মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا ابن عيينة عن الزهري عن عروة عن زينب بنت أبي سلمة عن (حبيبة)(1) عن أم حبيبة عن زينب بنت جحش أنها قالت: استيقظ رسول اللَّه
صلى الله عليه وسلم من نومه محمرًا وجهه، وهو يقول: "لا إله إلا اللَّه، ويل للعرب من شر قد اقترب، فتح اليوم من ردم يأجوج ومأجوج"، وعقد بيده -يعني عشرة- قالت زينب: قلت: يا رسول اللَّه
أنهلك وفينا الصالحون؟ قال: "نعم، إذا ظهر الخبث"(2).
যায়নাব বিনতে জাহশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঘুম থেকে জাগ্রত হলেন। তাঁর চেহারা তখন রক্তিম (লাল) বর্ণ ধারণ করেছিল। তিনি বলছিলেন: "লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই)। আসন্ন এক অনিষ্টের কারণে আরবের জন্য মহাবিপদ! আজ ইয়া’জূজ ও মা’জূজের প্রাচীর হতে এতটুকু খুলে দেওয়া হয়েছে।" এই বলে তিনি নিজ হাত দ্বারা (আঙুলে) দশের আকৃতিতে বৃত্ত তৈরি করে দেখালেন। যায়নাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আমি বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাদের মধ্যে সৎকর্মশীল লোকেরা থাকা সত্ত্বেও কি আমরা ধ্বংস হয়ে যাব? তিনি বললেন: "হ্যাঁ, যখন অশ্লীলতা (বা মন্দ কাজ) ব্যাপকভাবে প্রকাশ পাবে।"
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ، ب،ط، هـ]: (حبيب).
(2) صحيح؛ أخرجه أحمد (27413)، ومسلم (2880)، وأصله في البخاري (3346).
