الحديث


جامع بيان العلم وفضله
Jami’ Bayan Al-Ilm wa Fadlihi
জামি বায়ানিল ইলম্ ওয়া ফাদলিহি





جامع بيان العلم وفضله (2377)


2377 - وَذَكَرَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أنا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، قَالَ: قَالَ عُرْوَةُ لِابْنِ عَبَّاسٍ: " أَلَا تَتَّقِي اللَّهَ تُرَجِعَنَّ فِي الْمُتْعَةِ؟ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: -[1210]- سَلْ أُمُّكَ يَا عُرَيَّةُ، فَقَالَ عُرْوَةُ: أَمَّا أَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ فَلَمْ يَفْعَلَا فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: وَاللَّهِ مَا أَرَاكُمْ مُنْتَهِينَ حَتَّى يُعَذَّبَكُمُ اللَّهُ، نُحَدِّثُكُمْ عَنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَتُحَدِّثُونَا عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ " وَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ أَبُو عُمَرَ: «يَعْنِي مُتْعَةَ الْحَجِّ وَهُوَ فَسْخُ الْحَجِّ فِي عُمْرَةٍ» وَلَيْسَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ فِي مُتْعَةِ النِّسَاءِ رُخْصَةٌ، وَلَا أَحَدٌ مِنَ الصَّحَابَةِ إِلَّا ابْنُ عَبَّاسٍ




অনুবাদঃ উরওয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন: "আপনি কি আল্লাহকে ভয় করবেন না? আপনি মুত’আ (হয়তো হজ্জের মুত’আ বা মুত’আতুন নিসা) বিষয়ে পুনরায় অনুমতি দিচ্ছেন?"

তখন ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "হে উরাইয়াহ! আপনি আপনার মাকে জিজ্ঞেস করুন।"

উরওয়াহ বললেন: "কিন্তু আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তো তা করেননি।"

তখন ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "আল্লাহর কসম, আমি দেখছি তোমরা বিরত হবে না, যতক্ষণ না আল্লাহ তোমাদের শাস্তি দেন। আমরা তোমাদেরকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের পক্ষ থেকে হাদীস বর্ণনা করি, আর তোমরা আমাদের কাছে আবূ বকর ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পক্ষ থেকে বর্ণনা করছ!"

(আবূ উমার বলেন: এখানে মুত’আ দ্বারা হজ্জের মুত’আ উদ্দেশ্য, যা হজ্জকে উমরাতে পরিণত করা। আর মুত’আতুন নিসা (সাময়িক বিবাহ) এর ক্ষেত্রে আবূ বকর বা উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে কোনো প্রকার অনুমতি ছিল না, আর ইবনে আব্বাস ব্যতীত অন্য কোনো সাহাবীও তা করেননি।)