হাদীস বিএন


হাদীস আস সিরাজ





হাদীস আস সিরাজ (1681)


1681 - حدثنا أبو يحيى، أبنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، ح،




১৬৮১ - আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবু ইয়াহইয়া, আমাদের অবহিত করেছেন রাওহ ইবনু উবাদা, হা।









হাদীস আস সিরাজ (1682)


1682 - وَحَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا وَكِيعٌ، قَالا: ثنا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، قَالَ: سَأَلْتُ طَاوُسًا عَنِ السُّبْحَةِ فِي السَّفَرِ، وَالْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ يَنَّاقٍ مَعَهُ، فَقَالَ الْحَسَنُ: ثنا طَاوُسٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: ((فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صلاة السفر والحضر، كما تصلي في الحضر قبلها وبعدها فصل فِي السَّفَرِ قَبْلَهَا وَبَعْدَهَا)) .




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ভ্রমণকালীন ও আবাসকালীন সালাত ফরয করেছেন। তোমরা আবাসে (ফরযের) পূর্বে ও পরে যেভাবে সালাত আদায় করো, তেমনি ভ্রমণেও এর পূর্বে ও পরে সালাত আদায় করো।









হাদীস আস সিরাজ (1683)


1683 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ أَبُو يَحْيَى الْبَاهِلِيُّ، ثنا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ عُبَيْدِ الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر ((أن رسول الله صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ صَلُّوا بِمِنًى ركعتين)) .




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মিনাতে দুই রাকাত সালাত (নামায) আদায় করেছেন।









হাদীস আস সিরাজ (1684)


1684 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: ((صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ، وَمَعَ عُمَرَ رَكْعَتَيْنِ صَدْرًا مِنْ إِمَارَتِهِ، ثُمَّ أَتَمَّ عُثْمَانُ)) .




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে মিনায় দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি। এবং আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও দুই রাকাত। আর উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর খিলাফতের প্রথম ভাগে তাঁর সাথেও দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি। অতঃপর উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) (সালাত) পূর্ণ (চার রাকাত) আদায় করেন।









হাদীস আস সিরাজ (1685)


1685 - حدثنا محمد بن الصباح، أبنا الوليد، عن الأَوْزَاعِيُّ،




১৬৮৫ - আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনুস সাব্বাহ, আমাদের কাছে খবর দিয়েছেন ওয়ালীদ, তিনি আওযা'ঈ থেকে।









হাদীস আস সিরাজ (1686)


1686 - وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا بشر بن بكر، أبنا الأَوْزَاعِيُّ، أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ، حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ قَالَ: ((صَلَّى ⦗ص: 20⦘ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صلى صَلاةَ الْمُسَافِرِ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ صَلاها أَبُو بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ صَلاها عُمَرُ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ صَلاهَا عُثْمَانُ رَكْعَتَيْنِ صَدْرًا مِنْ خِلافَتِهِ، ثُمَّ أَتَمَّهَا بَعْدَ ذَلِكَ)) .




আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মিনায় মুসাফিরের সালাত দুই রাকাত আদায় করেছেন, এরপর আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দুই রাকাত আদায় করেছেন, এরপর উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দুই রাকাত আদায় করেছেন, এরপর উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর খিলাফতের প্রথম দিকে দুই রাকাত আদায় করেছেন, এরপর তিনি তা পূর্ণাঙ্গভাবে (চার রাকাত) আদায় করেন।









হাদীস আস সিরাজ (1687)


1687 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا عبد الرزاق، أبنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عمر ((أن رسول الله صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ صَلُّوا بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، وَعُثْمَانَ صَدْرًا مِنْ خِلافَتِهِ، ثُمَّ صَلَّى أَرْبَعًا بَعْدُ)) . قَالَ الزُّهْرِيُّ: وَإِنَّمَا صَلَّى عُثْمَانُ أَرْبَعًا لأَنَّهُ أَزْمَعَ أَنْ يُقِيمَ بَعْدَ الْحَجِّ.




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মিনার মধ্যে দুই রাকাত সালাত আদায় করেছেন। আর উসমানও (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর খিলাফতের প্রথম ভাগে দুই রাকাত আদায় করেছেন। এরপর তিনি চার রাকাত সালাত আদায় করেছেন। যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) চার রাকাত সালাত আদায় করেছিলেন, কারণ তিনি হজ্জের পরে সেখানে অবস্থান করার সংকল্প করেছিলেন।









হাদীস আস সিরাজ (1688)


1688 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا الأَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ وَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عمرو بن الحارث، عن ابن شهاب، عن سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رسول الله صلى الله عليه وسلم ((أنه صلى صلاة المسافر بمنى وغيره رَكْعَتَيْنِ، وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ، وَعُثْمَانُ رَكْعَتَيْنِ صَدْرًا مِنْ خِلافَتِهِ ثُمَّ أَتَمَّهَا أَرْبَعًا)) .




