হাদীস বিএন


হাদীস আস সিরাজ





হাদীস আস সিরাজ (1527)


1527 - وأخبرني أبو يحيى البزاز، أبنا عبد الله بن مسلمة بن قعنب، عن مَالِكٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ مَوْلَى سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এর অনুরূপ (পূর্বের বর্ণনার মতো) বর্ণিত হয়েছে, তবে তিনি (বর্ণনাকারী) এটিকে মারফূ’ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে সম্পর্কিত) করেননি।









হাদীস আস সিরাজ (1528)


1528 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَمُرَةَ الأَحْمَسِيُّ، ومحمد بن سليمان الْفَحَّامُ، قَالا: ثنا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ((تُسَبِّحُ اللَّهَ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلاةٍ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَتَحْمَدُهُ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَتُكَبِّرُهُ أربعاً وثلاثين)) .




কা'ব ইবনু উজরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা প্রত্যেক সালাতের শেষে ৩৩ বার আল্লাহর পবিত্রতা ঘোষণা করবে (সুবহানাল্লাহ বলবে), ৩৩ বার তাঁর প্রশংসা করবে (আলহামদুলিল্লাহ বলবে), এবং ৩৪ বার তাঁর বড়ত্ব ঘোষণা করবে (আল্লাহু আকবার বলবে)।"









হাদীস আস সিরাজ (1529)


1529 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أبي ليلى، عن كعب بن عجرة، قال: ((مُعَقِّبَاتٌ لا يَخِيبُ قَائِلُهُنَّ يُسَبِّحُ وَيُكَبِّرُ وَيَحْمَدُ الله في دبر كل صلاة مائة مرة، التَّسْبِيحُ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَالتَّحْمِيدُ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَالتَّكْبِيرُ أربع وثلاثين)) .




কা'ব ইবনে উজরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এমন কিছু যিকির (মু'আক্বিবাত) আছে, যা পাঠকারী ব্যর্থ হয় না। সে যেন প্রত্যেক সালাতের পর আল্লাহ্‌র তাসবীহ, তাকবীর এবং তাহমীদ ১০০ বার পাঠ করে। এর মধ্যে তাসবীহ (সুবহানাল্লাহ) তেত্রিশ বার, তাহমীদ (আলহামদুলিল্লাহ) তেত্রিশ বার এবং তাকবীর (আল্লাহু আকবার) চৌত্রিশ বার।









হাদীস আস সিরাজ (1530)


1530 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيُّ، ثنا عُمَرُ ابن سَعِيدِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ، عَنْ بِشْرِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: ((قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَصْحَابُ أموال الَّذِينَ سَبَقُونَا سَبْقًا بَيِّنًا؛ يُصَلُّونَ وَيَصُومُونَ كَمَا نُصَلِّي وَنَصُومُ، وَعِنْدَهُمْ أَمْوَالٌ يَتَصَدَّقُونَ وَلَيْسَتْ عِنْدَنَا أَمْوَالٌ نَتَصَدَّقُ بِهَا. قَالَ: أَفَلا أُخْبِرُكُمْ بِعَمَلٍ إن أخذتم - أدركت من كان قبلك وفزت من يكون بعدك إلا من عمل مثل عملك؟ تُسَبِّحُ خَلْفَ كُلِّ صَلاةٍ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ وَتُكَبِّرُهُ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ وَتَحْمَدُهُ أَرْبَعًا وَثَلاثِينَ.




আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! বিত্তশালীরা স্পষ্টত অনেক বেশি সওয়াব নিয়ে আমাদের থেকে এগিয়ে গেছেন; তারা সালাত আদায় করে এবং সিয়াম পালন করে যেমন আমরা সালাত আদায় করি ও সিয়াম পালন করি, কিন্তু তাদের কাছে সম্পদ আছে যা তারা সাদকা করে, অথচ আমাদের কাছে সাদকা করার মতো কোনো সম্পদ নেই। তিনি বললেন: আমি কি তোমাদের এমন একটি আমলের কথা বলব না, যা তোমরা করলে তোমাদের পূর্ববর্তীদেরকে তোমরা ধরে ফেলতে পারবে এবং তোমাদের পরবর্তীদের ওপরও বিজয়ী হবে, তবে সে ব্যক্তি ছাড়া যে তোমাদের মতো আমল করবে? (তা হলো) তোমরা প্রত্যেক সালাতের পর তেত্রিশবার 'সুবহানাল্লাহ' বলবে, তেত্রিশবার 'আল্লাহু আকবার' বলবে এবং চৌত্রিশবার 'আলহামদুলিল্লাহ' বলবে।









হাদীস আস সিরাজ (1531)


