হাদীস আস সিরাজ
2447 - حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ صَالِحُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا عَبْدُ الأَعْلَى، ثنا خَالِدٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: ((احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُحْرِمٌ)) .
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইহরাম অবস্থায় শিঙ্গা লাগান (বা রক্ত মোক্ষণ করেন)।
2448 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا قَبِيصَةُ، ثنا سفيان، عن حماد، عن سعيد ابن جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ((أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم احتجم مُحْرِمٌ صَائِمٌ)) .
سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ بْنَ مُحَمَّدٍ، سَمِعْتُ ابْنَ نُمَيْرٍ يَقُولُ: مَا بَلَغَنَا أَنَّ هَذَا الْحَدِيثَ حَدَّثَ بِهِ أحدٌ إِلا قَبِيصَةُ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইহরাম অবস্থায় এবং রোযা অবস্থায় শিঙ্গা লাগিয়েছিলেন (রক্তমোক্ষণ করিয়েছিলেন)।
আমি আল-আব্বাস ইবনু মুহাম্মাদকে বলতে শুনেছি, আমি ইবনু নুমাইরকে বলতে শুনেছি: আমাদের কাছে পৌঁছায়নি যে, এই হাদীস কাবীসাহ ছাড়া আর কেউ বর্ণনা করেছেন।
2449 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عَفَّانُ، ثنا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ، ثنا هِلالُ بْنُ خَبَّابٍ، قَالَ: سَأَلْتُ عِكْرِمَةَ عَنِ الصَّائِمِ يَحْتَجِمُ، فَقَالَ: إِنَّمَا يُكْرَهُ لَهُ أَنْ يَضْعُفَ. وَحَدَّثَ عَنِ ابن عباس ((أن النبي صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ مِنْ أَكْلَةٍ أَكَلَهَا مِنْ شَاةٍ سَمَّتْهَا امْرَأَةٌ مِنْ أَهْلِ خَيْبَرَ فَلَمْ يَزَلْ شَاكِيًا)) .
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইহরাম অবস্থায় শিঙা (হিজামা) লাগিয়েছিলেন এমন একটি খাদ্যের কারণে, যা তিনি একটি ভেড়া থেকে খেয়েছিলেন—যাতে খায়বারের একজন নারী বিষ মিশ্রিত করে দিয়েছিল। তিনি (বিষক্রিয়ার কারণে) এরপর থেকেই অসুস্থ থাকতেন। (এবং এই সানাদে আরও বর্ণিত,) হিলাল ইবনু খাব্বাব বলেন, আমি ইকরিমাকে রোযাদার ব্যক্তির শিঙা লাগানো সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলে তিনি বলেন, এটা অপছন্দ করা হয় শুধু এই আশঙ্কায় যে, সে দুর্বল হয়ে যেতে পারে।
2450 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ خلف، أبنا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ محمد بن الرومي الصيرفي، أبنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ السَّرَّاجُ، ثنا قتيبة بن سعيد، ثنا الليث بن سعد، عن نافع، عن ابن عمر ((أن رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِزَكَاةِ الْفِطْرِ صَاعًا مِنْ تمرٍ أَوْ صَاعًا مِنْ شعير)) .
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যাকাতুল ফিতর বাবদ এক সা' খেজুর অথবা এক সা' যব (প্রদান করার) নির্দেশ দিয়েছেন।
2451 - وَبِهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ: ((قَطَعَ رسول الله صلى الله عليه وسلم في مجنٍ قِيمَتُهُ ثَلاثَةُ دَرَاهِمَ)) .
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তিন দিরহাম মূল্যের একটি ঢালের জন্য (চোরের) হাত কেটেছিলেন।
2452 - حدثنا قتيبة بن سعيد، ثنا أبو عوانة، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ ⦗ص: 196⦘ أَوْفَى، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ((خَيْرُ أُمَّتِي الْقَرْنُ الَّذِي بُعِثْتُ فِيهِمْ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ … )) الْحَدِيثَ.
