হাদীস বিএন


আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী





আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3352)


3352 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدَةَ الْمِصِّيصِيُّ ، ثنا أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلامٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ سَلامٍ ، عَنْ أَبِي سَلامٍ ، حَدَّثَنِي الْحَارِثُ الأَشْعَرِيُّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ أَمَرَ يَحْيَى بْنَ زَكَرِيَّا بِخَمْسِ كَلِمَاتٍ يَعْمَلُ بِهِنَّ وَيَأْمُرُ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنْ يَعْمَلُوا بِهِنَّ ، فَكَانَ يُبْطِئُ ، فَقَالَ لَهُ عِيسَى : إِنَّكَ أُمِرْتَ بِخَمْسِ كَلِمَاتٍ تَعْمَلُ بِهِنَّ وَتَأْمُرُ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنْ يَعْلَمُوا بِهِنَّ ، فَإِمَّا تَأْمُرُهُمْ بِهِنَّ ، وَإِمَّا أَنْ أَقُومَ أَنَا فآمُرَهُمْ بِهِنَّ ، قَالَ يَحْيَى : إِنَّكَ إِنْ سَبَقْتَنِي بِهِنَّ خِفْتُ أَنْ أُعَذَّبَ أَوْ يُخْسَفَ بِي ، فَجَمَعَ بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ حَتَّى امْتَلأَ الْمَسْجِدُ وَحَتَّى جَلَسَ النَّاسُ عَلَى الشُّرُفَاتِ ، فَوَعَظَ النَّاسَ ، ثُمَّ قَالَ : إِنَّ اللَّهَ أَمَرَنِي بِخَمْسِ كَلِمَاتٍ أَنْ أَعْمَلَ بِهِنَّ وَآمُرَكُمْ أَنْ تَعْمَلُوا بِهِنَّ ، أَوَّلُهُنَّ : أَنْ لا تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا ، فَإِنَّ مَنْ أَشْرَكَ بِاللَّهِ شَيْئًا فَمَثَلُهُ كَمَثَلِ رَجُلٍ اشْتَرَى عَبْدًا مِنْ خَالِصِ مَالِهِ بِذَهَبٍ أَوْ وَرِقٍ ، فَقَالَ : هَذِهِ دَارِي وَعَمَلِي فَأَدِّ عَمَلَكَ ، فَجَعَلَ يَعْمَلُ وَيُؤَدِّي عَمَلَهُ إِلَى غَيْرِ سَيِّدِهِ ، فَأَيُّكُمْ يُحِبُّ أَنْ يَكُونَ لَهُ عَبْدٌ كَذَلِكَ يُؤَدِّي عَمَلَهُ إِلَى غَيْرِ سَيِّدِهِ ، وَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ هُوَ خَلَقَكُمْ وَرَزَقَكُمْ فَلا تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا ، وَإِنَّ اللَّهَ أَمَرَكُمْ بِالصَّلاةِ ، فَإِذَا نَصَبْتُمْ وُجُوهَكُمْ فَلا تَلْتَفِتُوا ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَنْصِبُ وَجْهَهُ لِوَجْهِ عَبْدِهِ إِذَا قَامَ يُصَلِّي ، فَلا يَصْرِفُ وَجْهَهُ عَنْهُ حَتَّى يَكُونَ الْعَبْدُ هُوَ يَصْرِفُ ، وَأَمَرَكُمْ بِالصِّيَامِ ، فَإِنَّ مَثَلَ الصَّائِمِ مَثَلُ رَجُلٍ مَعَهُ صُرَّةُ مِسْكٍ فَهُوَ فِي عِصَابَةٍ لَيْسَ مَعَ أَحَدٍ مِنْهُمْ مِسْكٌ غَيْرَهُ ، كُلُّهُمْ يَشْتَهِي أَنْ يَجِدَ رِيحَهَا ، وَإِنَّ رِيحَ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ ، وَأَمَرَكُمْ بِالصَّدَقَةِ ، فَإِنَّ مَثَلَهَا كَمَثَلِ رَجُلٍ أَخَذَهُ الْعَدُوُّ فَأَسَرُوهُ فَشَدُّوا يَدَهُ إِلَى عُنُقِهِ فَقَدَّمُوهُ لِيَضْرِبُوا عُنُقَهُ ، فَقَالَ : لا تَقْتُلُونِي ، فَإِنِّي أَفْدِي نَفْسِي مِنْكُمْ بِكَذَا وَكَذَا مِنَ الْمَالِ ، فَأَرْسَلُوهُ ، فَجَعَلَ يَجْمَعُ لَهُمْ حَتَّى فَدَى نَفْسَهُ ، فَكَذَلِكَ الصَّدَقَةُ يَفْتَدِي بِهَا الْعَبْدُ نَفْسَهُ مِنْ عَذَابِ اللَّهِ ، وَأَمَرَكُمْ بِكَثْرَةِ ذِكْرِ اللَّهِ ، وَإِنَّ مَثَلَ ذَلِكَ كَمَثَلِ رَجُلٍ ظَلَمَهُ الْعَدُوُّ فَانْطَلَقُوا فِي طَلَبِهِ سِرَاعًا ، وَانْطَلَقَ حَتَّى أَتَى حِصْنًا حَصِينًا فَأَحْرَزَ نَفْسَهُ فِيهِ ، وَكَذَلِكَ مَثَلُ الشَّيْطَانِ لا يُحْرِزُ الْعِبَادُ أَنْفُسَهُمْ مِنْهُ إِلا بِذِكْرِ اللَّهِ ` *




