الحديث


شرح مشكل الآثار
Sharhu Mushkilil-Asar
শারহু মুশকিলিল-আসার





شرح مشكل الآثار (6147)


6147 - كَمَا حَدَّثَنَا الْمُزَنِيُّ، حَدَّثَنَا الشَّافِعِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا جَامِعُ بْنُ أَبِي رَاشِدٍ، وَعَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَعْيَنَ، سَمِعَا أَبَا وَائِلٍ، يُخْبِرُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " مَا مِنْ رَجُلٍ لَا يُؤَدِّي زَكَاةَ مَالِهِ، إِلَّا جُعِلَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شُجَاعًا أَقْرَعَ يَفِرُّ مِنْهُ، وَيَتْبَعُهُ، حَتَّى يُطَوِّقَ بِهِ عُنُقَهُ، ثُمَّ قَرَأَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: {سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُوا بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ} [آل عمران: 180] " -[447]- فَيُحْتَمَلَ أَنْ يَكُونَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ بِلُطْفِهِ يُعِيدُ مَا ظَلَمَ مِنَ الْأَرْضِ فِي الْآخِرَةِ إِلَى مِثْلِ مَا يُعِيدُ إِلَيْهِ الْمَالَ الْمَمْنُوعَ زَكَاتُهُ مِنْهَا، حَتَّى يُطَوِّقَ ذَلِكَ مَنْ ظَلَمَهُ فِي الدُّنْيَا.
بَابُ بَيَانِ مُشْكَلِ مَا رُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي عُقُوبَةِ مَنْ أَخَذَ شِبْرًا مِنَ الْأَرْضِ فِي الدُّنْيَا، كَيْفَ هِيَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟ مِمَّا يُخَالِفُ مَا فِي الْبَابِ الْأَوَّلِ




অনুবাদঃ আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:

“যে ব্যক্তি তার সম্পদের যাকাত আদায় করে না, কিয়ামতের দিন তার জন্য (সেই সম্পদকে) এমন টাক মাথার বিষধর সাপ বানিয়ে দেওয়া হবে, যা থেকে সে ব্যক্তি পালাবে আর সাপটি তাকে ধাওয়া করবে। অবশেষে তা তার গলা পেঁচিয়ে ধরবে।”

অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের সামনে এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন: "যেই সম্পদে তারা কার্পণ্য করেছে, কিয়ামতের দিন তাই তাদের গলায় বেড়ি হবে।" (সূরা আল ইমরান: ১৮০)।

(এই হাদিসের ব্যাখ্যায় বলা যায় যে,) এটি সম্ভব যে, আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা তাঁর অনুগ্রহে কিয়ামতের দিন অন্যায়ভাবে দখল করা জমিকে সে রূপেই ফিরিয়ে আনবেন, যেভাবে তিনি যাকাত বঞ্চিত সম্পদকে ফিরিয়ে এনেছেন, যাতে তা দুনিয়াতে যে ব্যক্তি জুলুম করেছে তার গলায় বেড়ি হিসেবে পেঁচিয়ে ধরে।