مسند الحميدي
Musnad Al Humaydi
মুসনাদ আল হুমায়দী
303 - حَدَّثنا سُفْيَانُ، قَالَ : حَدَّثنا الزُّهْرِيُّ لا نَحْتَاجُ فِيهِ إِلَى أَحَدٍ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ حَبِيبَةَ بِنْتِ أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنْ أُمِّهَا أُمِّ حَبِيبَةَ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ، قَالَتْ : اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ نَوْمٍ، وَهُوَ مُحْمَرٌّ وَجْهُهُ وَهُوَ يَقُولُ : ` لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ , لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ، وَيْلٌ لِلْعَرْبِ مِنْ شَرٍّ قَدِ اقْتَرَبَ , فُتِحَ الْيَوْمَ مِنْ رَدْمِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مِثْلُ هَذِهِ `، وَعَقَدَ سُفْيَانُ عَشَرَةً، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ! أَنَهْلِكُ وَفِينَا الصَّالِحُونَ ؟ قَالَ : ` نَعَمْ، إِذَا كَثُرَ الْخَبَثُ ` . قَالَ سُفْيَانُ : أَحْفَظُ فِي هَذَا الْحَدِيثِ أَرْبَعَ نِسْوَةٍ مِنَ الزُّهْرِيِّ، وَقَدْ رَأَيْنَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثِنْتَيْنِ مِنْ أَزْوَاجِهِ : أُمُّ حَبِيبَةَ، وَزَيْنَبُ بِنْتُ جَحْشٍ، وَثِنْتَيْنِ رَبِيبَتَاهُ : زَيْنَبُ بِنْتُ أُمِّ سَلَمَةَ، وَحَبِيبَةُ بِنْتُ أُمِّ حَبِيبَةَ , أَبُوهَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَحْشٍ مَاتَ بِأَرْضِ الْحَبَشَةِ *
অনুবাদঃ যায়নাব বিনতে জাহশ (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ঘুম থেকে জাগ্রত হলেন, তখন তাঁর চেহারা রক্তিম ছিল। তিনি বলছিলেন, ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ, লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ। আরবদের জন্য দুর্ভোগ সেই অমঙ্গল থেকে যা নিকটে এসে গেছে। আজ ইয়া’জূজ ও মা’জূজের প্রাচীর এই পরিমাণের মতো খুলে দেওয়া হয়েছে।’ (বর্ণনাকারী সুফিয়ান বলেন, এ কথা বলার সময়) তিনি দশের সংখ্যা (তর্জনী ও মধ্যমা দ্বারা) বাঁধলেন। আমি বললাম, ‘হে আল্লাহর রাসূল! আমাদের মধ্যে নেককার লোক থাকা সত্ত্বেও কি আমরা ধ্বংস হয়ে যাবো?’ তিনি বললেন, ‘হ্যাঁ, যখন পাপাচার (বা দুর্নীতি) বেড়ে যাবে।’