1531 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَبَّارُ، ثنا أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ((أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم جَاءَتْ تَسْأَلُهُ خادماً وشكت إليه العمل، فقال: ما ألفيته عِنْدَنَا، أَلا أَدُلُّكِ عَلَى مَا هُوَ خَيْرٌ لَكِ مِنْ خَادِمٍ؟ تُسَبِّحِينَ اللَّهَ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَتَحْمَدِينَ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَتُكَبِّرِينَ أَرْبَعًا وَثَلاثِينَ، حِينَ تأخذين مضجعك)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কন্যা ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর কাছে একজন খাদেম চাইতে এসেছিলেন এবং তিনি (ঘরের) কাজের অভিযোগ করলেন। তখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: আমরা তো তাকে (খাদেমকে) আমাদের কাছে পাইনি। আমি কি তোমাকে এমন কিছুর সন্ধান দেব না, যা তোমার জন্য খাদেমের চেয়েও উত্তম? যখন তুমি তোমার বিছানায় যাবে, তখন তেত্রিশবার সুবহানাল্লাহ (আল্লাহর পবিত্রতা ঘোষণা করবে), তেত্রিশবার আলহামদুলিল্লাহ (আল্লাহর প্রশংসা করবে), এবং চৌত্রিশবার আল্লাহু আকবার (আল্লাহর শ্রেষ্ঠত্ব ঘোষণা করবে)।









হাদীস আস সিরাজ (1532)


1532 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا بِشْرُ بن بكر، أبنا الأوزاعي، ثنا حسان ابن عَطِيَّةَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَائِشَةَ، حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ: ((يَا ⦗ص: 370⦘ رَسُولَ اللَّهِ، ذَهَبَ أَصْحَابُ الدُّثُورِ بِالأُجُورِ، يُصَلُّونَ كما نصلي، ويصومون كما نصوم، ولهم فضول أَمْوَالٍ يَتَصَدَّقُونَ بِهَا، وَلَيْسَ لَنَا مَا نَتَصَدَّقُ بِهِ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: أَلَا أُعَلِّمُكَ كَلِمَاتٍ إِذَا أَنْتَ قُلْتَهُنَّ أَدْرَكْتَ مَنْ سَبَقَكَ وَلَمْ يَلْحَقْكَ أَحَدٌ مِنْ بَعْدِكَ إِلا مَنْ أَخَذَ بِمِثْلِ عَمَلِكَ؟ قَالَ: تُكَبِّرُ اللَّهَ دُبُرَ كُلِّ صَلاةٍ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَتَحْمَدُهُ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَتُسَبِّحُهُ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَتَخْتِمُهَا بِلا إِلَهَ إِلا اللَّهَ وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ)) .




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবুদ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: “হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! বিত্তশালীরা (ধন-সম্পদের মালিকেরা) তো সমস্ত সাওয়াব নিয়ে গেল। তারা সালাত আদায় করে যেমন আমরা করি, তারা সিয়াম পালন করে যেমন আমরা করি, কিন্তু তাদের অতিরিক্ত সম্পদ আছে যা দিয়ে তারা সাদাকা করে, অথচ আমাদের কাছে এমন কিছু নেই যা দিয়ে আমরা সাদাকা করতে পারি।”

তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “আমি কি তোমাকে এমন কিছু বাক্য শিখিয়ে দেব না? যখন তুমি সেগুলো বলবে, তখন তুমি তাদের নাগাল পেয়ে যাবে যারা তোমাকে ছাড়িয়ে গেছে এবং তোমার পরে আর কেউ তোমাকে ধরতে পারবে না, শুধুমাত্র সে ব্যতীত যে তোমার অনুরূপ আমল করবে?”

তিনি বললেন: “(তা হলো) তুমি প্রত্যেক সালাতের পর আল্লাহু আকবার (তাকবীর) বলবে তেত্রিশবার, আলহামদুলিল্লাহ (তাহমীদ) বলবে তেত্রিশবার, সুবহানাল্লাহ (তাসবীহ) বলবে তেত্রিশবার। আর তা শেষ করবে ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু, লাহুল মুলকু ওয়া লাহুল হামদু, ওয়া হুয়া আলা কুল্লি শাইয়িন ক্বাদীর’—এই বাক্যটি দিয়ে।”









হাদীস আস সিরাজ (1533)


1533 - أَخْبَرَنِي أَبُو يَحْيَى، ثنا رَوْحٌ وَعُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، ح،




১৫৩৩ - আবু ইয়াহইয়া আমাকে অবহিত করেছেন, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন রওহ ও উসমান ইবনু উমার, হা।









হাদীস আস সিরাজ (1534)


1534 - قَالَ السَّرَّاجُ: وَثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالا: ثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ أَفْلَحَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ: ((أمرنا أَنْ تُسَبِّحُوا فِي دُبُرِ كُلِّ صَلاةٍ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَتَحْمَدُوا ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَتُكَبِّرُوا أَرْبَعًا وَثَلاثِينَ، فَأَتَى رجلٌ مِنَ الأَنْصَارِ، فَقِيلَ: أَمَرَكُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ تُسَبِّحُوا فِي دُبُرِ كُلِّ صَلاةٍ ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَتَحْمَدُوا ثَلاثًا وَثَلاثِينَ، وَتُكَبِّرُوا أَرْبَعًا وَثَلاثِينَ؟ فَقَالَ: نَعَمْ. قَالَ: فَاجْعَلُوهَا خَمْسًا وَعِشْرِينَ، وَاجْعَلُوا مَعَهَا التَّهْلِيلَ. فَأُخْبِرَ ذَلِكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: افْعَلُوا)) .




