হাদীস বিএন


হাদীস আস সিরাজ





হাদীস আস সিরাজ (2301)


2301 - حدثنا عبيد الله بن سعيد، ثنا معاذ، حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ((أَنَّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَتَى على رجلٍ وهو يسوق بدنة، قَالَ: ارْكَبْهَا. قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّهَا بَدَنَةٌ. قَالَ: ارْكَبْهَا وَيْحَكَ - أَوْ: وَيْلَكَ)) قَالَ مُعَاذُ: لَيْسَ الشَّك مِنِي ولا مِنْ أَبِي، كَذَا فِي الحَدِيثِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এমন এক ব্যক্তির পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যে একটি কুরবানীর উট (বদনা) হাঁকিয়ে নিয়ে যাচ্ছিল। তিনি বললেন: "এটির ওপর আরোহণ করো।" লোকটি বলল: "হে আল্লাহর রাসূল! এটি তো কুরবানীর উট।" তিনি বললেন: "আরোহণ করো, তোমার জন্য আফসোস (অথবা: তোমার জন্য ধ্বংস)!" মু'আয (বর্ণনাকারী) বলেন: সন্দেহ আমার পক্ষ থেকেও নয়, আমার পিতার পক্ষ থেকেও নয়, হাদীসে এভাবেই ছিল।









হাদীস আস সিরাজ (2302)


2302 - حدثنا قتيبة بن سعيد، ثنا أبو عوانة، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ((أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَأَى رَجُلا يَسُوقُ بَدَنَةً، قَالَ لَهُ: ارْكَبْهَا. قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّهَا بَدَنَةٌ. قَالَ: ارْكَبْهَا. فَقَالَ لَهُ فِي الثَّالِثَةِ -أَوْ فِي الرَّابِعَةِ: ارْكَبْهَا وَيْلَكَ- أَوْ: ويحك)) .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক ব্যক্তিকে একটি বদনা (কুরবানীর জন্য নির্দিষ্ট পশু) হাঁকিয়ে নিয়ে যেতে দেখলেন। তিনি তাকে বললেন: "এর উপর আরোহণ করো।" সে বলল: "হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! এটি তো কুরবানীর পশু (বদনা)!" তিনি বললেন: "এর উপর আরোহণ করো।" তৃতীয় অথবা চতুর্থ বার তিনি তাকে বললেন: "এর উপর আরোহণ করো, তোমার জন্য দুর্ভোগ হোক (বা আফসোস)!"









হাদীস আস সিরাজ (2303)


2303 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ وَحَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالا: ثنا هَمَّامٌ، ح،




২৩০৩ - আমাদেরকে উবাইদুল্লাহ ইবনু জারীর বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমাদেরকে আমর ইবনু আসিম এবং হাফস ইবনু উমার বর্ণনা করেছেন, তারা উভয়ে বলেছেন: আমাদেরকে হাম্মাম বর্ণনা করেছেন, হা।









হাদীস আস সিরাজ (2304)


2304 - وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا عَفَّانُ، ثنا هَمَّامُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: ((رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَجُلا يَسُوقُ بَدَنَةً قَالَ: ارْكَبْهَا. قَالَ: إِنَّهَا بَدَنَةٌ. قَالَ: ارْكَبْهَا. قَالَ: إِنَّهَا بَدَنَةٌ. قَالَ: ارْكَبْهَا)) .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এমন একজন লোককে দেখলেন, যে একটি কোরবানির (উট বা গরু) পশু তাড়িয়ে নিয়ে যাচ্ছিল। তিনি বললেন, এর ওপর আরোহণ কর। লোকটি বলল, এটি তো কোরবানির পশু। তিনি বললেন, এর ওপর আরোহণ কর। লোকটি বলল, এটি তো কোরবানির পশু। তিনি বললেন, এর ওপর আরোহণ কর।









হাদীস আস সিরাজ (2305)


2305 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا مسلم، ثنا أبان، ثنا قَتَادَةَ، عن أَنَسٍ بمثله.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, অনুরূপ (হাদিস) বর্ণিত হয়েছে।









হাদীস আস সিরাজ (2306)


