হাদীস বিএন


মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ





মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (40044)


حدثنا أبو الأحوص (عن سماك)(1) عن علقمة بن وائل قال: قام سلمة الجعفي
إلى رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسول اللَّه
أرأيت إن كان علينا من بعدك قوم يأخذوننا بالحق ويمنعون حق اللَّه، قال: فلم يجبه (النبي ﵊(2) بشيء، قال: ثم قام الثانية
فلم يجبه النبي صلى الله عليه وسلم بشيء، ثم قام الثالثة، فقال رسول اللَّه
صلى الله عليه وسلم: " (عليهم ما حملوا وعليكم ما حملتم)(3) فاسمعوا لهم وأطيعوا"(4).




সালামা আল-জু’ফি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে দাঁড়িয়ে জিজ্ঞাসা করলেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি যদি বলেন, আপনার পরে আমাদের ওপর এমন শাসক আসে, যারা (আমাদের প্রাপ্য) হক জোর করে কেড়ে নেবে এবং আল্লাহর হক (আমাদের অধিকার) থেকে আমাদেরকে বঞ্চিত করবে— (তখন আমাদের কী করণীয়)?"

বর্ণনাকারী বলেন: তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে কোনো জবাব দিলেন না। বর্ণনাকারী বলেন: এরপর তিনি দ্বিতীয়বার দাঁড়ালেন, তবুও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে কোনো জবাব দিলেন না। এরপর তিনি তৃতীয়বার দাঁড়ালেন।

তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "তাদের ওপর সেই (দায়িত্বের) বোঝা, যা তাদের ওপর অর্পণ করা হয়েছে, আর তোমাদের ওপর সেই (কর্তব্যের) বোঝা, যা তোমাদের ওপর অর্পণ করা হয়েছে। সুতরাং তোমরা তাদের কথা শোনো এবং তাদের আনুগত্য করো।"




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري

(1) سقط من: [أ، ب،
س].
(2) سقط من: [ع].
(3) في [ع]: (إنما عليكم ما حملتم وعليهم ما حملوا).
(4) مرسل؛ علقمة تابعي، أخرجه الطيالسي (1019)، وأبو يعلى كما في المطالب (2145)، والبخاري في
التاريخ 1/ 42، وورد من حديث علقمة عن أبيه، أخرجه مسلم (1846) كما سيأتي.