যায়েদ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমাদেরকে আদেশ করা হয়েছিল যেন আমরা প্রত্যেক সালাতের পরে তেত্রিশ (৩৩) বার তাসবীহ, তেত্রিশ (৩৩) বার তাহমীদ এবং চৌত্রিশ (৩৪) বার তাকবীর বলি। এরপর আনসারদের মধ্য থেকে এক ব্যক্তি এলেন এবং তাকে জিজ্ঞাসা করা হলো: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি তোমাদেরকে আদেশ করেছেন যে তোমরা প্রত্যেক সালাতের পরে ৩৩ বার তাসবীহ, ৩৩ বার তাহমীদ এবং ৩৪ বার তাকবীর বলবে? তিনি বললেন: হ্যাঁ। সে বলল: তাহলে তোমরা এগুলিকে পঁচিশ (২৫) বার করে নাও এবং এর সাথে তাহলীল (লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ) যোগ করো। এই বিষয়টি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জানানো হলো, তখন তিনি বললেন: তোমরা তাই করো।









হাদীস আস সিরাজ (1535)


1535 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى وَمُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بن كرامة، قالا: ثنا أحمد ابن يُونُسَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْفُضَيْلِ بْنِ عِيَاضٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ، عَنْ نَافِعٍ، ⦗ص: 371⦘ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: ((رَأَى رجلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فِيمَا يَرَى النَّائِمُ أَنَّهُ قِيلَ لَهُ: بِأَيِّ شَيْءٍ أَمَرَ نَبِيُّكُمْ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: أَمَرَنَا أَنْ نُسَبِّحَ ثَلاثًا وثلاثين، ونحمد ثلاثا وثلاثين، ونكبر أربعا وثلاثين. فقال: سبحوا خمساً وعشرين [واحمدوا خمساً وعشرين، وكبروا خمساً وعشرين، وهللوا خَمْسًا وَعِشْرِينَ] فَتِلْكَ مِائَةٌ. فَأَصْبَحَ الأَنْصَارِيُّ فَأَخْبَرَ النبي صلى الله عليه وسلم فقال: افعلوا كَمَا قَالَ الأَنْصَارِيُّ)) .




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আনসারদের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মধ্য থেকে এক ব্যক্তি স্বপ্নে দেখেন যে, তাকে বলা হচ্ছে: তোমাদের নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তোমাদেরকে কীসের আদেশ করেছেন? তিনি (আনসারী) বললেন: তিনি আমাদেরকে তেত্রিশবার 'সুবহানাল্লাহ' বলতে, তেত্রিশবার 'আলহামদুলিল্লাহ' বলতে এবং চৌত্রিশবার 'আল্লাহু আকবার' বলতে আদেশ করেছেন। তখন (স্বপ্নদ্রষ্টাকে) বলা হলো: তোমরা পঁচিশবার 'সুবহানাল্লাহ' বলো, পঁচিশবার 'আলহামদুলিল্লাহ' বলো, পঁচিশবার 'আল্লাহু আকবার' বলো এবং পঁচিশবার 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' বলো; তাহলে তা একশ হবে। অতঃপর সেই আনসারী সকালে উঠে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বিষয়টি জানালেন। তখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: আনসারী যেমন বলেছে, তোমরা তেমনই করো।









হাদীস আস সিরাজ (1536)


1536 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الْقُشَيْرِيُّ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بن منصور المغربي قالا: أبنا أبو الحسين الخفاف، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ السَّرَّاجُ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ [الحسن] الْحَرْبِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ أَبِي الْحُسَامِ، عَنِ الْعَلاءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: ((إِنَّ هَذَا الْحَرَّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ، فَأَبْرِدُوا بالصلاة)) .




