صحيح ابن خزيمة
Sahih Ibnu Khuzaymah
সহীহ ইবনু খুযাইমাহ
133 - نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ الصَّنْعَانِيُّ أَبُو هِشَامٍ، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَقِيلِ بْنِ مَعْقِلِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِيهِ عُقَيْلٍ، عَنْ وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ: هَذَا مَا سَأَلْتُ عَنْهُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيَّ، وَأَخْبَرَنِي أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ: «أَوْكُوا الْأَسْقِيَةَ، وَغَلِّقُوا الْأَبْوَابَ إِذَا رَقَدْتُمْ بِاللَّيْلِ، وَخَمِّرُوا الشَّرَابَ وَالطَّعَامَ؛ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْتِي فَإِنْ لَمْ يَجِدِ الْبَابَ مُغْلَقًا دَخَلَهُ، وَإِنْ لَمْ يَجِدِ السِّقَاءَ مُوكَأً شَرِبَ مِنْهُ، وَإِنْ وَجَدَ الْبَابَ مُغْلَقًا وَالسِّقَاءَ مُوكَأً لَمْ يَحُلَّ وِكَاءً، وَلَمْ يَفْتَحْ مُغْلَقًا، وَإِنْ لَمْ يَجِدْ أَحَدُكُمْ لِإِنَائِهِ مَا يُخَمَّرُ بِهِ فَلْيَعْرِضْ عَلَيْهِ عُودًا» وَإِنَّمَا بَدَأْنَا بِذِكْرِ السِّوَاكِ قَبْلَ صِفَةِ الْوُضُوءِ لِبَدْءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهِ قَبْلَ الْوُضُوءِ عِنْدَ دُخُولِ مَنْزِلِهِ "
[تحقيق] 133 - قال الألباني: إسناده جيد
অনুবাদঃ জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ আল-আনসারী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তোমরা মশকের মুখ শক্তভাবে বেঁধে দাও এবং যখন তোমরা রাতে ঘুমাও, তখন দরজাগুলো বন্ধ করে দাও। আর পানীয় ও খাদ্যদ্রব্য ঢেকে রাখো। কারণ শয়তান আসে। যদি সে দরজা বন্ধ না পায়, তবে সে তাতে প্রবেশ করে। আর যদি সে মশকের মুখ বাঁধা না পায়, তবে সে তা থেকে পান করে। আর যদি সে দরজা বন্ধ এবং মশকের মুখ বাঁধা পায়, তবে সে কোনো বাঁধন খোলে না এবং কোনো বন্ধ জিনিসও খোলে না। আর যদি তোমাদের কেউ তার পাত্র ঢাকার মতো কিছু না পায়, তবে তার উপর একটি কাড়া আড়াআড়িভাবে রেখে দেবে।