عمل اليوم والليلة للنسائي
Amalul-Yawmi wal-Laylah lin-Nasa’i
আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ
47 - أخبرنَا حَاجِب بن سُلَيْمَان قَالَ حَدثنَا ابْن أبي فديك قَالَ حَدثنَا دَاوُود بن قيس عَن نعيم بن عبد الله المجمر عَن أبي هُرَيْرَة قَالَ قُلْنَا يَا رَسُول الله كَيفَ نصلي عَلَيْك قَالَ قُولُوا اللَّهُمَّ صل على مُحَمَّد وعَلى آل مُحَمَّد وَبَارك على مُحَمَّد وعَلى آل مُحَمَّد كَمَا صليت على ابراهيم وَآل ابراهيم إِنَّك حميد مجيد وَالسَّلَام كَمَا قد علمْتُم
خَالفه مَالك بن أنس (291 آ) رَوَاهُ عَن نعيم بن عبد الله عَن مُحَمَّد بن عبد الله بن زيد عَن أبي مَسْعُود عقبَة بن عَمْرو
অনুবাদঃ আবূ হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা বললাম, ‘হে আল্লাহর রাসূল! আমরা আপনার প্রতি কীভাবে সালাত (দরূদ) পাঠ করব?’ তিনি বললেন, ‘তোমরা বলো: “আল্লাহুম্মা সল্লি আলা মুহাম্মাদিন ওয়া আলা আলি মুহাম্মাদ, ওয়া বারিক আলা মুহাম্মাদিন ওয়া আলা আলি মুহাম্মাদ, কামা সল্লাইতা আলা ইবরাহীমা ওয়া আলি ইবরাহীম, ইন্নাকা হামীদুম মাজীদ।” আর সালাম (অভিবাদন) হলো, যা তোমরা ইতোমধ্যেই শিখেছ।’