আল-হারিস আল-আশআরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

নিশ্চয়ই আল্লাহ্‌ আযযা ওয়া জাল্ল ইয়াহইয়া ইবনে যাকারিয়া (আঃ)-কে পাঁচটি কাজের নির্দেশ দিয়েছিলেন, যেন তিনি নিজে সেগুলো আমল করেন এবং বনী ইসরাঈলকেও সেগুলো পালন করার নির্দেশ দেন। কিন্তু তিনি (ইয়াহইয়া) এতে বিলম্ব করছিলেন। তখন ঈসা (আঃ) তাঁকে বললেন, "আপনাকে পাঁচটি কাজের নির্দেশ দেওয়া হয়েছে, যেন আপনি তা নিজে আমল করেন এবং বনী ইসরাঈলকে তা আমল করার নির্দেশ দেন। হয় আপনি তাদের নির্দেশ দিন, না হয় আমি উঠে তাদের নির্দেশ দেব।"

ইয়াহইয়া (আঃ) বললেন, "যদি আপনি আমার আগেই তাদের নির্দেশ দেন, তবে আমি ভয় করি যে, আমাকে শাস্তি দেওয়া হবে অথবা ভূমি ধসিয়ে দেওয়া হবে।" অতঃপর তিনি বায়তুল মাকদিসে বনী ইসরাঈলকে একত্রিত করলেন। এমনকি মসজিদ পূর্ণ হয়ে গেল এবং লোকেরা উঁচু স্থানগুলোতেও (ছাদের ধারে) বসে পড়ল। তিনি লোকদের উপদেশ দিলেন, এরপর বললেন: "আল্লাহ্‌ আমাকে পাঁচটি কাজের নির্দেশ দিয়েছেন, যেন আমি সেগুলো পালন করি এবং তোমাদেরও তা পালন করার নির্দেশ দেই।

