عمل اليوم والليلة للنسائي
Amalul-Yawmi wal-Laylah lin-Nasa’i
আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ
1092 - أخبرنَا عَليّ (430 آ) بن حجر قَالَ حَدثنَا اسماعيل وَهُوَ ابْن جَعْفَر قَالَ حَدثنَا شريك وَهُوَ ابْن عبد الله بن أبي نمر عَن عَطاء وَهُوَ ابْن يسَار عَن عَائِشَة رَضِي الله عَنْهَا قَالَت كَانَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قلَّما كَانَت لَيْلَتهَا من رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يخرج من آخر اللَّيْل إِلَى البقيع فَيَقُول
السَّلَام عَلَيْكُم دَار قوم مُؤمنين وَإِنَّا وَإِيَّاكُم متواعدون غَدا وموكلون وَإِنَّا إِن شَاءَ الله بكم لاحقون اللَّهُمَّ اغْفِر لأهل بَقِيع الْغَرْقَد
مَا يَقُول عِنْد الْمَوْت
অনুবাদঃ আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে যখন আমার পালা থাকত, তখন তিনি প্রায়শই রাতের শেষ ভাগে বাকী'উল গারক্বাদের দিকে বের হতেন এবং বলতেন:
"তোমাদের প্রতি শান্তি বর্ষিত হোক, হে মুমিন কওমের বাসস্থান! নিশ্চয়ই আমরাও তোমাদের সাথে (মিলিত হওয়ার জন্য) ওয়াদাবদ্ধ এবং আমরাও ইন শা আল্লাহ তোমাদের সাথে মিলিত হবো। হে আল্লাহ! বাকী'উল গারক্বাদের অধিবাসীদের ক্ষমা করে দাও।"