হাদীস বিএন


হাদীস আস সিরাজ





হাদীস আস সিরাজ (1701)


1701 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْحَكَمِ الْوَرَّاقُ، ثنا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: ((سَافَرْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وأبي بكر وعمر وَعُثْمَانَ، فَكَانُوا يُصَلُّونَ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ، لا يُصَلُّونَ قَبْلَهَا وَلا بَعْدَهَا. وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ: لَوْ كُنْتُ مُصَلِّيًا قَبْلَهَا أَوْ بعدها لأتممت)) .




আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর, উমার এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে সফর করেছি, তখন তাঁরা যুহ্র (যোহর) ও আসরের সালাত দুই রাকাআত করে পড়তেন, তাঁরা এর আগে বা পরে কোনো (নফল) সালাত পড়তেন না। আর আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: যদি আমি এর আগে বা পরে (নফল) সালাত পড়তাম, তবে (ফরয) সালাত পূর্ণ করে নিতাম।"









হাদীস আস সিরাজ (1702)


1702 - حدثنا قتيبة بن سعيد، ثنا أبو عوانة، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ قَالَ: ((سُئِلَ ابْنُ عُمَرَ عَنِ الصَّلاةِ فِي السَّفَرِ، فَقَالَ: رَكْعَتَانِ، مَنْ خَالَفَ السُّنَّةِ فَقَدْ كَفَرَ)) .




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে সফরের সালাত (নামাজ) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হলে তিনি বলেন, (তা হলো) দু’রাকাআত। যে ব্যক্তি সুন্নাতের বিরোধিতা করল, সে যেন কুফরি করল।









হাদীস আস সিরাজ (1703)


1703 - حدثنا أبو السائب سلم بن جنادة، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ، عَنْ أَبِيهِ ((أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ)) .




আবূ জুহাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মিনায় দু'রাকাআত সালাত আদায় করেছিলেন।









হাদীস আস সিরাজ (1704)


1704 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، ثنا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ قَالَ: ((صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالأَبْطَحِ رَكْعَتَيْنِ صَلاةَ الْعَصْرِ)) .




আবু জুহাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে আবতাহ (নামক স্থানে) আসরের সালাত দুই রাকাত পড়েছিলাম।









হাদীস আস সিরাজ (1705)


1705 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَمْزَةَ -أَخُو إِبْرَاهِيمَ بن حمزة الزبيري- ثنا عبد الله ابن نَافِعٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ أَبِي نُعَيْمٍ، عَنْ نَافِعٍ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ⦗ص: 24⦘ أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يَقْصُرُ الصَّلاةَ بِالْعَقِيقِ)) .




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আকীক নামক স্থানে সালাত কসর করতেন।









হাদীস আস সিরাজ (1706)


1706 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عن ابن عمر ((أن النبي صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، وَأَبُو بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ، وَعُمَرُ رَكْعَتَيْنِ، وَعُثْمَانُ صَدْرًا مِنْ إِمَارَتِهِ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ إِنَّ عُثْمَانَ صَلَّى بِمِنًى أَرْبَعًا، فَكَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا صَلَّى مَعَهُمْ أَرْبَعًا، وَإِذَا صَلَّى وَحْدَهُ رَكْعَتَيْنِ)) .




আবদুল্লাহ ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মিনায় দুই রাকাত সালাত আদায় করেছেন, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দুই রাকাত, উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দুই রাকাত এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও তাঁর খিলাফতের প্রথম দিকে দুই রাকাত (আদায় করেছেন)। অতঃপর উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মিনায় চার রাকাত সালাত আদায় করেন। এরপর থেকে ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন তাদের সাথে সালাত আদায় করতেন, তখন চার রাকাত আদায় করতেন, আর যখন তিনি একা সালাত আদায় করতেন, তখন দুই রাকাত আদায় করতেন।









হাদীস আস সিরাজ (1707)


1707 - أخبرنا أبو القاسم القشيري، أبنا أبو الحسين، أبنا أبو العباس السراج، ثنا محمد بن يحيى وَعَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ، قَالا: ثنا أَبُو اليمان، أبنا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: ((إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاةُ فَلا تَأْتُوهَا تَسْعَوْنَ، وَائْتُوهَا تَمْشُونَ وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ، فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا، وَمَا فَاتَكُمْ فأتموا)) .