2306 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ هَوَازِنَ الْقُشَيْرِيُّ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ خَلَفٍ الْمَغْرِبِيُّ وَأَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرحيم الإسماعيلي، قالوا: أبنا أَبُو الْحُسَيْنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بن عمر الخفاف، أبنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِهْرَانَ الثَّقَفِيُّ السَّرَّاجُ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَمْرٍو الْعَنْقَزِيُّ، ثنا وَكِيعٌ، ثنا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، ح،




২৩০৬ - আমাদেরকে সংবাদ দিয়েছেন আবুল কাসিম আব্দুল কারীম ইবনু হাওয়াজিন আল-কুশাইরী, এবং আবূ বকর আহমাদ ইবনু মানসূর ইবনু খালাফ আল-মাগরিবী, এবং আবুল হাসান আহমাদ ইবনু আব্দুর রহীম আল-ইসমাঈলী, তারা বলেছেন: আমাদেরকে জানিয়েছেন আবুল হুসাইন আহমাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আহমাদ ইবনু উমর আল-খাফ্ফাফ, আমাদেরকে জানিয়েছেন আবুল আব্বাস মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাক ইবনু ইবরাহীম ইবনু মিহরান আস-সাকাফী আস-সাররাজ, তিনি বর্ণনা করেছেন হুসাইন ইবনু আমর আল-আনকাযী থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন ওয়াকী' থেকে, তিনি বর্ণনা করেছেন উসামা ইবনু যায়িদ থেকে। [অন্যান্য সূত্রে]









হাদীস আস সিরাজ (2307)


2307 - وَكَتَبَ إِلَيَّ عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ، أبنا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاذَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خُبَيْبٍ الْجُهَنِيَّ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ⦗ص: 161⦘ صلى الله عليه وسلم حِينَ قَدِمْتَ: صَلَّيْتَ؟ قُلْتُ: لا. قَالَ: فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ.
وَقَالَ وَكِيعٌ: عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خُبَيْبٍ قلت: لا.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন আমি (তাঁর কাছে) পৌঁছলাম, তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তুমি কি সালাত আদায় করেছ? আমি বললাম: না। তিনি বললেন: তবে দুই রাকাত সালাত আদায় করো।









হাদীস আস সিরাজ (2308)


2308 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ، ح،




২৩০৮ - আমাদের কাছে ইউসুফ বর্ণনা করেছেন, আবু আসিম আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, হা।









হাদীস আস সিরাজ (2309)


2309 - وثنا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، قَالا: ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ وَعَمِّهِ، عَنْ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: ((كان رسول الله صلى الله عليه وسلم لا يَقْدَمُ فِي سَفَرٍ إِلا نَهَارًا فِي الضُّحَى، وَإِذَا قَدِمَ بَدَأَ بِالْمَسْجِدِ فَصَلَّى فِيهِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ جَلَسَ فِيهِ)) .




কা'ব ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো সফর থেকে দিনের বেলায় চাশতের (পূর্বাহ্নের) সময় ছাড়া আগমন করতেন না। আর যখন তিনি আগমন করতেন, তখন প্রথমে মসজিদে যেতেন এবং সেখানে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন, এরপর সেখানেই বসতেন।









হাদীস আস সিরাজ (2310)


2310 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أبنا ابْنُ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ وَعَنْ عَمِّهِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّهُ قَالَ: ((كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لا يَقْدَمُ مِنْ سَفَرٍ إِلا نَهَارًا فِي الضُّحَى، فَإِذَا قَدِمَ بَدَأَ بِالْمَسْجِدِ فَرَكَعَ فِيهِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ جَلَسَ فِيهِ)) .




