আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
13338 - حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ خَلَفٍ الدُّورِيُّ , ثنا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ , ثنا يَحْيَى بْنُ عَبَّادٍ , عَنِ السَّرِيِّ بْنِ يَحْيَى , عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ هُوَ ابْنُ رُشَيْدٍ لَمْ يُسْنِدْ إِلا هَذَا الْحَدِيثَ , وَحَدَّثَنَا آخَرُ , عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ : قَالَ ابْنُ عُمَرَ : ` لَقَدْ أُعْطِيتُ مِنْهُ شَيْئًا مَا أَعْلَمُ أَحَدًا أُعْطِيَهُ إِلا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْنِي الْجِمَاعَ ` *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "আমাকে এর (অর্থাৎ সহবাসের) এমন একটি অংশ প্রদান করা হয়েছে, যা সম্পর্কে আমার জানা নেই যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ব্যতীত আর কাউকে তা প্রদান করা হয়েছে।"
13339 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ الضَّبِّيُّ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْجُمَحِيُّ , ثنا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : ` مِنَ الشَّجَرِ لَشَجَرَةٌ كَالرَّجُلِ الْمُؤْمِنِ ` , فَأَرَدْتُ أَنْ أَقُولَ : هِيَ النَّخْلَةُ , فَنَظَرْتُ وُجُوهَ الْقَوْمِ فَإِذَا أَنَا أَحْدَثُهُمْ سِنًّا , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` هِيَ النَّخْلَةُ ` *
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "গাছসমূহের মধ্যে এমন একটি গাছ রয়েছে যা মুমিন ব্যক্তির মতো।"
আমি বলতে চাইলাম যে, সেটি হলো খেজুর গাছ। কিন্তু আমি উপস্থিত লোকজনের মুখমণ্ডলের দিকে তাকালাম এবং দেখলাম যে আমিই তাদের মধ্যে বয়সের দিক থেকে সবচেয়ে ছোট।
এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "সেটি হলো খেজুর গাছ।"
13340 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ السَّقَطِيُّ , ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ , عَنْ عَبَّادِ بْنِ الْعَوَّامِ , عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حُسَيْنٍ , عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` مَثَلُ الْمُؤْمِنِ مَثَلُ النَّخْلَةِ , مَا أَخَذْتَ مِنْهَا مِنْ شَيْءٍ نَفَعَكَ ` *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "মুমিনের উপমা হলো খেজুর গাছের উপমার মতো। তুমি এর থেকে যা কিছু গ্রহণ করো, তাই তোমাকে উপকার দেয়।"
13341 - حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ , ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : ` كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَأْكُلُ جُمَّارَ نَخْلٍ ` *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট ছিলাম, যখন তিনি খেজুর গাছের শাঁস (জুম্মার) খাচ্ছিলেন।
13342 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَيْثَمَةَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُخَرِّمِيُّ , ثنا الأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ , ثنا إِسْرَائِيلُ , عَنْ أَسْبَاطِ بْنِ عَزْرَةَ , عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي وَحْشِيَّةَ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : ` كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَعَطَسَ فَحَمِدَ اللَّهَ , فَقَالُوا : يَرْحَمُكَ اللَّهُ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَهْدِيكُمُ اللَّهُ وَيُصْلِحُ بَالَكُمْ ` *
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে বসা ছিলাম। অতঃপর তিনি হাঁচি দিলেন এবং আল্লাহর প্রশংসা করলেন। তখন উপস্থিত সাহাবীগণ বললেন, ‘আল্লাহ আপনার প্রতি রহম করুন’ (ইয়ারহামুকাল্লাহ)। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, ‘আল্লাহ তোমাদের সঠিক পথ প্রদর্শন করুন এবং তোমাদের অবস্থা ভালো করে দিন’ (ইয়াহদিকুমুল্লাহু ওয়া ইউসলিহু বালাকুম)।