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই এই তীব্র গরম জাহান্নামের উত্তাপের অংশ। সুতরাং তোমরা সালাতকে (ঠান্ডা করে) আদায় করো।"









হাদীস আস সিরাজ (1537)


1537 - أخبرنا السراج، ثنا عبيد الله بن سعد بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ الزُّهْرِيُّ، ثنا عَمِّي، ثنا أبي، عن ابن إسحاق، حدثني مُوسَى بْنُ يَسَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم: ((إِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ؛ فأبردوا بالصلاة)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবূল কাসিম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: নিশ্চয়ই গরমের তীব্রতা জাহান্নামের নিঃশ্বাস (বা উত্তাপ) থেকে; সুতরাং তোমরা ঠাণ্ডা (সময়) করে সালাত আদায় করো।









হাদীস আস সিরাজ (1538)


1538 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّائِغُ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، أَنَّهُ قَالَ: ((فَضْلُ صَلاةِ الجماعة على صلاة أحدكم وحده خمس وعشرين جزءاً)) .




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের কারো একাকী সালাতের চেয়ে জামা'আতের সালাতের ফযীলত পঁচিশ গুণ বেশি।









হাদীস আস সিরাজ (1539)


1539 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، ثنا بَكْرُ بْنُ صَدَقَةَ الْجَدِّيُّ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ خِرَاشٍ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قال: ((إن شدة الحر مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ؛ فَأَبْرِدُوا بِالصَّلاةِ)) .




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই গরমের তীব্রতা জাহান্নামের নিঃশ্বাস (উত্তাপ) থেকে; সুতরাং তোমরা নামাযকে ঠান্ডা সময়ে (আদায়ের মাধ্যমে) শীতল করো।"









হাদীস আস সিরাজ (1540)


1540 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((أَبْرِدُوا بِالظُّهْرِ؛ فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা যুহরের সালাত ঠান্ডা করে (বিলম্ব করে) আদায় করো; কেননা গরমের তীব্রতা জাহান্নামের নিঃশ্বাস (উত্তাপ) থেকে আসে।”









হাদীস আস সিরাজ (1541)


1541 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ، ثنا تَمِيمُ بْنُ الْمُنْتَصِرِ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ الأَزْرَقُ عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أبي زرعة، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((أَبْرِدُوا بِالصَّلاةِ؛ فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ)) .




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা সালাতকে ঠান্ডা (বা গরম কমে গেলে) করে আদায় করো। কারণ, গরমের তীব্রতা হলো জাহান্নামের উত্তাপ (বা নিশ্বাস) থেকে।"









হাদীস আস সিরাজ (1542)


1542 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ، ثنا أَبُو اليمان، أبنا شعيب، ثنا عبد الله ابن ذَكْوَانَ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قال: ((إذا اشتد الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا عَنِ الصَّلاةِ؛ فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছেন: "যখন গরম তীব্র হয়, তখন তোমরা সালাতকে শীতল করো। কারণ, গরমের প্রচণ্ডতা জাহান্নামের নিঃশ্বাস (উত্তাপ) থেকে আসে।"









হাদীস আস সিরাজ (1543)


1543 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ سَعِيدٍ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: ((كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الظهر نقبض قَبْضَةً مِنْ حَصًى فِي كَفِّي أُبَرِّدُهُ، ثُمَّ أُحَوِّلُهُ فِي كَفِّي الآخَرِ، فَإِذَا سَجَدْتُ ⦗ص: 373⦘ وَضَعْتُهُ لجبهتي)) .




জাবির ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে যুহরের সালাত আদায় করতাম। (জমিন গরম থাকার কারণে) তখন আমি আমার এক হাতের মধ্যে একমুঠো নুড়ি পাথর নিতাম এবং তা ঠান্ডা করতাম। এরপর তা আমার অন্য হাতে পরিবর্তন করে নিতাম। অতঃপর যখন আমি সাজদা করতাম, তখন আমার কপাল রাখার জন্য তা নিচে রাখতাম।









হাদীস আস সিরাজ (1544)


1544 - أخبرنا السراج أبنا جرير، ح،




১৫৪৪ - আমাদেরকে আস-সাররাজ খবর দিয়েছেন, জারীর আমাদেরকে খবর দিয়েছেন। (হা)









হাদীস আস সিরাজ (1545)


1545 - قال السراج: وثنا يوسف بن مُوسَى الْقَطَّانُ، ثنا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: قَالَ رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((أبردوا بِالصَّلاةِ؛ فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ)) .




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নামাজ ঠান্ডা করে (বিলম্ব করে) আদায় করো, কেননা গরমের তীব্রতা জাহান্নামের নিঃশ্বাস (বা উত্তাপ) থেকে আসে।”









হাদীস আস সিরাজ (1546)


1546 - حدثنا يعقوب بن إبراهيم، ثنا محمد بن عبيدٍ، ثنا الأَعْمَشُ، ثنا أَبُو صَالِحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ((أَبْرِدُوا بِالظُّهْرِ فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ)) .




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা যুহরের সালাত ঠান্ডা (অর্থাৎ তাপ কমার পর) করে আদায় করো। কারণ গরমের তীব্রতা জাহান্নামের প্রচণ্ড উষ্ণতা (বা নিঃশ্বাস) থেকে আসে।"