হাদীস বিএন


মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ





মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (39950)


حدثنا أبو معاوية عن الأعمش عن زيد قال: لما كان يوم (الجرعة)(1) قيل لحذيفة: ألا تخرج مع الناس؟ قال: ما يخرجني معهم؟ قد علمت أنهم لم يهريقوا بينهم محجما من دم حتى يرجعوا، ولقد ذكر في حديث (الجرعة)(2) حديث كثير: ما أحب أن لي به ما في بيتكم، إن الفتنة تستشرف من استشرف لها(3).




যায়দ (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন আল-জুর‘আ-এর দিন ছিল, তখন হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করা হলো: আপনি কি লোকজনের সাথে বের হবেন না?

তিনি বললেন: আমি কেন তাদের সাথে বের হবো? আমি জানি যে, তারা ফিরে আসা পর্যন্ত নিজেদের মধ্যে এক ফোঁটা রক্তও (শিঙ্গা লাগানো পরিমাণ রক্ত) ঝরাবে না।

আল-জুর‘আ-এর ঘটনা সম্পর্কে বহু কথা বলা হয়েছে। আমি পছন্দ করি না যে, তোমাদের ঘরে যা কিছু আছে, তা যদি আমার হয়ে যায় (তবেও আমি সেই আলোচনা পছন্দ করি না)। নিশ্চয়ই ফিতনা তার প্রতিই উঁকি মারে যে তার দিকে উঁকি মারে (যে ফিতনার দিকে আগ্রহী হয়, ফিতনা তাকেই গ্রাস করে)।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري

(1) سقط من: [س]، وفي [أ، ب]: (الجزعة).
(2) سقط من: [س]، وفي [أ، ب]: (الجزعة).
(3) صحيح؛ أخرجه الحاكم 4/
636، وورد بنحوه من حديث جندب عن حذيفة، أخرجه مسلم (2893)، وأحمد 5/
399 (23436).