মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
2721 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ سَرِيعٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ قَالَ: «سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقْرَأُ فِي الصُّبْحِ وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ»
আমর ইবনু হুরাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে ফজরের সালাতে ‘ওয়া লাইলি ইযা আসআসা’ (অর্থাৎ, সূরা আত-তাকভীর) তিলাওয়াত করতে শুনেছি।
2722 - عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ قَالَ: حَدَّثَنَا رَبِيعَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهَدِيرِ قَالَ: «كَانَ عُمَرُ يَقْرَأُ بِالْحَدِيدِ وَأَشْبَاهِهَا»
উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (সালাতে) সূরা আল-হাদীদ এবং এর অনুরূপ সূরাসমূহ পাঠ করতেন।
2723 - عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: «أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ بِعَشْرٍ مِنْ أَوَّلِ الْمُفَصَّلِ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ بِسُورَةٍ»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ফজরের সালাতে মুফাস্সালের প্রথম দিক থেকে দশটি (আয়াতের সমপরিমাণ) তিলাওয়াত করতেন এবং প্রত্যেক রাকআতে একটি করে সূরা পড়তেন।
2724 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، وَابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ سَبْرَةَ: «أَنَّ عُمَرَ قَرَأَ فِي الْفَجْرِ بِيُوسُفَ، ثُمَّ قَرَأَ فِي الثَّانِيَةِ بِالنَّجْمِ، فَسَجَدَ، فَقَامَ، فَقَرَأَ إِذَا زُلْزِلَتِ»
উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় তিনি ফজরের সালাতে ইউসুফ (সূরা) পাঠ করেছিলেন। অতঃপর তিনি দ্বিতীয় (রাকাআতে) নাজম (সূরা) পাঠ করলেন, এরপর সিজদা করলেন, অতঃপর দাঁড়ালেন এবং ‘ইযা যুলযিলাত’ (সূরা) পাঠ করলেন।
2725 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ شَبِيبٍ أَبِي رَوْحٍ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْفَجْرِ فَقَرَأَ سُورَةَ الرُّومِ، فَالْتَبَسَ فِيهَا، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ: «مَا بَالُ أَقْوَامٍ يُصَلُّونَ مَعَنْا بِغَيْرِ طُهْرٍ، مَنْ صَلَّى مَعَنْا فَلْيُحْسِنْ طُهُورَهُ، فَإِنَّمَا يُلَبِّسُ عَلَيْنَا الْقُرْآنَ أُولَئِكَ»
শাইব ইবনু আবি রওহ থেকে বর্ণিত, তিনি (একজন সাহাবী) থেকে বর্ণনা করেন যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফজরের সালাত আদায় করছিলেন। তিনি সূরা আর-রূম পাঠ করলেন, কিন্তু (পাঠের সময়) তাঁর মাঝে দ্বিধা সৃষ্টি হলো। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন বললেন: “কী হলো সেইসব লোকদের যারা আমাদের সাথে অপবিত্র অবস্থায় সালাত আদায় করে? যে আমাদের সাথে সালাত আদায় করবে, সে যেন তার পবিত্রতা (ওযু) উত্তমরূপে করে নেয়। কারণ এরাই আমাদের জন্য কুরআনের পাঠে ভুল সৃষ্টি করে।”
2726 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، وَمَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: أَمَرَ عَدِيُّ بْنُ أَرْطَاةَ الْحَسَنَ أَنْ يُصَلِّيَ بِالنَّاسِ، «فَقَرَأَ فِي الْفَجْرِ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ، وَيَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ»
কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আদী ইবনু আরতাত, আল-হাসানকে নির্দেশ দিলেন যেন তিনি লোকেদের নিয়ে সালাত আদায় করেন। অতঃপর তিনি ফজরের সালাতে (সূরাগুলির এই অংশটুকু) পড়লেন— "হে নবী! যখন তোমরা স্ত্রীদেরকে তালাক দাও..." (সূরা আত-তালাক) এবং "হে নবী! আল্লাহ আপনার জন্য যা হালাল করেছেন, আপনি কেন তা হারাম করছেন..." (সূরা আত-তাহরীম)।
2727 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ الْمُسَيَّبِ: «أَنَّ أَبَا وَائِلٍ قَرَأَ فِي إِحْدَى رَكْعَتَيِ الصُّبْحِ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَآيَةٍ»
আবূ ওয়াইল থেকে বর্ণিত, তিনি ফজরের দু’রাকআতের মধ্যে এক রাকআতে উম্মুল কুরআন (সূরা আল-ফাতিহা) এবং একটি আয়াত পাঠ করতেন।
2728 - عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فِي الْفَجْرِ بِـ تَنْزِيلُ السَّجْدَةِ، وَهَلْ أَتَى عَلَى الْإِنْسَانِ» عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমু‘আর দিন ফজরের সালাতে ‘তানযীলুস সাজদাহ’ (সূরা সাজদাহ) এবং ‘হাল আতা আলাল ইনসান’ (সূরা দাহর) পাঠ করতেন।
