মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا عبيد اللَّه بن موسى عن شيبان عن الأعمش عن عمرو بن مرة عن زاذان (قال)(1): سمعت حذيفة يقول: ليأتين عليكم زمان خيركم فيه من لا يأمر بمعروف
ولا ينهى عن منكر، فقال رجل من القوم: أيأتي علينا
زمان نرى
المنكر فيه فلا نغيره؟ قال: واللَّه (لتفعلُنَّ)(2)، قال: فجعل حذيفة يقول بإصبعه في عينه: كذبت واللَّه -ثلاثًا قال الرجل: فكذبتُ و (صدق)(3)(4).
হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
তোমাদের উপর এমন এক সময় অবশ্যই আসবে, যখন তোমাদের মধ্যে সে ব্যক্তিই উত্তম হবে যে সৎকাজের আদেশ দেবে না এবং মন্দ কাজ থেকে নিষেধও করবে না।
তখন উপস্থিত লোকদের মধ্য থেকে এক ব্যক্তি বলল: আমাদের উপর কি এমন সময় আসবে যে, আমরা মন্দ কাজ দেখতে পাব কিন্তু তা পরিবর্তন করব না?
তিনি (হুযাইফা) বললেন: আল্লাহর কসম, অবশ্যই তোমরা তা করবে।
বর্ণনাকারী বলেন: তখন হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর আঙ্গুল নিজের চোখের দিকে ইশারা করে বললেন: আল্লাহর কসম, তুমি মিথ্যা বলেছ!—তিনি এ কথা তিনবার বললেন।
লোকটি বলল: আমি মিথ্যা বলেছি, আর তিনি (হুযাইফা) সত্য বলেছেন।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) سقط من: [ب، س].(2) في [س، ع]: (لنفعلنّ).
(3) في [س]: (صدقت).
(4) صحيح؛ أخرجه أبو نعيم في الحلية 1/ 280، وابن عبد البر في التمهيد 24/ 315.