আবদুল্লাহ ইবনু কা'ব এবং তাঁর চাচা উবাইদুল্লাহ ইবনু কা'ব ইবনু মালিক থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কোনো সফর থেকে দিনের বেলা চাশতের সময় ছাড়া ফিরতেন না। যখন তিনি (সফর থেকে) ফিরতেন, তখন তিনি প্রথমেই মাসজিদে যেতেন এবং সেখানে দু'রাক'আত সালাত (নামায) আদায় করতেন, এরপর সেখানেই বসতেন।









হাদীস আস সিরাজ (2311)


2311 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ثنا كَهْمَسٌ وَالْجَرِيرِيُّ، جَمِيعًا، ح،




২৩১১ - মুহাম্মাদ ইবনু রাফি’ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, ইয়াযীদ ইবনু হারূন আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, কাহ্মাস ও জারীরী উভয়েই আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন। সকলে মিলে। হা।









হাদীস আস সিরাজ (2312)


2312 - وَحَدَّثَنَا يعقوب بن إبراهيم، ثنا إسماعيل ابن عُلَيَّةَ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ: ((قُلْتُ لِعَائِشَةَ: أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى؟ قَالَتْ: لا، إلا أن يجيء من مغيبه. قلت: أكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يُقْرِنُ السُّوَرَ؟ قَالَتْ: المُفَصَلُ)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (আবদুল্লাহ ইবনে শাকীক বলেন:) আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি চাশতের (দুহা) সালাত আদায় করতেন? তিনি বললেন: না, তবে যদি তিনি তাঁর সফর থেকে ফিরে আসতেন। আমি বললাম: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি (একই রাকাতে) সূরাগুলো মিলিয়ে পড়তেন? তিনি বললেন: মুফাস্সাল (সূরাগুলো)।









হাদীস আস সিরাজ (2313)


2313 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي، أبنا النضر بن شميل، ثنا كهمس ⦗ص: 162⦘ ابن الْحَسَنِ الْقَيْسِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ: ((قُلْتُ لِعَائِشَةَ: أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى؟ قَالَتْ: لا، إِلا أَنْ يَجِيءَ مِنْ مَغِيبِهِ. فَقُلْتُ لَهَا: أكان يصلي جالساً؟ فقالت: بعدما حَطَمَهُ النَّاسُ كَانَ يُصَلِّي جَالِسًا)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনু শাক্বীক্ব) বলেন: আমি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি সালাতুদ-দুহা (চাশতের সালাত) আদায় করতেন? তিনি বললেন: না, তবে যখন তিনি কোনো সফর থেকে ফিরে আসতেন (তখন আদায় করতেন)। অতঃপর আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: তিনি কি বসে সালাত আদায় করতেন? তিনি বললেন: মানুষ যখন তাঁকে দুর্বল করে ফেলেছিল (অর্থাৎ অসুস্থতার কারণে দুর্বল হয়ে পড়েন), তারপর তিনি বসে সালাত আদায় করতেন।









হাদীস আস সিরাজ (2314)


2314 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا روح بن عبادة، ثنا مالك عن الزهري، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ((مَا رَأَيْتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى سُبْحَةَ الضُّحَى قَطُّ، وَإِنِّي لأُسَبِّحُهَا، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتْرُكُ الْعَمَلَ أن يعمل به -وَهُوَ يُحِبُّ أَنْ يَعْمَلَهُ- مَخَافَةَ أَنْ يَعْمَلَ النَّاسُ ذَلِكَ فَيُفْرَضَ عَلَيْهِمْ)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে কখনো চাশতের সালাত (দুহার নামাজ) আদায় করতে দেখিনি, তবে আমি তা আদায় করি। আর আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো আমল করাকে ছেড়ে দিতেন, অথচ তিনি তা করতে পছন্দ করতেন—এই আশঙ্কায় যে, লোকেরা হয়তো তা করবে, ফলে তা তাদের উপর ফরয হয়ে যাবে।









হাদীস আস সিরাজ (2315)


2315 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أبنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُعَاذَةَ الْعَدَوِيَّةِ قَالَتْ: ((قُلْتُ لِعَائِشَةَ: كَمْ كان النبي صلى الله عليه وسلم يصلي الضُّحَى؟ قَالَتْ: أَرْبَعًا، وَيَزِيدُ مَا شَاءَ اللَّهُ)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। মু'আযা আল-আদাবিয়্যাহ বলেন: আমি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) চাশতের সালাত কত রাকাত আদায় করতেন? তিনি বললেন: চার রাকাত, আর আল্লাহ যা চাইতেন, তিনি তার চেয়ে বেশিও আদায় করতেন।









