হাদীস বিএন


আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী





আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3275)


3275 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا أَبُو مَعْمَرٍ الْمُقْعَدُ ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ ، ثنا عُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ السَّهْمِيُّ ، حَدَّثَنِي زُرَارَةُ بْنُ كَرِيمِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو السَّهْمِيُّ ، أَنَّ الْحَارِثَ بْنَ عَمْرٍو حَدَّثَهُ ، قَالَ : أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ بِمِنًى أَوْ بِعَرَفَاتٍ وَيَجِيءُ الأَعْرَابُ فَإِذَا رَأَوْا وَجْهَهُ ، قَالُوا : هَذَا وَجْهٌ مُبَارَكٌ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ اسْتَغْفِرْ لِي ، قَالَ : ` اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَنَا ` ، قَالَ : فَدُرْتُ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ اسْتَغْفِرْ لِي ، قَالَ : ` اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَنَا ` ، فَذَهَبَ يَبْزُقُ ، فَقَالَ بِيَدِهِ فَأَخَذَ بِهَا بُزَاقَهُ فَمَسَحَ بِهِ نَعْلَهُ كَرِهَ أَنْ يُصِيبَ أَحَدًا مِمَّنْ حَوْلَهُ ، ثُمَّ قَالَ : ` يَا أَيُّهَا النَّاسُ ، أَيُّ يَوْمٍ هَذَا ؟ فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ ، كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي شَهْرِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا ، اللَّهُمَّ هَلْ بَلَّغْتُ ؟ وَلْيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ ` *




হারেস ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট আসলাম যখন তিনি মিনা অথবা আরাফাতে ছিলেন। তখন বেদুঈনরা আসত এবং যখনই তারা তাঁর (নবীজীর) মুখমণ্ডল দেখত, বলত: "এটি এক বরকতময় মুখমণ্ডল।"

তিনি বলেন, আমি বললাম, "হে আল্লাহর রাসূল! আমার জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করুন।" তিনি বললেন: "হে আল্লাহ! আমাদের ক্ষমা করে দিন।"

তিনি (হারেছ) বলেন, আমি ঘুরে গিয়ে আবার বললাম, "হে আল্লাহর রাসূল! আমার জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করুন।" তিনি বললেন: "হে আল্লাহ! আমাদের ক্ষমা করে দিন।"

অতঃপর তিনি থুথু ফেলতে চাইলেন, কিন্তু তিনি হাত দিয়ে তাঁর থুথু ধরে ফেললেন এবং তা দিয়ে নিজের জুতা মুছে দিলেন। তিনি অপছন্দ করলেন যে, তাঁর আশেপাশের কারো উপর তা পড়ে।

এরপর তিনি বললেন: "হে লোক সকল! আজকের দিনটি কেমন (মহিমান্বিত) দিন? নিশ্চয় তোমাদের রক্ত ও সম্পদ তোমাদের জন্য হারাম, যেমন হারাম তোমাদের এই দিনে, তোমাদের এই মাসে, তোমাদের এই শহরে।"

(তিনি বললেন) "হে আল্লাহ! আমি কি (বার্তা) পৌঁছে দিয়েছি? উপস্থিত ব্যক্তি যেন অনুপস্থিত ব্যক্তির নিকট (এই বার্তা) পৌঁছে দেয়।"