হাদীস বিএন


আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী





আখবারু মাক্কাহ লিল-ফাকিহী (2857)


2857 - حَدَّثَنَا أَبُو مَالِكِ بْنُ أَبِي فَارَةَ الْخُزَاعِيُّ , قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِيهِ الْوَلِيدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى، وَهُوَ الَّذِي رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَجْزَرَهُ أَبُو خُنَاسٍ قَالَ : نَزَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْجِعْرَانَةِ وَخَالِدٌ عَلَيْهِمَا فَأَجْزَرَهُ شَاةً مِنْ غَنَمِهِ، وَغَدَا خَالِدٌ فِي ضَيْعَتِهِ فَرَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ فَوَجَدَ عِنْدَهُمْ لَحْمًا، فَقَالَ لِزَوْجَتِهِ أُمِّ خُنَاسٍ : يَا أُمَّ خُنَاسٍ مَا هَذَا اللَّحْمُ عِنْدَكِ ؟ قَالَتْ : هَذَا شَطْرُ الشَّاةِ الَّتِي بَعَثْتَ بِهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ إِلَيْنَا بِشَطْرِهَا , فَقَالَ : يَا أُمَّ خُنَاسٍ، مَا لَكِ لا تُطْعِمِي عِيَالَكِ مِنْ هَذَا اللَّحْمِ ؟ فَقَالَتْ : يَا أَبَا خُنَاسٍ قَدْ أَطْعَمْتُهُمْ وَهَذَا سُؤْرُهُمْ، قَدْ كَانَ يَذْبَحُ لَهُمُ الشَّاةَ وَالشَّاتَيْنِ وَلا يُجْدِيَانِهِمْ , ثُمَّ بَدَا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ الْعُمْرَةُ وَهُوَ يَوْمَئِذٍ خَائِفٌ مِنْ أَهْلِ الْقَرْيَةِ يَعْنِي مَكَّةَ فَبَعَثَ مَعَهُ ابْنَ عَمٍّ لِخَالِدٍ يُقَالُ لَهُ مُحَرِّشُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، فَانْحَدَرُوا عَلَى وَادِي سَرِفٍ حَتَّى كَانَا بِمَكَانٍ يُقَالُ لَهُ ذَنَبُ أَشْقَابٍ الأَسْفَلُ، ثُمَّ قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَا مُحَرِّشُ مَاءُ هَذَا الْمَكَانِ يَعْنِي مِنْ هَذَا الْمَكَانِ مِنْ أَعْلَى الْوَادِي فَهُوَ لِخَالِدٍ، وَمَا فَضَلَ مِنْ هَذَا الْمَكَانِ فَهُوَ لَكَ يَا مُحَرِّشُ ` , فَاعْتَمَرَا وَأَصْبَحَا عِنْدَ خَالِدٍ رَاجِعَيْنِ عَلَى الْجِعْرَانَةِ ` *




খালিদ ইবনে আব্দুল উযযা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জি’ররানা নামক স্থানে আমার কাছে অবতরণ করলেন। (রাবী বলেন, খালিদ তাদের কাছে ছিলেন এবং আবু খুনাস তাঁকে (খালিদকে) কুরবানি দিতে উৎসাহিত করেছিলেন)। এরপর তিনি (খালিদ) তাঁর ছাগপালের মধ্য থেকে একটি ছাগল জবাই করার ব্যবস্থা করলেন।

খালিদ তাঁর ক্ষেত-খামারের কাজে গেলেন এবং ফিরে এসে তাঁর পরিবারের কাছে মাংস দেখতে পেলেন। তখন তিনি তাঁর স্ত্রী উম্মে খুনাসকে বললেন, "হে উম্মে খুনাস, তোমার কাছে এই মাংস কিসের?"

তিনি (উম্মে খুনাস) বললেন, "এটা সেই ছাগলটির অর্ধেক যা আপনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে পাঠিয়েছিলেন। তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) এর অর্ধেকটা আমাদের কাছে পাঠিয়ে দিয়েছেন।"

তখন তিনি (খালিদ) বললেন, "হে উম্মে খুনাস, কী হলো, তুমি তোমার পরিবার-পরিজনকে এই মাংস খাওয়াচ্ছো না কেন?" তিনি বললেন, "হে আবূ খুনাস, আমি তাদের খাইয়েছি এবং এটা তাদের জন্য উদ্বৃত্ত অংশ। অথচ এর আগে তাদের জন্য একটি বা দুটি ছাগল জবাই করা হলেও তা তাদের জন্য যথেষ্ট হতো না।"

এরপর সেই দিন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর ওমরাহ করার ইচ্ছা হলো। সেই সময়ে তিনি মক্কার অধিবাসীদের (অর্থাৎ কুরাইশদের) পক্ষ থেকে ভীত ছিলেন।

অতঃপর তিনি খালিদের এক চাচাতো ভাইকে, যার নাম ছিল মুহররিশ ইবনে আবদুল্লাহ, তাঁর সাথে পাঠালেন। তাঁরা সরিফ উপত্যকা দিয়ে নামতে থাকলেন, যতক্ষণ না তাঁরা ‘যানাব আশকাবুল আসফাল’ নামক স্থানে পৌঁছলেন।

এরপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "হে মুহররিশ! এই স্থানের পানি – অর্থাৎ উপত্যকার উপর দিক থেকে এই স্থানের (পানি) খালিদের জন্য। আর এই স্থান থেকে যা কিছু অতিরিক্ত হবে, হে মুহররিশ, তা তোমার জন্য।"

এরপর তাঁরা ওমরাহ সম্পন্ন করলেন এবং জি’ররানার পথে প্রত্যাবর্তন করে ভোরে খালিদের কাছে পৌঁছলেন।