13343 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ , ثنا عَارِمٌ أَبُو النُّعْمَانِ , ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ أَيُّوبَ , عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لأَصْحَابِهِ : ` أَخْبِرُونِي عَنْ شَجَرَةٍ مَثَلُهَا مَثَلُ الْمُؤْمِنِ ` , فَجَعَلَ النَّاسُ يَذْكُرُونَ شَجَرًا مِنْ شَجَرِ الْوَادِي , فَأُلْقِيَ فِي نَفْسِي أَنَّهَا النَّخْلَةُ , فَجَعَلْتُ أُرِيدُ أَنْ أَقُولَ , فَأَرَى أَسْنَانًا مِنَ الْقَوْمِ فَجَعَلْتُ أَهَابُ ذَاكَ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` هِيَ النَّخْلَةُ ` *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সাহাবীগণকে বললেন, "আমাকে এমন একটি গাছ সম্পর্কে জানাও, যার উপমা মু’মিনের উপমার মতো।" তখন লোকেরা উপত্যকার (বিভিন্ন) গাছের নাম বলতে শুরু করলেন। আমার মনে পড়লো যে, সেটি খেজুর গাছ। আমি বলতে ইচ্ছা করলাম, কিন্তু মজলিসের মধ্যে বয়োজ্যেষ্ঠদের দেখে আমি তা বলতে ইতস্তত করলাম। এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "সেটি হচ্ছে খেজুর গাছ।"
13344 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الأَسْفَاطِيُّ , ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ , عَنْ يَزِيدَ الأَعْرَجِ الشَّنِّيِّ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ : ` بُنِيَ الإِسْلامُ عَلَى خَمْسٍ : شَهَادَةِ أَنْ لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ , وَإِقَامِ الصَّلاةِ , وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ , وَصَوْمِ رَمَضَانَ , وَحَجِّ الْبَيْتِ , وَحَجِّ هَذَا الْبَيْتِ ` مَرَّتَيْنِ *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:
"ইসলাম পাঁচটি স্তম্ভের ওপর প্রতিষ্ঠিত: এই সাক্ষ্য দেওয়া যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ (উপাস্য) নেই, সালাত (নামাজ) প্রতিষ্ঠা করা, যাকাত প্রদান করা, রমজানের সিয়াম (রোজা) পালন করা এবং আল্লাহর ঘরের হজ করা, আর এই ঘরের হজ করা।" (শেষের বাক্যটি তিনি দুইবার উল্লেখ করেছেন)।
13345 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ , ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ، ثنا شَرِيكٌ , قَالَ : سَمِعْتُ سَلَمَةَ بْنَ كُهَيْلٍ يُحَدِّثُ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالشَّمْسُ عَلَى قُعَيْقِعَانَ بَعْدَ الْعَصْرِ , فَقَالَ : ` مَا أَعْمَارُكُمْ فِي أَعْمَارِ مَنْ مَضَى إِلا كَمَا بَقِيَ مِنْ هَذَا النَّهَارِ فِيمَا مَضَى مِنْهُ ` *
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা একদা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকটে বসা ছিলাম। তখন আসরের পর সূর্য কু’আইকি’আন (পাহাড়ের) উপর ছিল। অতঃপর তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তোমাদের বয়স বা হায়াত পূর্ববর্তী উম্মতদের হায়াতের তুলনায় এতটুকুই, যেমন এই দিনের অবশিষ্ট অংশ এর অতিবাহিত অংশের তুলনায়।"
13346 - حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ بْنِ الصَّبَّاحِ الرَّقِّيُّ , ثنا ابْنُ الأَصْبَهَانِيِّ , ثنا شَرِيكٌ , عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : ` مَثَلُ الْمُؤْمِنِ مَثَلُ النَّخْلَةِ ` *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন: “মুমিনের উদাহরণ হলো খেজুর গাছের মতো।”
13347 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَغَوِيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاهِبِ الْحَارِثِيُّ , ثنا يَحْيَى بْنُ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : بَيْنَمَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَأْكُلُ جُمَّارًا وَالْقَوْمُ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ مِنَ الشَّجَرِ لَشَجَرَةٌ مِثْلَ الرَّجُلِ الْمُسْلِمِ ` , قَالَ : فَسَكَتَ الْقَوْمُ حَتَّى كِدْتُ أَسْأَلُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أَصْغَرُ الْقَوْمِ , فَقَالَ : ` هِيَ النَّخْلَةُ ` *
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, একদা আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকটে ছিলাম। তিনি এবং উপস্থিত সাহাবাগণ খেজুর গাছের ‘জুম্মার’ (মুকুট বা কচি শাঁস) খাচ্ছিলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, "বৃক্ষসমূহের মধ্যে এমন একটি বৃক্ষ আছে যা মুসলিম ব্যক্তির মতো।" তিনি বলেন, উপস্থিত সাহাবাগণ নীরব রইলেন। এমনকি আমি তাদের মধ্যে সবচেয়ে কম বয়সী হওয়া সত্ত্বেও প্রায় জিজ্ঞাসা করে ফেলতে উদ্যত হয়েছিলাম। অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তা হলো খেজুর গাছ।"