2729 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ مِثْلَهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
মা’মার থেকে বর্ণিত, তিনি আবূ ইসহাক থেকে অনুরূপভাবে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে বর্ণনা করেন।
2730 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ: «أَنَّ النَّبِيَّ قَرَأَ فِي الْفَجْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ بِسُورَةِ الرُّومِ»
আব্দুল মালিক ইবনু উমায়ের থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমু‘আর দিন ফজরের সালাতে সূরা আর-রূম পাঠ করেছিলেন।
2731 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي فَرْوَةَ الْهَمْدَانِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الْأَحْوَصِ يَقُولُ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ بِـ تَنْزِيلُ السَّجْدَةِ، وَهَلْ أَتَى عَلَى الْإِنْسَانِ»
আবূল আহওয়াস থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমু’আর দিন ফাজরের সালাতে ’তানযীলুস সাজদাহ’ এবং ’হাল আতা আলাল ইনসান’ পাঠ করতেন।
2732 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ: «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ فِي الصُّبْحِ بِـ إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا»
আবূ বারযাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের সালাতে ‘ইন্না ফাতাহনা লাকা ফাতহান মুবিনা’ (সূরা) পাঠ করতেন।
2733 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنِ الْحَكَمِ قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ مَيْمُونٍ يَقُولُ: «صَلَّيْتُ مَعَ عُمَرَ بِذِي الْحَلِيفَةِ وَهُوَ يُرِيدُ مَكَّةَ صَلَاةَ الْفَجْرِ، فَقَرَأَ بِـ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَالْوَاحِدُ الصَّمَدُ» فِي قِرَاءَةِ ابْنِ مَسْعُودٍ
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমর ইবনু মাইমুন বলেন: আমি যুল-হুলাইফাতে তাঁর (উমরের) সাথে ফজরের সালাত আদায় করেছিলাম, যখন তিনি মক্কার উদ্দেশ্যে রওয়ানা হচ্ছিলেন। তিনি (সালাতে) ‘ক্বুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরুন’ এবং ‘আল-ওয়াহিদ আস-সামাদ’ পাঠ করলেন, যা ইবনে মাসঊদের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কিরাআত অনুসারে ছিল।
2734 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنِ الْمَعْرُورِ بْنِ سُوَيْدٍ قَالَ: كُنْتُ مَعَ عُمَرَ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ، فَصَلَّى بِنَا الْفَجْرَ، فَقَرَأَ: أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ، وَلِئِيلَافِ قُرَيْشٍ، ثُمَّ رَأَى أَقْوَامًا يَنْزِلُونَ فِيُصَلُّونَ فِي مَسْجِدٍ، فَسَأَلَ عَنْهُمْ فَقَالُوا: مَسْجِدٌ صَلَّى فِيهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «إِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ أَنَّهُمُ اتَّخَذُوا آثَارَ أَنْبِيَائِهِمْ بِيَعًا، مَنْ مَرَّ بِشَيْءٍ مِنَ الْمَسَاجِدِ فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَلْيُصَلِّ وِإِلَّا فَلْيَمْضِ»
মা’রূর ইবনে সুওয়াইদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি মক্কা ও মদীনার মধ্যবর্তী স্থানে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ছিলাম। তিনি আমাদের নিয়ে ফজরের সালাত আদায় করলেন এবং তাতে তিনি পাঠ করলেন: "আলাম তারা কাইফা ফা’আলা রাব্বুকা" (সূরা আল-ফীল) এবং "লি-ঈলাফি কুরাইশ" (সূরা কুরাইশ)। এরপর তিনি কিছু লোককে দেখলেন যারা (যানবাহন থেকে) নেমে একটি মসজিদে সালাত আদায় করছে। তিনি তাদের সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন। তারা বলল: এটি সেই মসজিদ যেখানে নাবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাত আদায় করেছিলেন। তখন তিনি (উমর রাঃ) বললেন: "তোমাদের পূর্বের লোকেরা কেবল এ কারণেই ধ্বংস হয়েছিল যে, তারা তাদের নবীদের স্মৃতিচিহ্নগুলিকে উপাসনালয় (ইবাদতের স্থান) হিসাবে গ্রহণ করেছিল। যে ব্যক্তি কোনো মসজিদের পাশ দিয়ে অতিক্রম করে এবং সালাতের সময় উপস্থিত হয়, সে যেন সেখানে সালাত আদায় করে নেয়। অন্যথায় সে যেন সামনে চলে যায়।"
2735 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ: «صَحِبْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فِي سَفَرٍ فَقَرَأَ بِـ قُلْ يَأَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ»
