الحديث


مسند الشاميين للطبراني
Musnad Ash-Shamiyyin lit-Tabrani
মুসনাদুশ শামিয়্যিন লিত্ব ত্বাবরানী





مسند الشاميين للطبراني (3482)
মুসনাদুশ শামিয়্যিন লিত্ব ত্বাবরানী (3482)


3482 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شُعَيْبٍ، ثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ عَجْلَانَ، عَنْ مَكْحُولٍ، قَالَ: ثَوْبَانُ مُؤْتَزِرًا بِكِسَاءٍ مُرْتَدِيَا بِآخَرَ، وَكَانَ كَثِيرُ الشَّعْرِ، فَقُلْتُ: أَلَا تُصَلِّي؟ قَالَ: «وَمَالِي لَا أُصَلِّي، وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُهُ» ، قُلْتُ: وَفَعَلَ مَا فَعَلَ




অনুবাদঃ সাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মাকহুল (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: সাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) একটি চাদর (কিসা) লুঙ্গির মতো করে পরিধান করলেন এবং অন্য একটি চাদর গায়ে দিলেন। আর তাঁর চুল ছিল ঘন। আমি (মাকহুল) বললাম: আপনি কি সালাত আদায় করবেন না? তিনি বললেন: আমার সালাত আদায় না করার কারণ কী হতে পারে? আমি তো রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এভাবে করতে দেখেছি। আমি বললাম: অতঃপর তিনি তা-ই করলেন যা তিনি করলেন (অর্থাৎ তিনি সেভাবেই সালাত আদায় করলেন)।