السنن الصغير للبيهقي
Al-Sunan Al-Saghir lil-Bayhaqi
আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী
3381 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ -[187]-، أنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ، أنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، أنا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «لَا أَقُولُ إِلَّا حَقًّا» وَرَوَاهُ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ وَقَالَ: «إِنَّكَ تُدَاعِبُنَا» وَفِي حَدِيثِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ فِيمَا أَخَذَ عَلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «وَيَعْضَهُ بَعْضُنَا لِبَعْضٍ» قَالَ الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: وَتَجُوزُ شَهَادَةُ وَلَدِ الزِّنَا قَالَ الشَّيْخُ: وَهُوَ قَوْلُ عَطَاءٍ، وَالْحَسَنِ، وَالشَّعْبِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ، وَحَكَاهُ أَبُو الزِّنَادِ عَنْ أَصْحَابِهِ الَّذِينَ يَنْتَهِي إِلَى أقْوَالِهِمْ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ
অনুবাদঃ আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমি সত্য ব্যতীত অন্য কিছু বলি না।"
উসামা ইবনু যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই হাদীস সাঈদ আল-মাকবুরী থেকে বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: "নিশ্চয়ই আপনি আমাদের সাথে কৌতুক করেন।" আর উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে রয়েছে, যে বিষয়ে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁদের থেকে অঙ্গীকার গ্রহণ করেছিলেন: "আর আমাদের কেউ যেন কাউকে মিথ্যা অপবাদ না দেয় (বা কটুকথা না বলে)।"
ইমাম শাফি’ঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: ব্যভিচারের সন্তানের সাক্ষ্য গ্রহণযোগ্য।
শায়খ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এটি আতা, হাসান ও শা’বী (রাহিমাহুমুল্লাহ)-এরও অভিমত। আবূয যিনাদ (রাহিমাহুল্লাহ) মদীনার এমন ফকীহ (আইনজ্ঞ) এবং আলেমগণের কাছ থেকে এই মত বর্ণনা করেছেন, যাঁদের উক্তিগুলো প্রামাণ্য হিসেবে গণ্য করা হয়।