ইমরান বিন হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আমার উম্মতের শ্রেষ্ঠ প্রজন্ম হলো সেই প্রজন্ম, যার মধ্যে আমাকে প্রেরণ করা হয়েছে, অতঃপর তারা, যারা তাদের নিকটবর্তী হবে..." (সম্পূর্ণ হাদীস)।
2453 - وَبِهِ عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ((الْبُزَاقُ فِي الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ، وَكَفَّارَتُهَا دَفْنُهَا)) .
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মসজিদে থুতু ফেলা পাপ, আর এর কাফ্ফারা হলো তা পুঁতে ফেলা।"
2454 - حدثنا أبو همام، ثنا إسماعيل بن جعفر، عَنِ الْعَلاءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: ((ألا أدلكم على ما يمحو اللَّهُ بِهِ الْخَطَايَا وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ؟ قَالُوا: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ: إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ على المكاره، وكثرة الخطا إلى المساجد، وانتظار الصلاة بعد الصلاة فذالكم الرباط)) .
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "আমি কি তোমাদের এমন কিছু জানিয়ে দেবো না, যার দ্বারা আল্লাহ পাপসমূহ মুছে দেন এবং মর্যাদা বৃদ্ধি করেন?" তারা বললেন: "অবশ্যই, হে আল্লাহর রাসূল!" তিনি বললেন: "কষ্টের সময়েও পূর্ণভাবে ওযূ করা, মসজিদের দিকে বেশি কদম ফেলা এবং এক সালাতের পর আরেক সালাতের জন্য অপেক্ষা করা। এটাই হলো (আল্লাহর পথে) সীমান্ত পাহারা দেওয়া (রিবাত)।"
2455 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ عبد الرحمن، عن سهيل بن أبي صالح، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((لَيْسَتِ السنة بأن لا تمطروا، لكن السَّنَةُ أَنْ تُمْطَرُوا وَتُمْطَرُوا وَلا تُنْبِتُ الأَرْضُ شيئاً)) .
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "খরা বা দুর্ভিক্ষ সেই বছরকে বলে না যখন তোমাদের উপর বৃষ্টি হয় না। বরং খরা বা দুর্ভিক্ষ হলো সেই বছর যখন তোমাদের উপর বৃষ্টি হয় এবং বারবার বৃষ্টি হয়, তবুও ভূমি কোনো কিছু উৎপাদন করে না।"
2456 - وَبِهَذَا الإِسْنَادِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((لا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَحْسِرَ الْفُرَاتُ عَنْ جَبَلٍ مِنْ ذَهَبٍ، يَقْتَتِلُ النَّاسُ عَلَيْهِ فَيُقْتَلُ مِنْ كُلِّ مِائَةٍ تِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ، فَيَقُولُ كُلُّ رَجُلٍ مِنْهُمْ: لَعَلِّي أَكُونُ أَنَا الَّذِي أَنْجُو)) .
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "কিয়ামত কায়েম হবে না যতক্ষণ না ফুরাত (নদী) তার তলদেশ থেকে স্বর্ণের একটি পাহাড় উন্মোচন করবে। মানুষ তা নিয়ে লড়াই করবে, ফলে প্রতি একশ জনের মধ্যে নিরানব্বই জন নিহত হবে। তখন তাদের প্রত্যেকে বলবে, ‘সম্ভবত আমিই সেই ব্যক্তি, যে রক্ষা পাবে’।"
2457 - وَبِهَذَا الإِسْنَادِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((مَنْ تَوَلَّى قَوْمًا بِغَيْرِ إِذْنِ مَوَالِيهِ فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلائِكَةِ؛ لا يُقْبَلُ مِنْهُ صرفٌ وَلا عدلٌ)) .