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন তোমরা দৌঁড়ে দৌঁড়ে আসবে না। বরং হেঁটে হেঁটে আসবে এবং তোমাদের জন্য প্রশান্তি বজায় রাখা আবশ্যক। অতএব, তোমরা (জামাতের সাথে) যা পাও, তা আদায় কর এবং যা তোমাদের ছুটে যায়, তা পূর্ণ কর।"









হাদীস আস সিরাজ (1708)


1708 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلالُ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا أَبِي، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ وَسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ((إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاةُ فَلا تَأْتُوهَا تَسْعَوْنَ، وَائْتُوهَا تَمْشُونَ وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ، فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا، وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا)) .




আবু হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন তোমরা দৌড়ে দৌড়ে তাতে যেও না। বরং তোমরা হেঁটে হেঁটে আসো এবং তোমাদের উপর প্রশান্তি বজায় রাখো। জামাতের সাথে তোমরা যে অংশটুকু পাও, তা আদায় করো, আর যা ছুটে যায় তা পূর্ণ করো।"









হাদীস আস সিরাজ (1709)


1709 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أبنا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي ⦗ص: 25⦘ عَطَاءٌ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: ((إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ مُقْبِلا إِلَى الصَّلاةِ (وأقيمت الصَّلاةِ) فَلْيَمْشِ عَلَى رِسْلِهِ، فَإِنَّهُ فِي صَلاةٍ، فَمَا أَدْرَكَ فَلْيُصَلِّ، وَمَا فَاتَهُ فَلْيُصَلِّ بَعْدُ)) موقوف.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ সালাতের দিকে আসছো (আর সালাতের ইক্বামত দেওয়া হয়েছে), তখন সে যেন শান্তভাবে ধীরস্থির গতিতে হাঁটে। কেননা সে (তখনও) সালাতের মধ্যে আছে। সে যতটুকু (জামাতের সাথে) পাবে, তা যেন পড়ে নেয়। আর যা ছুটে যাবে, তা যেন পরে আদায় করে নেয়।









হাদীস আস সিরাজ (1710)


1710 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رِوَايَةً قَالَ: ((إِذَا أَتَيْتُمُ الصَّلاةَ فَلا تَأْتُوهَا وأنتم تَسْعَوْنَ، وَائْتُوهَا تَمْشُونَ وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ، فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا، وَمَا فَاتَكُمْ فَاقْضُوا)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমরা সালাতে আসো, তখন দৌঁড়ে এসো না। বরং হেঁটে আসো এবং তোমাদের উপর স্থিরতা (ধৈর্য ও শান্ত ভাব) বজায় রাখো। এরপর যা তোমরা (ইমামের সাথে) পাও, তা আদায় করো (সালাত পড়ো), আর যা ছুটে গেছে, তা পূর্ণ করো (কাজা করো)।"









হাদীস আস সিরাজ (1711)


1711 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، ح،




১৭১১ - আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইসহাক ইবনু ইবরাহীম, আমাদেরকে জানিয়েছেন ইয়াহইয়া ইবনু আদম, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইবরাহীম ইবনু সা'দ, হ।









হাদীস আস সিরাজ (1712)


1712 - وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالا: ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ وَأَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أبي هريرة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((إِذَا أَتَيْتُمُ الصَّلاةَ فَلا تَأْتُوهَا تَسْعَوْنَ، وَائْتُوهَا تَمْشُونَ وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ، فَصَلُّوا مَا أَدْرَكْتُمْ، وَأَتِمُّوا مَا فَاتَكُمْ)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন তোমরা সালাতে আসো, তখন দৌড়ে এসো না, বরং হেঁটে এসো এবং তোমাদের উপর প্রশান্তি (ধীরস্থিরতা) বজায় রাখো। সালাতের যতটুকু অংশ তোমরা পাও, তা আদায় করো এবং যা ছুটে গেছে, তা পূর্ণ করো।









হাদীস আস সিরাজ (1713)


1713 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي، أبنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عن الزهري، عن سعيد بن المسيب وأبي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قال: ((إذا أقيمت الصلاة فائتوها وعليكم بالسكينة، فَصَلُّوا مَا أَدْرَكْتُمْ وَمَا سَبَقَكُمْ فَأَتِمُّوا)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন তোমরা সালাতের দিকে আসো। তোমাদের কর্তব্য হলো ধীরস্থিরতা অবলম্বন করা। সুতরাং তোমরা যতটুকু পাও, তা আদায় করো এবং তোমাদের যতটুকু ছুটে গেছে, তা পূর্ণ করে নাও।"









হাদীস আস সিরাজ (1714)


