الحديث


مختصر صحيح البخاري
Mukhtasar Sahihul Bukhari
মুখতাসার সহীহুল বুখারী





مختصر صحيح البخاري (2237)


2237 - عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنه قَالَ: جَاءَتْ مَلائِكَةٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ نَائِمٌ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ: إِنَّهُ نَائِمٌ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: إِنَّ الْعَيْنَ نَائِمَةٌ وَالْقَلْبَ يَقْظَانُ، فَقَالُوا: إِنَّ لِصَاحِبِكُمْ هَذَا مَثَلًا فَاضْرِبُوا لَهُ مَثَلًا، فَقَالَ بَعْضُهُمْ: إِنَّهُ نَائِمٌ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: إِنَّ الْعَيْنَ نَائِمَةٌ وَالْقَلْبَ يَقْظَانُ. فَقَالُوا: مَثَلُهُ كَمَثَلِ رَجُلٍ بَنَى دَارًا وَجَعَلَ فِيهَا مَأْدُبَةً وَبَعَثَ دَاعِيًا، فَمَنْ أَجَابَ الدَّاعِيَ دَخَلَ الدَّارَ وَأَكَلَ مِنْ الْمَأْدُبَةِ وَمَنْ لَمْ يُجِبْ الدَّاعِيَ لَمْ يَدْخُلْ الدَّارَ وَلَمْ يَأْكُلْ مِنْ الْمَأْدُبَةِ، فَقَالُوا: أَوِّلُوهَا لَهُ يَفْقَهْهَا، فَقَالَ بَعْضُهُمْ: إِنَّهُ نَائِمٌ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: إِنَّ الْعَيْنَ نَائِمَةٌ وَالْقَلْبَ يَقْظَانُ، فَقَالُوا: فَالدَّارُ الْجَنَّةُ، وَالدَّاعِي مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم،
⦗ص: 630⦘ فَمَنْ أَطَاعَ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ وَمَنْ عَصَى مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم فَقَدْ عَصَى اللَّهَ، وَمُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم فَرْقٌ بَيْنَ النَّاسِ. (بخاري: 7280)


• عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِنَّ أَعْظَمَ المُسْلِمِينَ جُرْمًا مَنْ سَأَلَ عَنْ شَيْءٍ لَمْ يُحَرَّمْ فَحُرِّمَ مِنْ أَجْلِ مَسْأَلَتِهِ» (7289)




অনুবাদঃ জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সা.) ঘুমন্ত অবস্থায় ছিলেন, তখন ফেরেশতারা তাঁর কাছে এলেন। তাদের কেউ কেউ বললেন: তিনি তো ঘুমিয়ে আছেন। আবার কেউ কেউ বললেন: চোখ ঘুমিয়ে আছে, কিন্তু অন্তর জাগ্রত। এরপর তারা বললেন: তোমাদের এই সাথীর জন্য একটি উপমা আছে, তোমরা তাঁর জন্য উপমাটি পেশ করো। কেউ কেউ বললেন: তিনি তো ঘুমিয়ে আছেন। আবার কেউ কেউ বললেন: চোখ ঘুমিয়ে আছে, কিন্তু অন্তর জাগ্রত।

তারা বললেন: তাঁর উপমা হলো এমন এক ব্যক্তির মতো, যিনি একটি ঘর তৈরি করলেন এবং তাতে ভোজের আয়োজন করলেন, আর একজন আহ্বানকারীকে পাঠালেন। যে ব্যক্তি আহ্বানকারীর ডাকে সাড়া দেবে, সে ঘরে প্রবেশ করবে এবং ভোজের খাবার খাবে। আর যে ব্যক্তি আহ্বানকারীর ডাকে সাড়া দেবে না, সে ঘরেও প্রবেশ করবে না এবং ভোজের খাবারও খাবে না।

এরপর তারা বললেন: তাঁকে এর ব্যাখ্যা দাও, যাতে তিনি বুঝতে পারেন। কেউ কেউ বললেন: তিনি তো ঘুমিয়ে আছেন। আবার কেউ কেউ বললেন: চোখ ঘুমিয়ে আছে, কিন্তু অন্তর জাগ্রত। তারা বললেন: তাহলে, ঘরটি হলো জান্নাত, আর আহ্বানকারী হলেন মুহাম্মাদ (সা.)। সুতরাং, যে ব্যক্তি মুহাম্মাদ (সা.)-এর আনুগত্য করল, সে আল্লাহরই আনুগত্য করল। আর যে ব্যক্তি মুহাম্মাদ (সা.)-এর অবাধ্য হলো, সে আল্লাহরই অবাধ্য হলো। আর মুহাম্মাদ (সা.) হলেন মানুষের মাঝে পার্থক্যকারী। (বুখারী: ৭২৮০)

• সা'দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রা.) থেকে বর্ণিত, নবী (সা.) বলেছেন: "ঐ মুসলিমই সবচেয়ে বড় অপরাধী, যে এমন বিষয় সম্পর্কে প্রশ্ন করে যা হারাম করা হয়নি, কিন্তু তার প্রশ্নের কারণেই তা হারাম হয়ে যায়।" (৭২৮৯)