13348 - حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ , حَدَّثَنِي أَبِي , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهَا نَبِيٌّ قَبْلِي : بُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ كَافَّةً الأَحْمَرِ وَالأَسْوَدِ وَإِنَّمَا كَانَ يُبْعَثُ كُلُّ نَبِيٍّ إِلَى قَرْيَتِهِ , وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ يُرْعَبُ مِنِّي عَدُوِّي عَلَى مَسِيرَةِ شَهْرٍ , وَأُعْطِيتُ الْمَغْنَمَ , وَجُعِلَتْ لِيَ الأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا , وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ فَأَخَّرْتُهَا لأُمَّتِي ` *
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
আমাকে পাঁচটি জিনিস দেওয়া হয়েছে, যা আমার পূর্বে আর কোনো নবীকে দেওয়া হয়নি: (১) আমাকে সমস্ত মানুষের কাছে—শ্বেতবর্ণ ও কৃষ্ণবর্ণ নির্বিশেষে—প্রেরণ করা হয়েছে। অথচ প্রতিটি নবীকেই কেবল তাঁর নিজ জাতির (বা জনপদের) কাছে পাঠানো হতো। (২) আমাকে ‘রুব’ (ভীতি) দ্বারা সাহায্য করা হয়েছে; আমার শত্রুরা আমার থেকে এক মাসের দূরত্বের পথেও ভীত-সন্ত্রস্ত থাকে। (৩) আর আমার জন্য গনীমতের মাল হালাল করা হয়েছে। (৪) এবং আমার জন্য জমিনকে সিজদার স্থান (মসজিদ) ও পবিত্রতার উপকরণ (পবিত্রকারী) স্বরূপ বানানো হয়েছে। (৫) আর আমাকে শাফা‘আত (সুপারিশ করার অধিকার) দেওয়া হয়েছে, যা আমি আমার উম্মতের জন্য স্থগিত (সংরক্ষিত) রেখেছি।
13349 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَحْمَدَ الْوَكِيعِيُّ , ثنا أَبِي . ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّسَائِيُّ , أنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ النَّيْسَابُورِيُّ , قَالا : ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ , عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ مُهَلْهَلٍ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : ` اعْتَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَ عُمَرٍ إِحْدَاهُنَّ فِي رَجَبٍ ` *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম চারটি উমরাহ করেছেন, যার মধ্যে একটি ছিল রজব মাসে।
13350 - حَدَّثَنَا أَبُو مُلَيْلٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ رَبِيعَةَ الْكِلابِيُّ الْكُوفِيُّ , ثنا أَبِي , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَرَاسَةَ , عَنْ سُفْيَانَ L- , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : ` صَلاةُ الضُّحَى بِدْعَةٌ ` *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "সালাতুদ-দুহা (চাশতের নামায) হলো বিদআত।"
13351 - حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ , ثنا عِيسَى بْنُ شَاذَانَ , ثنا أَبُو هَمَّامٍ الدَّلالُ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ , عَنْ مَنْصُورٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` فِي مَسْجِدِ الْخَيْفِ قَبْرُ سَبْعِينَ نَبِيًّا ` *
ইবনে ওমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: মাসজিদে খাইফে সত্তর জন নবীর কবর রয়েছে।
13352 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ الرَّازِيُّ , ثنا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمِ بْنِ مَرْزُوقٍ , ثنا أَبِي , ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ : كُنْتُ جَالِسًا مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَا وَعُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ , فَسَأَلَهُ عُرْوَةُ فِي أَيِّ شَهْرٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْتَمِرُ ؟ قَالَ : ` كَانَ يَعْتَمِرُ فِي رَجَبٍ ` *
মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি এবং উরওয়া ইবনুয যুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) উভয়েই আব্দুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে বসা ছিলাম। উরওয়া তখন তাঁকে জিজ্ঞাসা করলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কোন মাসে উমরাহ পালন করতেন? তিনি (ইবনু উমর) বললেন: তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রজব মাসে উমরাহ পালন করতেন।