**প্রথমত:** তোমরা আল্লাহ্‌র সাথে কোনো কিছুকে শরীক করবে না। কারণ, যে ব্যক্তি আল্লাহ্‌র সাথে কিছু শরীক করে, তার উদাহরণ এমন, যেমন—এক ব্যক্তি তার খাঁটি সম্পদ দিয়ে স্বর্ণ বা রৌপ্যের বিনিময়ে একজন গোলাম খরিদ করল। এরপর সে তাকে বলল: ’এটা আমার ঘর এবং এটা আমার কাজ, তুমি তোমার কাজ সম্পন্ন করো।’ কিন্তু সে (গোলাম) কাজ করতে লাগল এবং তার কাজ তার মনিব ছাড়া অন্যকে দিতে লাগল। তোমাদের মধ্যে কে এমন গোলাম পছন্দ করবে যে তার কাজ তার মনিব ছাড়া অন্যকে দেয়? আর আল্লাহ্‌ আযযা ওয়া জাল্ল তোমাদের সৃষ্টি করেছেন এবং তোমাদের রিযিক দিয়েছেন। সুতরাং তোমরা আল্লাহ্‌র সাথে কাউকে শরীক করবে না।

**দ্বিতীয়ত:** আল্লাহ্‌ তোমাদের নামাযের নির্দেশ দিয়েছেন। যখন তোমরা নামাযের জন্য তোমাদের চেহারা স্থাপন করবে, তখন অন্য দিকে ফিরবে না। কেননা, আল্লাহ্‌ আযযা ওয়া জাল্ল তাঁর বান্দা যখন নামাযের জন্য দাঁড়ায়, তখন তিনি তার চেহারার দিকে তাঁর চেহারা ফিরিয়ে রাখেন (মনোযোগ দেন)। যতক্ষণ না বান্দা নিজে ফিরে যায়, ততক্ষণ আল্লাহ্‌ তার থেকে তাঁর চেহারা ফিরিয়ে নেন না।

**তৃতীয়ত:** আর তিনি তোমাদের রোযার নির্দেশ দিয়েছেন। রোযাদারের উদাহরণ এমন, যেমন—এক ব্যক্তি যার কাছে কস্তুরির থলে আছে, আর সে এমন এক দলের মধ্যে আছে, যাদের কারো কাছে কস্তুরি নেই, কেবল তার কাছে ছাড়া। তারা সবাই তার সুগন্ধি পেতে আগ্রহী। আর নিশ্চয়ই রোযাদারের মুখের গন্ধ আল্লাহ্‌র কাছে কস্তুরির সুগন্ধির চেয়েও অধিক প্রিয়।

**চতুর্থত:** আর তিনি তোমাদের সদকা (দান) করার নির্দেশ দিয়েছেন। এর উদাহরণ এমন, যেমন—এক ব্যক্তিকে শত্রুরা ধরে নিয়ে গেল এবং তাকে বন্দী করল। অতঃপর তারা তার হাত তার গর্দানের সাথে বেঁধে তাকে শিরশ্ছেদ করার জন্য নিয়ে গেল। সে বলল: ’আমাকে হত্যা করো না, আমি তোমাদের কাছে এত এত অর্থের বিনিময়ে নিজেকে মুক্ত করে নেব।’ ফলে তারা তাকে ছেড়ে দিল। সে তখন সেই অর্থ সংগ্রহ করতে লাগল যতক্ষণ না সে নিজেকে মুক্ত করল। অনুরূপভাবে, সদকা আল্লাহ্‌র আযাব থেকে বান্দাকে মুক্ত করে।

**পঞ্চমত:** আর তিনি তোমাদের অধিক পরিমাণে আল্লাহ্‌র যিকির (স্মরণ) করার নির্দেশ দিয়েছেন। এর উদাহরণ এমন, যেমন—এক ব্যক্তিকে শত্রুরা অন্যায়ভাবে আক্রমণ করল এবং দ্রুততার সাথে তার সন্ধানে চলল। সে পালিয়ে গেল এবং একটি সুরক্ষিত দুর্গে পৌঁছল এবং তার মধ্যে নিজেকে নিরাপদ রাখল। অনুরূপভাবে, বান্দারা আল্লাহ্‌র যিকির ব্যতীত শয়তান থেকে নিজেদেরকে রক্ষা করতে পারে না।