الأحاديث المختارة
Al Ahaadisul Mukhtarah
আল আহাদীসুল মুখতারাহ
28 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْمُؤَيَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الإِخْوَةِ ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ بِأَصْبَهَانَ ، قُلْتُ لَهُ : أَخْبَرَكُمْ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْخَلالُ ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنْتَ تَسْمَعُ ، أنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَنْصُورٍ ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، أَنَا أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ ، أَنا أَحْمَدُ بْنُ عُمَرَ الْوَكِيعِيُّ أَبُو جَعْفَرٍ ، ثنا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَامَ أَبُو بَكْرٍ عَلَى الْمِنْبَرِ ، فَقَالَ : قَدْ عَلِمْتُمْ مَا قَامَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ , صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , عَامَ الأَوَّلِ ، وَبَكَى ، ثُمَّ أَعَادَهَا , ثُمَّ بَكَى ، ثُمَّ أَعَادَهَا , ثُمَّ بَكَى ، قَالَ : ` إِنَّ النَّاسَ لَمْ يُعْطَوْا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا شَيْئًا أَفْضَلَ مِنَ الْعَفْوِ وَالْعَافِيَةِ ، فَسَلُوهُمَا اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ ` . رَوَاهُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّسَائِيُّ فِي كِتَابِ ` عَمَلِ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ ` ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ إِسْنَادَهُ ، وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ السُّكَّرِيِّ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ , صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : قَامَ أَبُو بَكْرٍ , وَلَمْ يُسَمِّ أَبَا هُرَيْرَةَ . وَقَالَ الدَّارَقُطْنِيُّ : تَفَرَّدَ بِهِ زَائِدَةُ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النُّجُودِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ ، وَلَمْ يَرْوِهِ ، عَنْ زَائِدَةَ غَيْرُ حُسَيْنٍ ، وَلَمْ يُتَابِعْ حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَلَى ذِكْرِ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي إِسْنَادِهِ *
অনুবাদঃ আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
একবার আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মিম্বারের উপর দাঁড়ালেন এবং বললেন: "তোমরা অবশ্যই অবগত আছো যে গত বছর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কী বিষয়ে আলোচনা করেছিলেন।" তিনি (এ কথা বলে) কেঁদে ফেললেন। এরপর তিনি কথাটি আবার বললেন এবং আবার কেঁদে ফেললেন। এরপর তিনি তৃতীয়বার বললেন এবং পুনরায় কেঁদে ফেললেন।
অতঃপর তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই মানুষকে এই দুনিয়াতে ’ক্ষমা’ (আল-আফউ) এবং ’নিরাপত্তা/সুস্থতা’ (আল-আফিয়াহ)-এর চেয়ে উত্তম আর কিছুই দেওয়া হয়নি। সুতরাং তোমরা মহান আল্লাহর কাছে এই দু’টি জিনিসই প্রার্থনা করো।"