হাদীস বিএন


হাদীস আস সিরাজ





হাদীস আস সিরাজ (2733)


2733 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ غِيَاثٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ قال: ((كان رسول الله صلى الله عليه وسلم فِي حَائِطٍ لِبَنِي النَّجَّارِ -وَهُوَ عَلَى شَفِيرِ جَدْوَلٍ، وَبِيَدِهِ عُودٌ يَنْكُتُ بَيْنَ الْمَاءِ وَالطِّينِ- فَاسْتَفْتَحَ رَجُلٌ فَقَالَ: افْتَحْ لَهُ، وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ. فَفَتَحَ لَهُ فَإِذَا أَبُو بَكْرٍ فَبَشَّرَهُ بِالْجَنَّةِ، ثُمَّ اسْتَفْتَحَ آخَرُ فَقَالَ: افْتَحْ لَهُ، وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ. فَفَتَحَ لَهُ، وَبَشَّرَهُ بِالْجَنَّةِ فَإِذَا عُمَرُ، ثُمَّ ⦗ص: 266⦘ اسْتَفْتَحَ آخَرُ فَقَالَ: افْتَحْ لَهُ وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ عَلَى بَلْوَى. قَالَ: فَفَتَحَ فَإِذَا عُثْمَانُ فَبَشَّرَهُ بِالْجَنَّةِ، وَبِمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: اللَّهُمَّ صَبْرًا)) .




আবূ মূসা আল-আশ'আরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বানী নাজ্জারের একটি বাগানে ছিলেন। তিনি একটি খালের কিনারে বসা ছিলেন এবং তাঁর হাতে একটি লাঠি ছিল, যা দিয়ে তিনি পানি ও কাদার মধ্যে গুঁতো দিচ্ছিলেন। তখন এক ব্যক্তি অনুমতি চাইলেন। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তার জন্য দরজা খুলে দাও এবং তাকে জান্নাতের সুসংবাদ দাও। অতঃপর তার জন্য দরজা খোলা হলো। দেখা গেল তিনি হলেন আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তখন তাকে জান্নাতের সুসংবাদ দেওয়া হলো। এরপর আরেকজন ব্যক্তি অনুমতি চাইলেন। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তার জন্য দরজা খুলে দাও এবং তাকে জান্নাতের সুসংবাদ দাও। তার জন্য দরজা খোলা হলো এবং তাকে জান্নাতের সুসংবাদ দেওয়া হলো। দেখা গেল তিনি হলেন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। এরপর অন্য একজন অনুমতি চাইলেন। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তার জন্য দরজা খুলে দাও এবং তাকে জান্নাতের সুসংবাদ দাও, তবে একটি মুসিবতের (পরীক্ষার) পর। তিনি (আবূ মূসা) বলেন: অতঃপর দরজা খোলা হলো। দেখা গেল তিনি হলেন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তখন তাকে জান্নাতের সুসংবাদ দেওয়া হলো এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যা বলেছিলেন (পরীক্ষার কথা), তাও জানানো হলো। উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: হে আল্লাহ! ধৈর্য চাই।