আমর ইবনু মায়মুন থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে এক সফরে ছিলাম। তখন তিনি (নামাযে) ‘ক্বুল ইয়া আইয়্যুহাল কাফিরূন’ এবং ‘ক্বুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ সূরা দুটি তিলাওয়াত করলেন।
2736 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ التَّيْمِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ: «صَلَّيْتُ مَعَ عُمَرَ فِي الْعَامِ الَّذِي قُتِلَ فِيهِ بِمَكَّةَ صَلَاةَ الصُّبْحِ، فَقَرَأَ لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ، وَوَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ»
আমর ইবনু মাইমূন থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সেই বছর মক্কায় উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ফজরের সালাত আদায় করেছিলাম, যে বছর তিনি শহীদ হয়েছিলেন। তিনি (সালাতে) ’লা উকসিমু বিহাযাল বালাদ’ (সূরাহ আল-বালাদ) এবং ’ওয়াত তীন ওয়ায যায়তুন’ (সূরাহ আত-তীন) পাঠ করেছিলেন।
2737 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ أَبِيهِ: «أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ فِي السَّفَرِ بِسَبِّحْ، وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ وَنَحْوِهِمَا»
আব্দুর রাজ্জাকের পিতা থেকে বর্ণিত, যে তিনি সফরের সময় ফজরের সালাতে (সূরা) সাব্বিহ (আল-আ’লা) এবং (সূরা) হাল আতা-কা হাদীসুল গা-শিয়া (আল-গাশিয়া) বা অনুরূপ সূরাদ্বয় পাঠ করতেন।
2738 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، وَابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ الصَّلْتِ بْنِ بَهْرَامَ، «أَنَّ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيَّ أَمَّهُمْ فِي السَّفَرِ، فَقَرَأَ فِي صَلَاةِ الْغَدَاةِ إِذَا زُلْزِلَتْ، وَإِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ»
সলত ইবনু বাহরাম থেকে বর্ণিত, ইবরাহীম নাখঈ সফরে তাদের ইমামতি করেছিলেন। অতঃপর তিনি ফজরের সালাতে ’ইযা যুলযিলাত’ (সূরা যিলযাল) এবং ’ইন্না আনযালনাহু ফী লাইলাতিল কাদর’ (সূরা কদর) পাঠ করেছিলেন।
2739 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ قَالَ: كُنْتُ مَعَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، وَأَقْبَلَ عَنْ أَرْضِهِ يُرِيدُ الْبَصْرَةَ، وَبَيْنَهَا وَبَيْنَ الْبَصْرَةِ ثَلَاثَةُ أَمْيَالٍ - أَوْ ثَلَاثُ فَرَاسِخَ - فَحَضَرَتْ صَلَاةُ الْغَدَاةِ، فَقَامَ ابْنٌ لَهُ يُقَالُ لَهُ: أَبُو بَكْرٍ، فَصَلَّى بِنَا، فَقَرَأَ سُورَةَ تَبَارَكَ، فَلَمَّا سَلَّمَ، قَالَ لَهُ أَنَسٌ: «طَوَّلْتَ عَلَيْنَا»
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সাবেত আল-বুনানী বলেন: আমি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ছিলাম। তিনি তাঁর জমি থেকে বসরা যাওয়ার উদ্দেশ্যে রওয়ানা হলেন, আর সেটি ও বসরার মধ্যে দূরত্ব ছিল তিন মাইল অথবা তিন ফারসাখ। এরপর ফজরের সালাতের সময় উপস্থিত হলো। তাঁর আবূ বাকর নামক এক পুত্র দাঁড়িয়ে আমাদের ইমামতি করলেন। তিনি সূরাহ তাবারাক (আল-মুলক) তিলাওয়াত করলেন। যখন তিনি সালাম ফিরালেন, তখন আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন: "তুমি আমাদের উপর দীর্ঘ করেছ।"
2740 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ: " صَلَّيْتُ يَوْمَ قُتِلَ عُمَرُ الصُّبْحَ، فَمَا مَنَعَنِي أَنْ أَقُومَ مَعَ الصَّفِّ الْأَوَّلِ إِلَّا هَيْبَةُ عُمَرَ قَالَ: فَمَاجَ النَّاسُ، فَقَدَّمُوا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، فَقَرَأَ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحِ، وَإِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ "
আমর ইবনু মাইমূন থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, যে দিন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে হত্যা করা হয়, সেদিন আমি ফজরের সালাত আদায় করলাম। প্রথম কাতারে দাঁড়ানো থেকে আমাকে একমাত্র উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর প্রভাব ও প্রতাপই বিরত রেখেছিল। তিনি বলেন, এরপর লোকেরা অস্থির হয়ে পড়ল, তখন তারা আব্দুর রাহমান ইবনু আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে (ইমামতির জন্য) এগিয়ে দিলেন। অতঃপর তিনি إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحِ (সূরা নাসর) এবং إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ (সূরা কাওসার) পাঠ করলেন।