হাদীস বিএন


মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ





মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (40252)


(حدثنا)(1) مروان بن معاوية عن (مجالد)(2) عن أبي الوداك عن أبي سعيد الخدري عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال: "أنا أختم ألف نبي أو أكثر، (ما بعث)(3) اللَّه (من)(4) نبي إلى قومه إلا حذرهم الدجال، وإنه قد بين لي ما لم يبين لأحد قبلي، أنه أعور وإن اللَّه ليس بأعور، وإنه أعور عين اليمنى، لا حدقة له، جاحظة؛ (والأخرى)(5) كأنها كوكب دري، و
(إنه)(6) يتبعه من كل قوم يدعونه بلسانهم إلها"(7).




আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আমি এক হাজার অথবা তার চেয়েও বেশি নবীর (সতর্কবাণীর) সমাপ্তকারী। আল্লাহ তাআলা তাঁর কওমের নিকট এমন কোনো নবী প্রেরণ করেননি, যিনি তাদেরকে দাজ্জাল সম্পর্কে সতর্ক করেননি। আর আমাকে এমন কিছু স্পষ্টভাবে জানিয়ে দেওয়া হয়েছে, যা আমার পূর্বে আর কাউকে জানিয়ে দেওয়া হয়নি: সে (দাজ্জাল) কানা (এক চোখ অন্ধ), আর আল্লাহ তাআলা কানা নন। সে তার ডান চোখের দিক থেকে কানা হবে, সেটির কোনো মণি থাকবে না, সেটি ফোলা ও উদগত হবে। আর তার অন্য চোখটি হবে যেন উজ্জ্বল দীপ্তিময় তারকা। আর প্রত্যেক জাতির মধ্য থেকে এমন লোকেরা তার অনুসরণ করবে যারা নিজ নিজ ভাষায় তাকে ইলাহ (উপাস্য) বলে ডাকবে।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري

(1) سقط من: [س، ع].
(2) في [س]: (مجاهد).
(3) في [س]: (فابعث اللَّه)، وسقط لفظة الجلالة من: [أ، ب].
(4) في [ب]: (إلى).
(5) في [أ]: (فالأخرى).
(6) في [جـ]: (كان).
(7) ضعيف؛ لضعف مجالد، أخرجه أحمد (11769) 3/ 79، والحاكم 2/
597، والخطيب في الفقيه والمتفقه 2/
259، وبنحوه ابن عبد البر في التمهيد 8/ 334.