الحديث


عمل اليوم والليلة للنسائي
Amalul-Yawmi wal-Laylah lin-Nasa’i
আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ





عمل اليوم والليلة للنسائي (36)


36 - أَخْبرنِي زِيَاد بن أَيُّوب قَالَ حَدثنَا هشيم قَالَ حَدثنَا أَبُو بشر عَن أبي مليح عَن عبد الله بن عتبَة بن أبي سُفْيَان عَن عمته أم حَبِيبَة بنت أبي سُفْيَان قَالَت كَانَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِذا كَانَ عِنْدهَا فِي يَوْمهَا فَسمع الْمُؤَذّن يُؤذن قَالَ كَمَا يَقُول حَتَّى يفرغ
خَالفه شُعْبَة رَوَاهُ عَن أبي بشر جَعْفَر بن إِيَاس عَن أبي الْمليح عَن أم حَبِيبَة وَلم يذكر عبد الله بن عتبَة




অনুবাদঃ উম্মে হাবীবা বিনতে আবী সুফিয়ান (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন: যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের আমার (উম্মে হাবীবার) পালা থাকত, আর তিনি মুয়াযযিনকে আযান দিতে শুনতেন, তখন মুয়াযযিন যা বলতেন তিনিও তাই বলতেন, যতক্ষণ না সে (আযান দেওয়া) শেষ করত।