হাদীস বিএন


মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ





মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (40210)


حدثنا (معاوية بن هشام قال: حدثنا)(1) سفيان عن جبلة عن عامر بن مطر قال: كنت مع حذيفة فقال: يوشك أن تراهم ينفرجون عن دينهم كما تنفرج المرأة عن قبلها، فامسك بما أنت عليه اليوم (فإنه)(2) الطريق الواضح، كيف أنت يا عامر بن مطر إذا أخذ الناس طريقا والقرآن طريقا، مع أيهما تكون؟ قلت: مع القرآن أحيا
معه وأموت معه، قال: فأنت أنت إذن(3).




আমের ইবনে মাতার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আমি হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ছিলাম। তিনি বললেন, অচিরেই তুমি তাদের এমনভাবে তাদের দ্বীন থেকে সরে যেতে দেখবে, যেমনভাবে নারী তার লজ্জাস্থান খুলে দেয়। সুতরাং, আজ তুমি যে বিষয়ের উপর আছো, তা দৃঢ়ভাবে আঁকড়ে ধরে থাকো। কারণ এটিই হলো সুস্পষ্ট পথ।

হে আমের ইবনে মাতার, তখন তোমার কী অবস্থা হবে, যখন লোকেরা একটি পথ ধরবে এবং কুরআন ধরবে আরেকটি পথ? তুমি তখন কোনটির সাথে থাকবে?

আমি বললাম, আমি কুরআনের সাথেই থাকব। আমি এর সাথেই জীবনযাপন করব এবং এর সাথেই মৃত্যুবরণ করব।

তিনি বললেন, তবে তুমিই তো সেই ব্যক্তি (যার উপর ভরসা করা যায়)।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري

(1) سقط من: [ع].
(2) في [ط، هـ]: (فإنها).
(3) حسن؛ عامر بن مطر صدوق، وأخرجه الحاكم 4/
458، ونعيم في الفتن (363)، وابن حزم في الأحكام 4/ 571.