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মিনায় ও অন্যান্য স্থানে মুসাফিরের সালাত দুই রাকাত আদায় করেছেন। আর আবূ বকর, উমার ও উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও তাঁদের খিলাফতের প্রথম দিকে দুই রাকাত আদায় করেছেন। অতঃপর (উসমান) তা চার রাকাত পূর্ণ করেছেন।









হাদীস আস সিরাজ (1689)


1689 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا عَمَّارُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ خُبَيْبًا، قَالَ: سَمِعْتُ حَفْصًا يُحَدِّثُ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قال: ((كان النبي صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ، وَعُثْمَانُ ست وستين أَوْ سَبْعَ أَوْ ثَمَانِ)) .




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মিনার মধ্যে দু’রাকআত সালাত আদায় করতেন। আর আবূ বাকর, উমার এবং উসমান (তাঁদের খিলাফতের) ছেষট্টি, কিংবা সাত, কিংবা আট (বছর/সময়) পর্যন্ত (দুই রাক’আত) আদায় করেছেন।









হাদীস আস সিরাজ (1690)


1690 - حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ الْعَمِّيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ خُبَيْبٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ: ((صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى صَلاةَ الْمُسَافِرِ (وَمَعَ أَبِي صَلاةَ الْمُسَافِرِ) وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ صَلاةَ الْمُسَافِرِ، وَمَعَ ⦗ص: 21⦘ عُمَرَ صَلاةَ الْمُسَافِرِ، وَمَعَ عُثْمَانَ ثَمَانِ سِنِينَ أَوْ سِتَّ سِنِينَ)) .




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে মিনায় মুসাফিরের সালাত আদায় করেছি। (এবং আমার পিতার সাথে মুসাফিরের সালাত আদায় করেছি)। আর আমি আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে মুসাফিরের সালাত আদায় করেছি, উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে মুসাফিরের সালাত আদায় করেছি এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে আট বছর অথবা ছয় বছর (মুসাফিরের সালাত আদায় করেছি)।









হাদীস আস সিরাজ (1691)


1691 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بن زياد، عن الأعمش، أبنا إِبْرَاهِيمُ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ يَقُولُ: ((صَلَّى بِنَا عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ بِمِنًى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، فَقِيلَ ذَلِكَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، فَاسْتَرْجَعَ، ثُمَّ قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، وَصَلَّيْتُ مَعَ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، وَصَلَّيْتُ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ، فَلَيْتَ حَظِّي مِنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ رَكْعَتَانِ مُتَقَبَّلَتَانِ)) .




আব্দুর রহমান ইবনে ইয়াযীদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মিনায় আমাদের নিয়ে চার রাকাত সালাত আদায় করলেন। এ কথা আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জানানো হলে তিনি 'ইন্না লিল্লাহি ওয়া ইন্না ইলাইহি রাজিউন' (استرجاع) পাঠ করলেন। এরপর তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে মিনায় দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি, আমি আবূ বকর সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে মিনায় দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি, আর আমি উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে মিনায় দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি। সুতরাং (এই) চার রাকাতের সালাত থেকে আমার প্রাপ্য যদি কবুল হওয়া দুই রাকাত হয়, তবে সেটাই আমার জন্য যথেষ্ট।









হাদীস আস সিরাজ (1692)


1692 - حدثنا إسحاق، أبنا عيسى بن يونس، ثنا الأعمش، عن إبراهيم، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: ((صَلَّى عُثْمَانُ بِمِنًى أَرْبَعًا، فَلَمَّا بَلَغَ ذَلِكَ عَبْدَ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ، صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ، وَمَعَ أَبِي بكر ركعتين، ومع عمر ركعتين، ثم تفرقت بكم الطرق، فليت حظي من أربع ركعات متقبلتان))




আব্দুর রহমান ইবনে ইয়াযীদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মিনায় চার রাকাত সালাত আদায় করলেন। যখন এই সংবাদ আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে পৌঁছল, (তিনি বললেন:) আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে দু’রাকাত সালাত আদায় করেছি, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে দু’রাকাত, এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও দু’রাকাত (সালাত আদায় করেছি)। এরপর তোমাদের সাথে পথসমূহ ভিন্ন হয়ে গেল। হায়! চার রাকাতের মধ্যে আমার ভাগ্যে যদি কেবল দুটি রাকাতও কবুল হতো।









হাদীস আস সিরাজ (1693)


1693 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: ((صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ بِمِنًى، وَمَعَ أبي بكر ركعتين، ومع عمر ركعتين، ثم تفرق بِكُمُ الطُّرُقُ، فَلَيْتَ حَظِّي مِنْ أَرْبَعٍ (ركعتين متقبلتين)) ) .




আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে মিনায় দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি, আর আবূ বকরের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সাথে দুই রাকাত, এবং উমরের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সাথে দুই রাকাত। এরপর তোমাদের পথ বিভিন্ন দিকে চলে গেছে। সুতরাং (বর্তমানে আদায়কৃত) চার রাকাতের মধ্যে যদি আমার জন্য কবুলকৃত দুই রাকাতের অংশ থাকে, তবে সেটাই যথেষ্ট।









হাদীস আস সিরাজ (1694)


1694 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا جَرِيرٌ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ: ((صَلَّيْتُ مَعَ ⦗ص: 22⦘ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ها هنا -يَعْنِي بِمِنًى- رَكْعَتَيْنِ، وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ ركَعْتَيَنِ، وَمَعَ عُمَرَ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ تَفَرَّقَتْ بِكُمُ الطُّرُقُ، فَوَاللَّهِ لَوَدِدْتُ أَنَّ حَظِّي مِنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ ركعتان متقبلتان)) .




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি এখানে—অর্থাৎ মিনাতে—রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি, আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও দুই রাকাত এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি। এরপর তোমাদের পথ ভিন্ন ভিন্ন হলো। আল্লাহর কসম, আমি অবশ্যই চাইব যে, চার রাকাতের মধ্যে আমার অংশ হোক (আল্লাহর নিকট) কবুলকৃত দুই রাকাত।









হাদীস আস সিরাজ (1695)


1695 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، ثنا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ قَالَ: ((صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى آمِنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ رَكْعَتَيْنِ)) .




হারিসাহ ইবনে ওয়াহাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে মিনায় সালাত আদায় করেছি। যখন মানুষ অত্যন্ত নিরাপদ ও সংখ্যায় অধিক ছিল, তখনও (সেই সালাত) দুই রাকআত (কসর) ছিল।









হাদীস আস সিরাজ (1696)


1696 - حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، ثنا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ قَالَ: ((صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم أكثر ما كان الناس فآمنه ركعتين)) .




হারিছা ইবনু ওয়াহব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সঙ্গে সালাত আদায় করেছি যখন সবচেয়ে বেশি মানুষ (একত্রিত) ছিল। তিনি আমাদের নিয়ে দুই রাক‘আত সালাত আদায় করেন।









হাদীস আস সিরাজ (1697)


1697 - حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَزَّازُ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ حَارِثَةَ الْخُزَاعِيِّ قَالَ: ((صَلَّيْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ أَكْثَرَ مَا كَانَ النَّاسُ وَآمِنَهُ)) .




হারিসা আল-খুযাঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা বিদায় হজ্জে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে দু’রাকাত দু’রাকাত করে সালাত আদায় করেছিলাম, যখন মানুষের সংখ্যা ছিল সর্বাধিক এবং তারা ছিল সর্বাধিক নিরাপদ।









হাদীস আস সিরাজ (1698)


1698 - حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ موسى، عن إسرائيل، عن أبي إسحاق، عن حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ الْخُزَاعِيِّ ((أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم آمِنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ رَكْعَتَيْنِ)) .




হারেসাহ ইবনু ওয়াহব আল-খুযাঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে সালাত আদায় করেছেন যখন মানুষ (ভয় থেকে) নিরাপদ ছিল। আর অধিকাংশ সালাত ছিল দুই রাকাত।









হাদীস আস সিরাজ (1699)


1699 - حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مسلم، عن الأوزاعي، عن يحيى ابن أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ، حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ ⦗ص: 23⦘ قَالَ: ((قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فقال: ألا تنتظر الغداة يا أبا أمية؟ قُلْتُ: إِنِّي صَائِمٌ. قَالَ: أُخْبِرُكَ عَنِ الْمُسَافِرِ، إِنَّ اللَّهَ وَضَعَ عَنْهُ الصِّيَامَ، وَنِصْفَ الصَّلاةِ)) .




আমর ইবনু উমাইয়াহ আদ-দামরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট আসলাম। তখন তিনি বললেন, "হে আবূ উমাইয়াহ! তুমি কি সকাল পর্যন্ত অপেক্ষা করবে না?" আমি বললাম, "আমি রোযা রেখেছি।" তিনি বললেন, "আমি তোমাকে মুসাফির (ভ্রমণকারী) সম্পর্কে জানাচ্ছি: আল্লাহ তার থেকে রোযা এবং অর্ধেক সালাত (নামায) মাফ করে দিয়েছেন।"









হাদীস আস সিরাজ (1700)


1700 - حدثنا محمد بن الصباح، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أيوب، عن نافع، عن ابن عمر قال: ((صَلاةُ الْمُسَافِرِ رَكْعَتَانِ، مَنْ خَالَفَ السُّنَّةِ كَفَرَ)) .




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুসাফিরের সালাত দুই রাকাত। যে ব্যক্তি সুন্নাতের বিরুদ্ধাচরণ করবে, সে কুফরী করবে।