الحديث


السنن الصغير للبيهقي
Al-Sunan Al-Saghir lil-Bayhaqi
আল-সুনান আস-সগীর লিল-বায়হাক্বী





السنن الصغير للبيهقي (3408)


3408 - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَسَنٍ الْعَدْلُ، أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، أنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، أنا ابْنُ بُكَيْرٍ، أنا مَالِكٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيِّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ،: أَنَّ امْرَأَةً هَلَكَ عَنْهَا زَوْجُهَا فَاعْتَدَّتْ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا، ثُمَّ تَزَوَّجَتْ حِينَ حَلَّتْ فَمَكَثَتْ عِنْدَ زَوْجِهَا أَرْبَعَةَ -[199]- أَشْهُرٍ وَنِصْفَ شَهْرٍ ثُمَّ وَلَدَتْ وَلَدًا تَامًّا، فَجَاءَ زَوْجُهَا إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَدَعَا عُمَرُ نِسْوَةً مِنْ نِسَاءِ الْجَاهِلِيَّةِ قُدَمَاءَ، فَسَأَلَهُنَّ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَتِ امْرَأَةٌ مِنْهُنَّ: «أَنَا أُخْبِرُكُ عَنِ هَذِهِ الْمَرْأَةِ هَلَكَ عَنْهَا زَوْجُهَا حِينَ حَمَلَتْ مِنْهُ فَأُهْرِيقَتْ عَلَيْهِ الدِّمَاءُ فَحَشَّ وَلَدُهَا فِي بَطْنِهَا، فَلَمَّا أَصَابَهَا زَوْجُهَا الَّذِي نَكَحَهَا، وَأَصَابَ الْوَلَدَ الْمَاءُ، تَحَرَّكَ الْوَلَدُ فِي بَطْنِهَا وَكَبِرَ فَصَدَّقَهَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا»، وَقَالَ عُمَرُ: أَمَا إِنَّهُ لَمْ يَبْلُغْنِي عَنْكُمَا إِلَّا خَيْرٌ، وَأَلْحَقَ الْوَلَدَ بِالْأَوَّلِ




অনুবাদঃ আবদুল্লাহ ইবনে আবী উমাইয়্যা (রহ.) থেকে বর্ণিত:

নিশ্চয়ই এক মহিলার স্বামী মারা গেলে তিনি ইদ্দত পালন করলেন চার মাস দশ দিন। এরপর যখন (ইদ্দত শেষ হয়ে) হালাল হলেন, তখন তিনি বিবাহ করলেন এবং তার (নতুন) স্বামীর সাথে সাড়ে চার মাস (চার মাস ও অর্ধ মাস) থাকার পর একটি পূর্ণাঙ্গ সন্তান প্রসব করলেন।

অতঃপর তার স্বামী (নতুন স্বামী) উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে এসে বিষয়টি তার কাছে উল্লেখ করলেন। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জাহিলিয়াতের যুগের কয়েকজন বয়স্ক মহিলাকে ডাকলেন এবং তাদের কাছে এ বিষয়ে জানতে চাইলেন।

তাদের মধ্যে একজন মহিলা বললেন: “আমি আপনাকে এই মহিলার অবস্থা সম্পর্কে বলছি। যখন তার প্রথম স্বামী মারা যান, তখন তিনি তার গর্ভে সন্তান ধারণ করছিলেন। (স্বামীর মৃত্যুর কারণে) তার উপর শোক নেমে আসে এবং রক্তপাত হয়, ফলে তার পেটের সন্তানটি (বৃদ্ধি বন্ধ হয়ে) শুকিয়ে গিয়েছিল। এরপর যখন তার বর্তমান স্বামী তার সাথে সহবাস করলেন এবং (নতুন) বীর্য সন্তানের কাছে পৌঁছল, তখন সেই সন্তানটি তার পেটে নড়ে উঠল এবং বড় হলো।”

তখন উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে (ঐ মহিলাকে) সত্য বলে মেনে নিলেন এবং তাদের উভয়ের মধ্যে বিচ্ছেদ ঘটিয়ে দিলেন। আর উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: “শোনো, তোমাদের উভয়ের ব্যাপারে আমি ভালো ছাড়া কিছুই শুনিনি।” এবং তিনি সন্তানটিকে প্রথম স্বামীর সাথে যুক্ত করে দিলেন (অর্থাৎ, প্রথম স্বামীর সন্তান হিসেবে ঘোষণা করলেন)।