1714 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عِمْرَانَ الْعَابِدِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاةُ فَلا تَأْتُوهَا وَأَنْتُمْ تَسْعَوْنَ، وَائْتُوهَا وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ وَالْوَقَارُ، فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا، وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন তোমরা দৌঁড়ে (তাড়াতাড়ি) আসবে না। বরং তোমরা প্রশান্তি ও গাম্ভীর্য সহকারে সালাতে আসবে। এরপর তোমরা জামাআতে যতটুকু পাবে, ততটুকু আদায় করবে এবং যা তোমাদের ছুটে যাবে, তা পূর্ণ করবে।









হাদীস আস সিরাজ (1715)


1715 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَسْكَرٍ، ثنا عبد الرزاق، أبنا معمر، عن همام بن منبه، ثنا أبو هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ((إِذَا نُودِيَ بِالصَّلاةِ فَائْتُوهَا وَعَلَيْكُمُ بالسكينة؛ فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا، وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন সালাতের জন্য আযান দেওয়া হয়, তখন তোমরা ধীরস্থিরতা ও শান্তভাবে সালাতে এসো। অতঃপর জামা'আতের সাথে তোমরা যতটুকু অংশ পাও, তা আদায় করো এবং যা তোমাদের ছুটে যায়, তা তোমরা সম্পন্ন করো।









হাদীস আস সিরাজ (1716)


1716 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، ثنا يَحْيَى بن بكير، ثنا الليث، عن ابن الهاد، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: ((إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاةُ فَلا تَأْتُوهَا تَسْعَوْنَ، وَائْتُوهَا تَمْشُونَ وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ، فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا، وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا)) .




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: “যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন তোমরা দৌড়ে আসো না। বরং শান্তভাবে হেঁটে আসো এবং তোমাদের উপর প্রশান্তি বজায় রাখো। এরপর তোমরা যতটুকু (সালাত) পাও, তা আদায় করো এবং যা তোমাদের ছুটে যায়, তা পূর্ণ করে নাও।”









হাদীস আস সিরাজ (1717)


1717 - حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ السَّكُونِيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قال: ((إذا أقيمت الصلاة فلا ⦗ص: 27⦘ تَأْتُوهَا وَأَنْتُمْ تَسْعَوْنَ، وَائْتُوهَا وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ، فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا، وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا؛ فَإِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا كَانَ يَعْمِدُ إِلَى الصَّلاةِ فَهُوَ فِي صلاة)) .




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন তোমরা দৌঁড়ে দৌঁড়ে আসবে না। বরং তোমরা শান্ত ও ধীরস্থিরভাবে আসবে। অতএব, যতটুকু তোমরা পাও, তা আদায় করো এবং যা ছুটে যায়, তা পূর্ণ করো। কারণ তোমাদের মধ্যে কেউ যখন সালাতের উদ্দেশ্যে রওয়ানা হয়, তখন সে সালাতের মধ্যেই থাকে।"









হাদীস আস সিরাজ (1718)


1718 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَوْفٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، أبنا مالك، ح،




১৭১৮ - আমাদের খবর দিয়েছেন আবূ আওফ, তিনি বর্ণনা করেছেন উসমান ইবনু উমার থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন মালিক থেকে, হা (অন্য সনদ)।









হাদীস আস সিরাজ (1719)


1719 - وأخبرني أبو يحيى البزاز، أبنا عبد الله بن مسلمة بن قعنب، عن مَالِكٍ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ وَإِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُمَا أَخْبَرَاهُ، أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ((إِذَا ثُوِّبَ بِالصَّلاةِ فَلا تَأْتُوهَا وَأَنْتُمْ تَسْعَوْنَ، وَائْتُوهَا وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ، فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا، وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا؛ فإن أحدكم في الصلاة (ما كان فِي الصَّلاةِ) مَا كَانَ يَعْمِدُ إِلى الصَّلاةِ)) .




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন তোমরা দৌড়াতে দৌড়াতে সালাতে এসো না। বরং তোমরা শান্ত ও ধীরস্থিরভাবে সালাতে আসো। সুতরাং তোমরা যতটুকু পাও, তা আদায় করো এবং যা ছুটে যায়, তা পূর্ণ করে নাও। কারণ তোমাদের মধ্যে যে কেউ সালাতের উদ্দেশ্যে রওয়ানা হয়, সে (যতক্ষণ সালাতের দিকে অগ্রসর হতে থাকে) সালাতেই থাকে।









হাদীস আস সিরাজ (1720)


1720 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي، أبنا النَّضْرُ، ثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...