الحديث


شرح مشكل الآثار
Sharhu Mushkilil-Asar
শারহু মুশকিলিল-আসার





شرح مشكل الآثار (59)


59 - وَمَا قَدْ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْقَاسِمِ الْكُوفِيُّ أَبُو الْحُسَيْنِ، حَدَّثَنَا إسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ: " يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ لَا تَسْأَلِ الْإِمَارَةَ ; فَإِنَّكَ إنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ مَسْأَلَةٍ وُكِلْتَ إلَيْهَا , وَإِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ أُعِنْتَ عَلَيْهَا ". -[48]- قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: وَفِيمَا قَدْ ذَكَرْتُ مَا قَدْ وَضَحَ بِهِ جَمِيعُ مَا رَوَيْنَاهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي هَذَا الْبَابِ بِالْحَدِيثِ الْأَوَّلِ الَّذِي رَوَيْنَاهُ عَنْهُ فِيهِ نَهْيُهُ أَبَا ذَرٍّ عَمَّا نَهَاهُ عَنْهُ , وَفِي الْأَحَادِيثِ الَّتِي رَوَيْنَاهَا بَعْدَهُ مِمَّا فِيهِ نَفْيُ ذَلِكَ النَّهْيِ عَنْ سِوَاهُ مِمَّنْ بِهِ الْقُوَّةُ عَلَى مَا يَتَوَلَّاهُ مِنْ ذَلِكَ. فَبَانَ بِمَا ذَكَرْنَا أَنْ لَا تَضَادَّ فِي شَيْءٍ مِمَّا ذَكَرْنَاهُ فِي هَذَا الْبَابِ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَأَنَّ مَعَانِيهِ قَدِ اتَّضَحَتْ مُلْتَئِمَةً بَايِنَةً لِمَعَايِنِهَا عَلَى مَا ذَكَرْنَاهُ فِيهِ. وَاللهَ نَسْأَلُهُ التَّوْفِيقَ
بَابُ بَيَانِ مُشْكِلِ مَا رُوِيَ فِي السَّبَبِ الَّذِي فِيهِ نَزَلَتْ {وَهُوَ الَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنْكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُمْ بِبَطْنِ مَكَّةَ مِنْ بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ} [الفتح: 24] مِمَّا قَدْ ظَنَّ بَعْضُ النَّاسِ أَنَّهُ قَدْ تَضَادَّتِ الرِّوَايَاتُ فِيهِ عَنْ رَسُولِ اللهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ مِمَّا هُوَ فِي الْحَقِيقَةِ بِخِلَافِ ذَلِكَ




অনুবাদঃ আব্দুর রহমান ইবনে সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে বললেন: “হে আব্দুর রহমান! তুমি নেতৃত্বের (বা শাসনভারের) জন্য প্রার্থনা করো না। কারণ, যদি তুমি চাওয়ার মাধ্যমে তা প্রাপ্ত হও, তবে তোমাকে এর উপর সোপর্দ করা হবে (অর্থাৎ আল্লাহর সাহায্য পাবে না)। আর যদি না চেয়ে তা প্রাপ্ত হও, তবে তোমাকে এর উপর সাহায্য করা হবে।”

আবূ জা’ফর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এই অধ্যায়ে আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে যতগুলো বর্ণনা এনেছি, তার মধ্যে প্রথম হাদীসটির মাধ্যমে আমাদের কাছে সবকিছু স্পষ্ট হয়ে গেছে—যেখানে তিনি আবূ যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নিষেধ করেছিলেন, আর এর পরের হাদীসগুলোতে সেই নিষেধ অন্যদের জন্য প্রযোজ্য নয়, যাদের কাছে সেই দায়িত্ব পালনের সক্ষমতা রয়েছে। সুতরাং, আমরা এই অধ্যায়ে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে যা কিছু উল্লেখ করেছি, তার মধ্যে কোনো বৈপরীত্য নেই; বরং এর অর্থসমূহ সুস্পষ্ট ও সামঞ্জস্যপূর্ণভাবে প্রকাশিত হয়েছে। আমরা আল্লাহর কাছেই তাওফীক কামনা করি।

**অধ্যায়:** সেই কারণসমূহ সংক্রান্ত বর্ণনার ব্যাখ্যা, যা নিয়ে ভুল বোঝাবুঝি সৃষ্টি হয়েছে—যে কারণে (আল্লাহর বাণী) নাযিল হয়েছিল: "তিনিই মক্কার অভ্যন্তরে তোমাদের হাতকে তাদের থেকে এবং তাদের হাতকে তোমাদের থেকে নিবৃত্ত রেখেছেন, যখন তিনি তোমাদেরকে তাদের উপর বিজয়ী করেছেন" (আল-ফাতহ: ২৪)। এ বিষয়ে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত হাদীসসমূহে কিছু লোক বৈপরীত্য আছে বলে মনে করে, যদিও বাস্তবে তা ভিন্ন।




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف جدًا بهذا السند.