شعب الإيمان للبيهقي
Shu’abul Iman lil-Bayhaqi
শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
10697 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْهَاشِمِيُّ، ثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ إِمْلَاءً، ثَنَا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ خُنَيْسٍ، قَالَ: قَالَ لِي ابْنُ جُرَيْجٍ: " إِذَا أَنْتَ لَقِيتَ أَخَاكَ فَلَا تَسْأَلْهُ مِنْ أَيْنَ جِئْتَ فَلَعَلَّهُ أَنْ يَكُونَ جَاءَ مِنْ مَكَانٍ لَا يُحِبُّ أَنْ تَعْلَمَهُ؛ فَإِنْ حَدَّثَكَ مِنْ أَيْنَ جَاءَ فَقَدْ شَقَقْتَ عَلَيْهِ، وَإِنْ هُوَ أَخْبَرَ بِغَيْرِ مِنْ حَيْثُ جَاءَ كُتِبَتْ عَلَيْهِ كَذِبَةً، وَكَذَلِكَ إِذَا رَأَيْتَهُ ذَاهِبًا فَلَا تَسْأَلْهُ أَيْنَ يُرِيدُ؟ فَإِذَا أَنْتَ لَمْ تَسْأَلْهُ، فَإِيَّاكَ أَنْ تَصْحَبَهُ لِكَيْ تَعْلَمَ حَيْثُ يُرِيدُ. وَقِيلَ: الْمَكْرُ وَالْخَدِيعَةُ فِي النَّارِ "
فَصْلٌ فِي تَرْكِ الِاحْتِكَارِ
অনুবাদঃ ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি আমাকে বললেন: যখন তুমি তোমার কোনো ভাইয়ের সাথে সাক্ষাৎ করো, তখন তাকে জিজ্ঞেস করো না যে, ‘তুমি কোথা থেকে এসেছো?’ কারণ, হতে পারে সে এমন স্থান থেকে এসেছে যা তুমি জানো, তা সে পছন্দ করে না। কেননা, যদি সে তোমাকে জানায় যে সে কোথা থেকে এসেছে, তবে তুমি তাকে বিব্রত করলে। আর যদি সে যে স্থান থেকে এসেছে, তার পরিবর্তে অন্য কিছু বলে, তবে তার জন্য একটি মিথ্যা লিপিবদ্ধ করা হবে।
অনুরূপভাবে, যখন তুমি তাকে যেতে দেখো, তখন তাকে জিজ্ঞেস করো না যে, সে কোথায় যেতে চাচ্ছে? যখন তুমি তাকে জিজ্ঞেস করলে না, তখন সাবধান! তার সঙ্গী হয়ো না এই উদ্দেশ্যে যে, সে কোথায় যাচ্ছে তা জানতে পারবে।
এবং বলা হয়েছে: ‘ধোঁকাবাজি ও প্রতারণা জাহান্নামে (নেতৃত্ব দেয়)।’
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: حسن.