হাদীস বিএন


মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ





মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ (40259)


حدثنا يزيد بن هارون عن أبي مالك الأشجعي عن ربعي عن حذيفة قال: قال رسول اللَّه
صلى الله عليه وسلم: "لأنا أعلم بما مع الدجال من (الدجال)(1)، معه نهران يجريان أحدهما رأي العين ماء أبيض، والآخر رأي العين نار (تأجج)(2)، فأما(3) (أدرك)(4) (أحد)(5) ذلك فليأت (النار)(6) الذي يراه(7)، فليغمض ثم ليطاطئ رأسه(8) ليشرب فإنه ماء بارد، وإن الدجال ممسوح العين، عليها ظفرة غليظة مكتوب بين عينيه كافر، (يقرؤه)(9) كل مؤمن: كاتب وغير كاتب"(10).




হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন:

আমি দাজ্জালের সাথে যা আছে, সে সম্পর্কে দাজ্জাল অপেক্ষা অধিক অবগত। তার সাথে দুটি প্রবাহিত নদী থাকবে। তার একটি হবে চক্ষুর সামনে শুভ্র পানির মতো এবং অন্যটি হবে চক্ষুর সামনে জলন্ত আগুনের মতো। তোমাদের মধ্যে কেউ যদি তা দেখে, তবে সে যেন সেই আগুনের দিকে যায় যা সে দেখতে পাবে। সে যেন চোখ বন্ধ করে তার মাথা নত করে পান করে, কারণ তা হবে শীতল পানি। আর নিশ্চয় দাজ্জাল হবে বিকৃত চোখের (একচোখা)। তার সেই চোখের উপর একটি মোটা মাংসের বৃদ্ধি (বা পর্দা) থাকবে। তার দুই চোখের মাঝখানে ’কাফির’ লেখা থাকবে। প্রত্যেক মুমিন – সে লেখক হোক বা নিরক্ষর – তা পড়তে পারবে।




تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري

(1) في [أ، ب،
جـ، ع]: (الرجال).
(2) في [جـ]: (تتاجج).
(3) في [ع]: زيادة (منا).
(4) في [أ]: (أدركا).
(5) سقط من: [جـ].
(6) في [هـ]: (النهر)، وفي [أ]: غير واضحة.
(7) في [هـ]: زيادة (نارًا).
(8) في [هـ]: زيادة (و).
(9) في [أ، ب،
جـ، س، ع، هـ]: (يقروه).
(10) صحيح؛ أخرجه مسلم (2934)، وأحمد (23279)، وأصله عند البخاري
(3450).