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি তার মনিবদের অনুমতি ব্যতীত অন্য কোনো সম্প্রদায়ের সাথে মিত্রতা স্থাপন করে, তার উপর আল্লাহ ও ফেরেশতাদের লা’নত; তার কাছ থেকে কোনো ফরয অথবা নফল কিছুই কবুল করা হবে না।”
2458 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((أَلا إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا مَاتَ عُرِضَ عَلَيْهِ مَقْعَدُهُ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ؛ إِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَمِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ، وَإِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ فَمِنْ أَهْلِ النَّارِ)) .
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "সাবধান! তোমাদের কেউ যখন মারা যায়, তখন সকাল-সন্ধ্যায় তার থাকার স্থান তার সামনে পেশ করা হয়। যদি সে জান্নাতীদের অন্তর্ভুক্ত হয়, তবে জান্নাতীদের স্থান দেখানো হয় এবং যদি সে জাহান্নামীদের অন্তর্ভুক্ত হয়, তবে জাহান্নামীদের স্থান দেখানো হয়।"
2459 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، قالا: ثنا جرير، عن الأعمش، عن أبي صالح، عن أبي هريرة قال: قال رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ((مَا مِنْ حسنة يعملها ابن آدم إلا كتبت لَهُ عَشْرُ حَسَنَاتٍ إِلَى سَبْعِمِائَةِ ضِعْفٍ، قَالَ اللَّهُ -تَعَالَى-: إِلا الصِّيَامَ فَهُوَ لِي وَأَنَا أَجْزِي بِهِ؛ عَبْدِي تَرَكَ شَهْوَتَهُ وَطَعَامَهُ مِنْ أَجْلِي. الصَّوْمُ جُنَّةٌ وَلِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ: فَرْحَةٌ عِنْدَ إِفْطَارِهِ، وَفَرْحَةٌ عِنْدَ لِقَاءِ رَبِّهِ، وَلَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ)) .
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আদম সন্তান যে নেক আমলই করুক না কেন, তার জন্য দশ গুণ থেকে সাতশ গুণ পর্যন্ত নেকি লেখা হয়। আল্লাহ তা'আলা বলেন: তবে সিয়াম (রোজা) এর ব্যতিক্রম। কেননা তা আমার জন্য, আর আমি নিজেই এর প্রতিদান দেব। আমার বান্দা আমারই জন্য তার কামনা-বাসনা ও পানাহার ত্যাগ করে। রোজা হলো ঢালস্বরূপ। আর রোজাদারের জন্য রয়েছে দুটি খুশি: একটি তার ইফতারের সময়, এবং অন্যটি তার রবের সাথে সাক্ষাতের সময়। আর রোজাদারের মুখের গন্ধ আল্লাহর কাছে মিশকের সুগন্ধির চেয়েও অধিক প্রিয়।"
2460 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ عَمْرٍو: مَوْلَى الْمُطَّلِبِ، عَنْ أَنَسٍ ((أن رسول الله صلى الله عليه وسلم اطَلَعَ لَهُ أُحُدٌ فَقَالَ: هَذَا جَبَلٌ يُحِبُّنَا وَنُحِبُّهُ، اللَّهُمَّ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ حَرَّمَ مَكَّةَ وَإِنِّي أُحَرِّمُ مَا بَيْنَ لابَتَيْهَا)) .
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সামনে উহুদ পাহাড় দৃষ্টিগোচর হলে তিনি বললেন: "এটি এমন এক পাহাড় যা আমাদেরকে ভালোবাসে এবং আমরাও তাকে ভালোবাসি। হে আল্লাহ! ইবরাহীম (আঃ) মক্কাকে হারাম (পবিত্র) ঘোষণা করেছিলেন, আর আমি হারাম (পবিত্র) ঘোষণা করছি এর (মদিনার) দু’পাশের প্রস্তরময় এলাকার মধ্যবর্তী স্থানকে।"
2461 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ عبد الرحمن، عن سهيل بن أبي صالح، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم قال: ((لا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يُقَاتِلَ الْمُسْلِمُونَ التُّرْكَ، قَوْمًا وُجُوهَهُمْ كَالْمِجَانِّ الْمُطَرْقَةِ، يَلْبَسُونَ الشَّعَرَ، وَيَمْشُونَ فِي الشعر)) .