13353 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ , أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , أنا الثَّوْرِيُّ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : ` رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكْثَرَ مِنْ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ مَرَّةً , أَوْ قَالَ : أَكْثَرَ مِنْ عِشْرِينَ مَرَّةً يَقْرَأُ فِي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ : قُلْ يَأَيُّهَا الْكَافِرُونَ , وَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ` *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে পঁচিশ বারেরও বেশি—অথবা তিনি বলেছেন বিশ বারেরও বেশি—ফজরের (সুন্নতের) দুই রাকাতে ’ক্বুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরুন’ (সূরা কাফিরুন) এবং ’ক্বুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ (সূরা ইখলাস) পাঠ করতে দেখেছি।
13354 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الأَزْدِيُّ , ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ , ثنا أَبُو الأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , ` يَقْرَأُ فِي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ : قُلْ يَأَيُّهَا الْكَافِرُونَ وَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ` *
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখেছি, তিনি ফজরের (সুন্নাতের) দুই রাকাআতে ‘কুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরুন’ এবং ‘কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ তিলাওয়াত করতেন।
13355 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ , حَدَّثَنِي أَبِي , ثنا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ , عَنْ شَرِيكٍ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : ` اعْتَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَحُجَّ ` , فَبَلَغَ ذَلِكَ عَائِشَةَ , فَقَالَتِ : ` اعْتَمَرَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَ عُمَرٍ قَدْ عَلِمَ بِذَلِكَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ مِنْهُنَّ عُمْرَةٌ مَعَ حَجَّتِهِ ` *
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর হজ্বের পূর্বে দু’বার উমরাহ করেছেন।
এই কথাটি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে পৌঁছলে তিনি বললেন: আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম চারবার উমরাহ করেছেন, যার সম্পর্কে আব্দুল্লাহ ইবনু উমরও অবগত ছিলেন। সেগুলোর মধ্যে একটি উমরাহ ছিল তাঁর হজ্বের সাথে কৃত উমরাহ।
13356 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ , ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , ثنا أَبِي , عَنِ الْعَوَّامِ بْنِ حَوْشَبٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ سَأَلَكُمْ بِاللَّهِ فَأَعْطُوهُ , وَمَنِ اسْتَعَاذَ بِاللَّهِ فَأَعِيذُوهُ , وَمَنْ أَهْدَى إِلَيْكُمْ كُرَاعًا فَاقْبَلُوهُ ` *
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি আল্লাহর নামে তোমাদের কাছে কিছু চায়, তোমরা তাকে দাও। আর যে ব্যক্তি আল্লাহর কাছে আশ্রয় প্রার্থনা করে, তোমরা তাকে আশ্রয় দাও। আর যে তোমাদেরকে কুরআ’ন (পশুর পায়ের গোছার অংশ) হাদিয়া দেয়, তোমরা তা গ্রহণ করো।”
13357 - حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ , ثنا زَيْدُ بْنُ الْحَرِيشِ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ خِرَاشٍ , عَنِ الْعَوَّامِ بْنِ حَوْشَبٍ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ : ` أَوْصَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْجَارِ حَتَّى رَأَيْنَا أَنَّهُ سَيُوَرِّثُهُ ` *
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে প্রতিবেশীর ব্যাপারে এত বেশি উপদেশ ও অসিয়ত করেছেন যে, আমরা ধারণা করেছিলাম তিনি (আল্লাহ) হয়তো তাকে (প্রতিবেশীকে) আমাদের সম্পত্তির ওয়ারিশ বা উত্তরাধিকারী বানিয়ে দেবেন।
