মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا يزيد بن هارون قال: حدثنا سعيد بن أبي عروبة عن قتادة عن أنس: أن أم سليم سألت (رسول اللَّه)(1) صلى الله عليه وسلم
عن المرأة ترى في منامها ما يرى الرجل؟ فقال رسول اللَّه (صلى الله عليه وسلم)(2): "إذا رأت ذلك فأنزلت، فعليها الغسل"، فقالت أم سلمة: يا رسول اللَّه أيكون هذا؟ قال: "نعم ماء الرجل غليظ أبيض، وماء المرأة رقيق أصفر، فأيهما سبق أو علا؛ أشبهه الولد"(3).
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় উম্মে সুলাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞাসা করলেন, কোনো নারী যদি স্বপ্নে তা দেখে যা পুরুষ দেখে (অর্থাৎ স্বপ্নদোষ হয়, সে বিষয়ে)? তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "যদি সে তা দেখে এবং তার বীর্য নির্গত হয়, তবে তার জন্য গোসল করা আবশ্যক।" তখন উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জিজ্ঞাসা করলেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ! এমন কি হতে পারে? তিনি বললেন: "হ্যাঁ। পুরুষের পানি (বীর্য) হয় সাদা ও গাঢ়, আর নারীর পানি (বীর্য) হয় হলুদ ও পাতলা। এরপর দুটির মধ্যে যেটি অগ্রগামী হয় অথবা প্রাধান্য লাভ করে, সন্তান তার সাদৃশ্য লাভ করে।"
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) [أ، ب]: (النبي).
(2) في [خ]: ﵇.
(3) صحيح، أخرجه مسلم (311).