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ততক্ষণ পর্যন্ত কিয়ামত সংঘটিত হবে না, যতক্ষণ না মুসলিমরা তুর্কীদের সাথে যুদ্ধ করবে। তারা এমন এক জাতি যাদের চেহারা চামড়ার তৈরি স্তরীভূত ঢালের মতো। তারা পশম পরিধান করবে এবং পশমের উপর দিয়ে হাঁটবে।
2462 - وأخبرنا أبو بكر المغربي، أبنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الهاني، أبنا أبو العباس السراج، ثنا قتيبة بن سعيد، ثنا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ وَرَّادٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ: قَالَ رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((أن اللَّهَ حَرَّمَ عَلَيْكُمْ قِيلَ وَقَالَ، وَكَثْرَةَ السُّؤَالِ، وإضاعة المال)) .
মুগীরা ইবনু শু'বা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় আল্লাহ তোমাদের জন্য ক্বীলা ওয়া ক্বালা (অহেতুক বলাবলি), অতিরিক্ত প্রশ্ন করা এবং সম্পদ নষ্ট করাকে হারাম করেছেন।"
2463 - حَدَّثَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، ثنا أَبُو النَّضْرِ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ((أن رسول الله صلى الله عليه وسلم جَمَعَ الصَّلاتَيْنِ بِجَمْعٍ: الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ)) .
আবু আইয়্যুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জাম‘ (মুযদালিফা)-এ দুই সালাতকে একত্রিত করেছিলেন: মাগরিব এবং ইশা।
2464 - حَدَّثَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ح،
২৪৬৪ - আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুজাহিদ ইবনু মূসা, তিনি বলেন, আবূ মু‘আবিয়াহ আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন। হা, (অন্য সূত্রে)।
2465 - وَحَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ السَّكُونِيُّ، ثنا أَبِي، قَالا: ثنا الأَعْمَشُ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن يزيد، عن عبد الله قال: ((ما رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى صلاة [إلا] لِمِيقَاتِهَا إِلا أَنَّهُ صَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِجَمْعٍ، وَصَلَّى الْفَجْرَ يومئذٍ قَبْلَ مِيقَاتِهَا)) .
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে কোনো সালাত এর নির্দিষ্ট সময়ের বাইরে পড়তে দেখিনি। তবে তিনি মাগরিব ও ইশা সালাত জাম‘আ (মুযদালিফায়) আদায় করেছিলেন এবং তিনি সেই দিন ফজরের সালাত এর নির্দিষ্ট সময়ের পূর্বেই আদায় করেছিলেন।
2466 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ، ثنا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((يُدْنِي اللَّهُ عز وجل عَبْدَهُ الْمُؤْمِنَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يَضَعَ عَلَيْهِ كَنَفَهُ فَيُقَرِّرُهُ، فَيَقُولُ: هَلْ تَعْرِفُ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ. فَيَقُولُ: سَتَرْتُهَا عَلَيْكَ فِي الدُّنْيَا، وَأَغْفِرُهَا لَكَ الْيَوْمَ)) .
আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ তাআলা কিয়ামতের দিন তাঁর মু’মিন বান্দাকে নিকটবর্তী করবেন, এমনকি তার উপর তাঁর (রহমতের) আবরণ টেনে দেবেন এবং তাকে স্বীকারোক্তি করাবেন। তিনি বলবেন: তুমি কি (তোমার পাপগুলো) চিনতে পারছ? সে বলবে: হ্যাঁ। তখন তিনি বলবেন: দুনিয়াতে আমি এগুলো তোমার জন্য গোপন করে রেখেছিলাম, আর আজ আমি তা তোমাকে ক্ষমা করে দেব।