عمل اليوم والليلة للنسائي
Amalul-Yawmi wal-Laylah lin-Nasa’i
আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ
1087 - أخبرنَا أَحْمد بن عَمْرو بن السَّرْح عَن ابْن وهب قَالَ أَخْبرنِي عَمْرو بن الْحَارِث عَن أبي حَمْزَة بن سليم عَن عبد الرَّحْمَن بن جُبَير بن نفير عَن أَبِيه عَن عَوْف بن مَالك قَالَ (سَمِعت) رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم على جَنَازَة فَقَالَ
اللَّهُمَّ اغْفِر لَهُ وارحمه واعف عَنهُ وعافه وَأكْرم نزله ووسِّع مَدخله واغسله بماءٍ وثلج وَبرد ونقِّه من الْخَطَايَا كَمَا ينقى الثَّوْب الْأَبْيَض من الدَّنس وأبدله دَارا خيرا من دَاره وَأهلا خيرا من أَهله وزوجاً خيرا من زوجه وقِهِ فتْنَة الْقَبْر وَعَذَاب النَّار
مَا يَقُول إِذا وضع الْمَيِّت فِي اللَّحْد
অনুবাদঃ আউফ ইবনু মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে একটি জানাযার সালাতে এই দুআ করতে শুনেছি:
“হে আল্লাহ, তাকে ক্ষমা করো, তার প্রতি দয়া করো, তাকে মাফ করে দাও এবং তাকে নিরাপদ রাখো। তার আপ্যায়নকে সম্মানজনক করো এবং তার প্রবেশস্থল প্রশস্ত করে দাও। তাকে পানি, বরফ ও শিলাবৃষ্টি দ্বারা ধৌত করো এবং তাকে গুনাহসমূহ থেকে এমনভাবে পরিচ্ছন্ন করো, যেমন সাদা কাপড় ময়লা থেকে পরিচ্ছন্ন করা হয়। তাকে তার ঘরের চেয়ে উত্তম ঘর, তার পরিবারের চেয়ে উত্তম পরিবার এবং তার স্ত্রীর (বা সঙ্গীর) চেয়ে উত্তম স্ত্রী (বা সঙ্গী) দান করো। আর তাকে কবরের ফিতনা ও জাহান্নামের আযাব থেকে রক্ষা করো।”