِينَ أَنْ تُدْخِلِي الشَّيْطَانَ بَيْتًا قَدْ أَخْرَجَهُ اللَّهُ مِنْهُ ؟ أَتُرِيدِينَ أَنْ تُدْخِلِي الشَّيْطَانَ بَيْتًا قَدْ أَخْرَجَهُ اللَّهُ مِنْهُ ؟ `، قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ : فَتَرَكْتُ الْبُكَاءَ , فَلَمْ أَبْكِ *




অনুবাদঃ উম্মু সালামাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন আবু সালামা ইন্তেকাল করলেন, আমি বললাম: তিনি তো একজন মুসাফির এবং অপরিচিত এক ভূমিতে (বিদেশ বিভূঁইয়ে)। আমি অবশ্যই এমনভাবে কাঁদব যে লোকেরা তা নিয়ে আলোচনা করবে।

তিনি বলেন: সুতরাং আমি কান্নার জন্য প্রস্তুত হলাম। তখন দূর অঞ্চল থেকে একজন মহিলা এসে আমাকে (বিলাপ বা কান্নার কাজে) সাহায্য করতে চাইল। যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে দেখলেন, তিনি তার কাছে গিয়ে বললেন, ‘তুমি কি এমন ঘরে শয়তানকে প্রবেশ করাতে চাও, যে ঘর থেকে আল্লাহ তাকে বের করে দিয়েছেন? তুমি কি এমন ঘরে শয়তানকে প্রবেশ করাতে চাও, যে ঘর থেকে আল্লাহ তাকে বের করে দিয়েছেন?’

উম্মু সালামাহ বললেন: ফলে আমি কান্না ছেড়ে দিলাম এবং আর কাঁদলাম না।