হাদীস বিএন


হাদীস আস সিরাজ





হাদীস আস সিরাজ (2461)


2461 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ عبد الرحمن، عن سهيل بن أبي صالح، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم قال: ((لا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يُقَاتِلَ الْمُسْلِمُونَ التُّرْكَ، قَوْمًا وُجُوهَهُمْ كَالْمِجَانِّ الْمُطَرْقَةِ، يَلْبَسُونَ الشَّعَرَ، وَيَمْشُونَ فِي الشعر)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ততক্ষণ পর্যন্ত কিয়ামত সংঘটিত হবে না, যতক্ষণ না মুসলিমরা তুর্কীদের সাথে যুদ্ধ করবে। তারা এমন এক জাতি যাদের চেহারা চামড়ার তৈরি স্তরীভূত ঢালের মতো। তারা পশম পরিধান করবে এবং পশমের উপর দিয়ে হাঁটবে।









হাদীস আস সিরাজ (2462)


2462 - وأخبرنا أبو بكر المغربي، أبنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الهاني، أبنا أبو العباس السراج، ثنا قتيبة بن سعيد، ثنا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ وَرَّادٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ: قَالَ رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((أن اللَّهَ حَرَّمَ عَلَيْكُمْ قِيلَ وَقَالَ، وَكَثْرَةَ السُّؤَالِ، وإضاعة المال)) .




মুগীরা ইবনু শু'বা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় আল্লাহ তোমাদের জন্য ক্বীলা ওয়া ক্বালা (অহেতুক বলাবলি), অতিরিক্ত প্রশ্ন করা এবং সম্পদ নষ্ট করাকে হারাম করেছেন।"









হাদীস আস সিরাজ (2463)


2463 - حَدَّثَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، ثنا أَبُو النَّضْرِ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ((أن رسول الله صلى الله عليه وسلم جَمَعَ الصَّلاتَيْنِ بِجَمْعٍ: الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ)) .




আবু আইয়্যুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জাম‘ (মুযদালিফা)-এ দুই সালাতকে একত্রিত করেছিলেন: মাগরিব এবং ইশা।









হাদীস আস সিরাজ (2464)


2464 - حَدَّثَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ح،




২৪৬৪ - আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুজাহিদ ইবনু মূসা, তিনি বলেন, আবূ মু‘আবিয়াহ আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন। হা, (অন্য সূত্রে)।









হাদীস আস সিরাজ (2465)


2465 - وَحَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ السَّكُونِيُّ، ثنا أَبِي، قَالا: ثنا الأَعْمَشُ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن يزيد، عن عبد الله قال: ((ما رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى صلاة [إلا] لِمِيقَاتِهَا إِلا أَنَّهُ صَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِجَمْعٍ، وَصَلَّى الْفَجْرَ يومئذٍ قَبْلَ مِيقَاتِهَا)) .




আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে কোনো সালাত এর নির্দিষ্ট সময়ের বাইরে পড়তে দেখিনি। তবে তিনি মাগরিব ও ইশা সালাত জাম‘আ (মুযদালিফায়) আদায় করেছিলেন এবং তিনি সেই দিন ফজরের সালাত এর নির্দিষ্ট সময়ের পূর্বেই আদায় করেছিলেন।









হাদীস আস সিরাজ (2466)


2466 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ، ثنا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((يُدْنِي اللَّهُ عز وجل عَبْدَهُ الْمُؤْمِنَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يَضَعَ عَلَيْهِ كَنَفَهُ فَيُقَرِّرُهُ، فَيَقُولُ: هَلْ تَعْرِفُ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ. فَيَقُولُ: سَتَرْتُهَا عَلَيْكَ فِي الدُّنْيَا، وَأَغْفِرُهَا لَكَ الْيَوْمَ)) .




আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ তাআলা কিয়ামতের দিন তাঁর মু’মিন বান্দাকে নিকটবর্তী করবেন, এমনকি তার উপর তাঁর (রহমতের) আবরণ টেনে দেবেন এবং তাকে স্বীকারোক্তি করাবেন। তিনি বলবেন: তুমি কি (তোমার পাপগুলো) চিনতে পারছ? সে বলবে: হ্যাঁ। তখন তিনি বলবেন: দুনিয়াতে আমি এগুলো তোমার জন্য গোপন করে রেখেছিলাম, আর আজ আমি তা তোমাকে ক্ষমা করে দেব।









হাদীস আস সিরাজ (2467)


2467 - حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ السَّكُونِيُّ، ثنا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: ((قُلْتُ لأُسَامَةَ: كَيْفَ كَانَ سَيْرُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعَرَفَاتٍ حِينَ رَجَعَ مِنْ عَرَفَةَ؟ قَالَ: يَسِيرُ الْعَنَقَ، فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ)) .
هَكَذَا فِي الأَصْلِ، وَالصَوَاب: ((قَالَ: قُلْتُ لأُسَامَةَ كَيْفَ كَانَ سَيْرُ رسول الله صلى الله عليه وسلم في حَجَّةِ الْوَدَاعِ؟ قَالَ: كَانَ يَسِيرُ الْعَنَقَ، فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ)) .




উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উরওয়াহ তাঁকে জিজ্ঞাসা করলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর বিদায় হজ্জের সময় তাঁর চলার গতি কেমন ছিল? তিনি বললেন: তিনি মধ্যম গতিতে (ধীর-স্থিরভাবে) চলতেন। তবে যখনই কোনো ফাঁকা স্থান পেতেন, তখনই দ্রুত গতিতে চলতেন।









হাদীস আস সিরাজ (2468)


2468 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا هُشَيْمٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ وَرَّادٍ ⦗ص: 199⦘ كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ قَالَ: ((كَتَبَ مُعَاوِيَةُ إِلَى الْمُغِيرَةِ أَنِ اكْتُبْ لِي بِشَيْءٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ قِيلَ وَقَالَ: وَكَثْرَةِ السُّؤَالِ، وَإِضَاعَةِ الْمَالِ، وَنَهَى عَنْ مَنْعٍ وَهَاتِ، وَعُقُوقِ الأُمَّهَاتِ، وَعَنْ وَأْدِ الْبَنَاتِ)) .




মুগীরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মু‘আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে লিখলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট থেকে শোনা কোনো বিষয় আমাকে লিখে পাঠান। (তিনি উত্তরে জানালেন যে) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিষেধ করেছেন 'কিলা ওয়া কালা' (অপ্রয়োজনীয় কথা বা গুজব), অধিক প্রশ্ন করা এবং সম্পদ নষ্ট করা থেকে। আর তিনি নিষেধ করেছেন ‘মান’ ও ‘হাত’ (কৃপণতা ও অন্যের কাছে মাত্রাতিরিক্ত চাওয়া), মায়েদের অবাধ্যতা করা এবং কন্যা-সন্তানদের জীবন্ত কবর দেওয়া থেকে।









হাদীস আস সিরাজ (2469)


2469 - حدثنا أبو همام، ثنا إسماعيل بن جعفر، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حَرْمَلَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ العباس، عَنِ الْفَضْلِ ((أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَزَلْ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى الجمرة)) .




ফযল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জামরায় কঙ্কর নিক্ষেপ করা পর্যন্ত তালবিয়াহ পাঠ করা বন্ধ করেননি।









হাদীস আস সিরাজ (2470)


2470 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ مَالِكٍ، ح،




২৪৭০ - আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুর রহমান ইবনু মাহদী, তিনি [হাদীস বর্ণনা করেছেন] মালিক থেকে। হা,









হাদীস আস সিরাজ (2471)


2471 - وَحَدَّثَنَا أَبُو عَوْفٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا مَالِكٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ((أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِالْمُزْدَلِفَةِ جميعاً)) .




ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মুযদালিফায় মাগরিব এবং ইশার সালাত একত্রে আদায় করেছিলেন।









হাদীস আস সিরাজ (2472)


2472 - حَدَّثَنَا الأُسْتَاذُ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بن علي الطبري المقرئ -إملاءً- أبنا أبو محمد الحسن بن أحمد المخلدي، أبنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ السَّرَّاجُ، ثنا محمد بن رافع، ثنا عبد الرزاق، أبنا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ، عَنْ أنس ابن مَالِكٍ ((سَمِعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَجُلا يَقُولُ: اللَّهُ أَكْبَرُ. قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: عَلَى الْفِطْرَةِ. قَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ. قَالَ: خرج من النار. قال: فَسَبَقَ الْقَوْمُ إِلَى الرَّجُلِ، فَإِذَا رَاعِي غَنَمٍ حَضَرَتِ الصَّلاةُ فَقَامَ يُؤَذِّنُ)) .




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক ব্যক্তিকে 'আল্লাহু আকবার' (আল্লাহ মহান) বলতে শুনলেন। আল্লাহর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, (সে) ফিতরাতের (স্বভাবজাত ইসলামের) ওপর রয়েছে। লোকটি আবার বলল, ‘আশহাদু আল লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ (আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে আল্লাহ ছাড়া কোনো উপাস্য নেই)। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, সে জাহান্নাম থেকে মুক্তি পেল। বর্ণনাকারী বলেন, এরপর লোকেরা দ্রুত লোকটির কাছে গেল, তারা দেখল যে সে একজন রাখাল, তার সালাতের সময় হয়েছে, তাই সে দাঁড়িয়ে আযান দিচ্ছিল।









হাদীস আস সিরাজ (2473)


2473 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، ثنا جَرِيرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ، ح،




আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনুস সাব্বাহ, তিনি বর্ণনা করেছেন জারীর, তিনি বর্ণনা করেছেন আবূ ইসহাক আশ-শায়বানী থেকে, হা।









হাদীস আস সিরাজ (2474)


2474 - وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُّ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ حُذَيْفَةَ قال: ((كان النبي صلى الله عليه وسلم إِذَا لَقِيَ الرَّجُلَ مِنْ أَصْحَابِهِ مَسَحَهُ وَدَعَا له قال: فرأيته يوماً بكرة فحدث عَنْهُ، ثُمَّ أَتَيْتُهُ حَتَّى ارْتَفَعَ النَّهَارُ، فَقَالَ: ⦗ص: 200⦘ رَأَيْتُكَ غُدْوَةً، فَمَا شَأْنُكَ حِدْتَ عَنِّي؟ قُلْتُ: يا رسول الله، إِنِّي كُنْتُ جُنُبًا فَخَشِيتُ أَنْ تَمَسَّنِي. فَقَالَ: إِنَّ الْمُسْلِمَ لَيْسَ بِنَجَسٍ)) .




হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন তাঁর সাহাবীদের মধ্যে কোনো ব্যক্তির সাথে সাক্ষাৎ করতেন, তখন তাকে (স্নেহভরে) স্পর্শ করতেন এবং তার জন্য দু'আ করতেন। তিনি (হুযাইফা) বলেন: আমি একদিন সকালে তাঁকে দেখলাম। এরপর (দিনের) বেলা যখন অনেকটা উপরে উঠে গেল, তখন আমি তাঁর নিকট আসলাম। তিনি বললেন: আমি তোমাকে ভোরে দেখেছিলাম। কী হলো যে তুমি আমার কাছ থেকে সরে গেলে? আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! আমি জানাবাতের (গোসল ফরয হওয়ার) অবস্থায় ছিলাম, তাই আমার ভয় হচ্ছিল যে আপনি আমাকে স্পর্শ করবেন। তখন তিনি বললেন: নিশ্চয়ই মুসলিম নাপাক নয়।









হাদীস আস সিরাজ (2475)


2475 - حَدَّثَنَا أَبُو الأَشْعَثِ وَسَوَّارُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أبنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: ((صَلاةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خَشِيتَ الصُّبْحَ فواحدة)) .




আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "রাতের সালাত হলো দু’ দু’ রাকাত করে। যখন তুমি ফজরের (সময় এসে যাওয়ার) আশঙ্কা করো, তখন (এক রাকাত বিতর দ্বারা) সমাপ্ত করো।"









হাদীস আস সিরাজ (2476)


2476 - حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ وَابْنُ إِدْرِيسَ وَابْنُ فُضَيْلٍ وَأَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ -وَاللَّفْظُ لأَبِي مُعَاوِيَةَ- عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ((مَنْ خَشِيَ مِنْكُمْ أَنْ لا يَقُومَ آخِرَ اللَّيْلِ فَلْيُوتِرْ فِي أَوَّلِ اللَّيْلِ ثُمَّ لِيَرْقُدْ، وَمَنْ طَمِعَ مِنْكُمْ أَنْ يَقُومَ فِي آخِرِ اللَّيْلِ فَلْيُوتِرْ فِي آخِرِِها؛ فَإِنَّ قِرَاءَةَ آخِرِ اللَّيْلِ مَحْضُورَةٌ، وَذَلِكَ أَفْضَلُ)) .




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমাদের মধ্যে যে ভয় করে যে সে রাতের শেষ ভাগে (সালাতের জন্য) উঠতে পারবে না, সে যেন রাতের প্রথম ভাগেই বিতর সালাত আদায় করে নেয়, অতঃপর ঘুমিয়ে পড়ে। আর তোমাদের মধ্যে যে আশা রাখে যে সে রাতের শেষ ভাগে উঠতে পারবে, সে যেন রাতের শেষ ভাগেই বিতর সালাত আদায় করে। কারণ রাতের শেষ ভাগের কিরাত (সালাত) ফেরেশতাদের দ্বারা উপস্থিত (পর্যবেক্ষণ) হয়, আর এটাই শ্রেষ্ঠ।"









হাদীস আস সিরাজ (2477)


2477 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي، أبنا وَكِيعٌ، ثنا بُكَيْرُ بْنُ عَامِرٍ الْبَجَلِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نُعْمٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ((أَنَّهُ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ، قَالَ: فَقُلْتُ لَهُ، فَقَالَ: بِهَذَا أَمَرَنِي رَبِّيّ عز وجل) .




মুগীরা ইবনে শু'বাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উযু করলেন এবং তাঁর চামড়ার মোজার (খুফফাইন) উপর মাসাহ করলেন। (বর্ণনাকারী) বলেন: তখন আমি তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: আমার প্রতিপালক, যিনি পরাক্রমশালী ও মহিমান্বিত, আমাকে এই নির্দেশই দিয়েছেন।









হাদীস আস সিরাজ (2478)


2478 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، ثنا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ ((أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَامَ مِنَ اللَّيْلِ فَاسْتَنَّ، ثُمَّ تَوَضَّأَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، حَتَّى صَلَّى سِتَّ رَكَعَاتٍ، ثُمَّ أَوْتَرَ بثلاثٍ، وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ)) .




আবদুল্লাহ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতে উঠে মিসওয়াক করলেন, অতঃপর ওযু করলেন এবং দুই রাকাআত সালাত আদায় করলেন। এভাবে তিনি ছয় রাকাআত সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি তিন রাকাআত বিতর আদায় করলেন এবং (আরও) দুই রাকাআত সালাত আদায় করলেন।









হাদীস আস সিরাজ (2479)


2479 - حدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي، أبنا عبد الرزاق أبنا معمر، عن يحيى بن أبي كثير، عن أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ((أَوْتِرُوا قَبْلَ أَنْ تُصْبِحُوا)) .




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা ফজর হওয়ার আগে বিতর আদায় করো।”









হাদীস আস সিরাজ (2480)


2480 - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ ⦗ص: 201⦘ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قال: ((صلاة الجماعة أَفْضَلُ مِنْ صَلاةِ أَحَدِكُمْ بخمسٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً)) .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: জামা'আতের সাথে সালাত আদায় তোমাদের কারো একাকী সালাত আদায়ের চেয়ে পঁচিশ গুণ বেশি মর্যাদাপূর্ণ।