হাদীস আস সিরাজ (2316)


2316 - حدثني أبو يحيى البزاز، أبنا عَارِمٌ، ثنا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ وَاصِلِ مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ، عن يَحْيَى بْنِ عُقَيْلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمُرَ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ((يُصْبِحُ عَلَى كُلِّ سُلامَى مِنْ أَحَدِكُمْ صَدَقَةٌ وَتَهْلِيلَةٌ صَدَقَةٌ، وَتَكْبِيرَةٌ صَدَقَةٌ، وَتَحْمِيدَةٌ صَدَقَةٌ، وَأَمْرٌ بِالْمَعْرُوفِ صَدَقَةٌ، ونهي عن المنكر صدقة، ويجزئ أحدكم من ذلك كله ركعتين يَرْكَعُهُمَا مِنَ الضُّحَى)) .




আবূ যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের প্রত্যেকের শরীরের প্রতিটি জোড়ার উপর সাদকা আবশ্যক হয়। আর (সাদকা হলো) লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ বলা সাদকা, আল্লাহু আকবার বলা সাদকা, আলহামদুলিল্লাহ বলা সাদকা, সৎকাজের আদেশ করা সাদকা, আর মন্দ কাজ থেকে নিষেধ করাও সাদকা। আর এই সবগুলোর পরিবর্তে তোমাদের কারো জন্য যথেষ্ঠ হবে দু'রাকাত সালাত, যা সে চাশতের (দুহার) সময় আদায় করে।









হাদীস আস সিরাজ (2317)


2317 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، ثنا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، ثنا أَبُو عَقِيلٍ زُهْرَةُ بْنُ مَعْبَدٍ الْقُرَشِيُّ، عَنْ أَبِيهِ مَعْبَدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: ((أَوْصَانِي حَبِيبِي بِثَلاثٍ لا أَدَعُهُنَّ حَتَّى أَمُوتَ: رَكْعَتَيِ الضُّحَى، وَصَوْمِ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، وَأَنْ لا أَنَامَ إِلا عَلَى وِتْرٍ)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আমার প্রিয় বন্ধু (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে তিনটি কাজের উপদেশ দিয়েছেন, আমি মৃত্যু পর্যন্ত সেগুলো পরিত্যাগ করব না: (১) দু'রাকাআত সালাতুয-দুহা (চাশতের নামায), (২) প্রতি মাসে তিন দিন সাওম পালন করা, এবং (৩) বিতরের সালাত আদায় না করে না ঘুমানো।"









হাদীস আস সিরাজ (2318)


2318 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم أبنا وَكِيعٌ، ح،




২৩১৮ - আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন ইসহাক ইবন ইব্রাহিম, আমাদেরকে অবহিত করেছেন ওয়াকী‘, ح।









হাদীস আস সিরাজ (2319)


2319 - وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٌ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ كَهْمَسِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ الْعُقَيْلِيِّ قَالَ: ((قُلْتُ لِعَائِشَةَ: أَكَانَ رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي الضُّحَى؟ قَالَتْ: لا إِلا أَنْ يَجِيءَ مِنْ مغيبه)) .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আব্দুল্লাহ ইবনু শাকীক আল-উকাইলী বলেন: আমি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি চাশতের (দুহার) সালাত আদায় করতেন? তিনি বললেন: না, তবে তিনি যখন তাঁর সফর থেকে ফিরে আসতেন (তখন আদায় করতেন)।









হাদীস আস সিরাজ (2320)


2320 - حدثنا أبو يحيى، أبنا أبو ربيعة، نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الدَّانَاجِ، حَدَّثَنِي أَبُو رَافِعٍ الصَّائِغُ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: ((أَوْصَانِي خَلِيلِي أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم بِثَلاثٍ: صَوْمِ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَأَنْ لا أَنَامَ إِلا عَلَى وِتْرٍ، وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার বন্ধু আবুল কাসিম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে তিনটি কাজের উপদেশ দিয়েছেন: প্রতি মাসে তিনটি রোযা পালন করা, বিতর সালাত আদায় না করে না ঘুমানো এবং দু'রাকাআত সালাতুয যোহা (চাশতের সালাত) আদায় করা।